Посвящать в сан - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Посвящать в сан - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ordain priest
Translate
посвящать в сан -

- посвящать [глагол]

глагол: dedicate, devote, consecrate, give, sanctify, inscribe, induct, give over

словосочетание: lay hands on oneself

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- сан [имя существительное]

имя существительное: dignity



Студенты часто соглашаются, в качестве условия принятия на программу, не посвящать более двенадцати часов в неделю работе или внешним интересам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Students often agree, as a condition of acceptance to a programme, not to devote more than twelve hours per week to work or outside interests.

Хотя Будда и признал это, он все же не разрешил посвящать в Сан женщин-Сакийа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the Buddha conceded this, he did not allow the Sākiya women to be ordained yet.

Он сбрил свои длинные волосы и начал посвящать себя зарождающемуся духовному движению, возглавляемому А. Ч. Бхактиведантой Свами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He shaved his long hair and started to dedicate himself to the budding spiritual movement led by A. C. Bhaktivedanta Swami.

Вскоре после этого Лахири Махасайя вернулся в Варанаси, где начал посвящать искренних искателей в путь Крия-йоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon after, Lahiri Mahasaya returned to Varanasi, where he began initiating sincere seekers into the path of Kriya Yoga.

Движения Масорти в Аргентине, Венгрии и Соединенном Королевстве заявили, что они не будут принимать или посвящать в духовный сан открыто гомосексуальных/лесбиянок/бисексуалов раввинских студентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Masorti movements in Argentina, Hungary, and the United Kingdom have indicated that they will not admit or ordain openly gay/lesbian/bisexual rabbinical students.

В какой-то мере это верно, но все же не позволяет нам посвящать этому новому содержанию целые отдельные разделы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is true to some extent, but it still doesn't allow us to devote entire individual sections to this new content.

Хотя главной целью ешивы является обучение будущих мирских лидеров, а не подготовка раввинов, в феврале 2019 года она объявила, что будет посвящать раввинов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though the main goal of the Yeshiva is to teach future lay leaders, rather than to train rabbis, in February 2019 it announced it would ordain rabbis.

Нет смысла посвящать две отдельные статьи одному и тому же мифологическому существу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no point in dedicating two separate articles to the same mythological being.

В 2004 году, после рождения первой дочери супругов, Армстронг начала посвящать большую часть своего блога воспитанию детей, став одним из первых мамблоггеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2004, after the couple's first daughter was born, Armstrong began devoting much of her blog to parenting, becoming one of the first mommybloggers.

Отныне 100% моего рабочего времени я буду посвящать защите нашего бесценного природного богатства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My 1 00% full-time employment from this moment on will be to protect our precious natural resource.

Неаполитанские архиепископы претендовали на митрополичий статус над Аверсой, с правом посвящать ее епископов и получать от них клятвы верности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The archbishops of Naples claimed metropolitan status over Aversa, with the right to consecrate its bishops and receive oaths of loyalty from them.

А вот тебя Вальтер советовал министру не посвящать в их тайну, потому что ты можешь разоблачить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Walter recommended the Minister not to let you into the secret, as you would reveal everything.

Мой брат не имеет привычки посвящать меня в государственные дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My brother is not in the habit of confiding in me about Government policy.

По существу нельзя какой-либо пункт посвящать рабочему документу, скорее рабочий документ должен готовиться в соответствии с каким-либо пунктом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, an item could not be put under a working paper, but rather a working paper under an item.

Кроме того, протестанты начали посвящать женщин в Сан задолго до двадцатого века, так что это фактически неверно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, protestants started ordaining women long before the twentieth century, so it is factually incorrect.

Обычно он так любил посвящать нас в свою личную жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's usually so eager to regale us with the details of his personal life.

Только после этого он начал посвящать себя литературе и поиску красоты, как он утверждает в знаменитом письме к Джордани 1817 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only thereafter he began to dedicate himself to literature and the search for beauty, as he affirms in a famous letter to Giordani of 1817.

Таким образом, они не запрещают посвящать в Сан раввинов и Канторов открыто гомосексуалистов, лесбиянок и бисексуалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, they do not prohibit ordination of openly gay, lesbian, and bisexual people as rabbis and cantors.

Ди взял Келли к себе на службу и стал посвящать всю свою энергию сверхъестественным занятиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dee took Kelley into his service and began to devote all his energies to his supernatural pursuits.

Я не собираюсь посвящать тебя в детали, потому что не хочу подвергать тебя риску, но у меня есть возможность вытащить Майка раньше срока, но, если я проиграю это прошение, всё пропало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not gonna tell you the details, because I'm not gonna put you at risk, but I have a chance to get Mike out early, and if I lose this motion, it's over.

Махаватар Бабаджи сказал Лахири, что он был его гуру из прошлого, затем посвятил его в Крийя-йогу и поручил Лахири посвящать других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mahavatar Babaji told Lahirī that he was his guru from the past, then initiated him into Kriya Yoga and instructed Lahiri to initiate others.

Впрочем, Уэммика я не стал посвящать во все эти подробности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, I did not trouble Wemmick with these particulars.

Студенты часто соглашаются, в качестве условия принятия на программу, не посвящать более двенадцати часов в неделю работе или внешним интересам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Students often agree, as a condition of acceptance to a programme, not to devote more than twelve hours per week to work or outside interests.

Мне не хотелось посвящать мистера Лайднера в свои догадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didnt quite like to suggest such a thing to Dr Leidner.

Зачем мне это надо, если я не собираюсь посвящать свою жизнь религии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's the good if I'm not going into the Church?

Люди с сексуальными навязчивыми идеями могут посвящать чрезмерное количество времени и энергии попыткам понять эти навязчивые идеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People with sexual obsessions can devote an excessive amount of time and energy attempting to understand the obsessions.

В 1990 году в Будапеште был открыт первый храм Харе Кришна, и с приходом серьезных венгерских студентов Шиварама Свами начал посвящать учеников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1990, the first Hare Kṛṣṇa Temple was opened in Budapest, and with the arrival of serious Hungarian students Śivarāma Swami began initiating disciples.

Но зачем посвящать в свои тайны мужа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But why make the husband a party to your secrets?

Стипендия обязывает меня большую часть свободного времени посвящать подготовке тел для занятий по анатомии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This work scholarship means I must spend much of my spare time preparing bodies for the anatomy class.

Они могли посвящать свой досуг книгам и стереофильмам, отобранным из различных Реальностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had time, as Specialists did not, to devote to the literature and film dramatizations culled out of the various Realities.

Он считал ниже своего достоинства посвящать в свои дела низкородного брадобрея...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He considered it beneath his dignity to take a lowly barber into his confidence.

У меня так уж заведено - по приезде в город посвящать один день целиком развлечениям, и вчера я был в музее Хирургического колледжа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I usually give up one day to pure amusement when I come to town, so I spent it at the Museum of the College of Surgeons.

Добровольно посвящать себя безотрадной жизни старой девы неестественно для женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No woman looks forward willingly to a life of cheerless celibacy.

Я не собираюсь посвящать себя хлебно-комиссионному делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll never be a grain and commission man.

Мы не можем посвящать в него людей по своей воле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can't go bringing people into it willy-nilly.

Зачем ей посвящать в свой секрет кого-нибудь другого?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why should she hand it over to anyone else?

Тебе не приходило в голову, что она вряд ли бы захотела посвящать отца в детали своего блуда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has it occurred to you she might be reluctant to share with her father - the specific circumstances of the fornication?

Нет. Посвящать ее в это — значит, подвергать опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, that would only put her in danger.

Есть какие-нибудь причины не посвящать Дэна в детали нашего разговора про то, что я займу должность Персимона Фила?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any reason I can't share with Dan the proceedings of the talk me and you just had about me taking over for Persimmon Phil?

Никогда не считал нужным её посвящать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never felt the need to tell her

Такой облом возвращаться к бумажным салфеткам и иметь свободное время и энергию, чтобы посвящать их своему увлечению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's such a bummer to have to go back to paper napkins and me having time and energy to pursue my passions and whatnot.

Я не хочу ее посвящать в свои дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want her to know about my business.

Вы, вероятно, не пожелали обратиться в наше филадельфийское отделение, чтобы не посвящать тамошних агентов в свои тайны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suppose the reason you didn't go to our Philadelphia office is because you didn't want our local men over there to know anything about it.

Я не хотел посвящать тебя в это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't want to have to ever tell you this.

Я не собираюсь посвящать вас в свою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not gonna tell my life story.

Не стану посвящать тебя в подробности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not gonna tell you every detail.

Ты, надеюсь, не собираешься посвящать в свои надежды Фреда до того, как Булстрод даст согласие, - несколько обеспокоенно спросила миссис Гарт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will not give any hint of the plan to Fred, until you are sure that Bulstrode would agree to the plan? said Mrs. Garth, in a tone of gentle caution.

Неужели, чтобы обратиться с такой пустячной просьбой, нужно было посвящать меня во все это?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did I have to know all this before he could ask such a little thing?

Возможно, она считала, что не стоит посвящать в это дело всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something, perhaps, that she felt ought to be kept private between you and her.

Может, я слегка поторопился, но с другой стороны, если уж посвящать ее в это дело, более подходящего момента не выберешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At most was hasty-but was best time if she was to be told.

Ну, собираюсь начать посвящать всю свою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I'm about to start devoting my entire life to it.

Эти ритуалы были своего рода униформой то, что он должен геройски облачать... чтобы посвящать себя себе полностью для мышления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These rituals were a sort of straightjacket that he would heroically put on... to devote himself entirely to thought.

Я не вижу смысла посвящать наши усилия созданию другой организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not see that it is wise to devote our efforts to creating another organization.

Гаец выступает против городов-убежищ, которые предпочитают не посвящать местные правоохранительные ресурсы преследованию людей исключительно за то, что они не имеют документов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gaetz opposes sanctuary cities, which opt not to dedicate local law enforcement resources to prosecuting people solely for being undocumented.

Тринадцатый запрещает хорепископам посвящать пресвитеров или диаконов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thirteenth forbids chorepiscopi to ordain presbyters or deacons.

В 1965 году церковь разрешила посвящать женщин в священники, что привело к сокращению числа женщин, ищущих дьяконского образования, и Орден Дьякониц был ликвидирован в 1975 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1965 the Church allowed women to be ordained as ministers leading to a decline in women seeking deaconess training and the Deaconess Order was wound up in 1975.

Индийские девушки-девадаси вынуждены своими бедными семьями посвящать себя индуистской богине Ренуке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

India's devadasi girls are forced by their poor families to dedicate themselves to the Hindu goddess Renuka.

В течение семи лет, днем и ночью, адепт должен и будет посвящать все свое существо и ум этой практике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For seven years, day and night, the adept must and will devote the whole of his being and mind to this practice.

Другие секты потеряли право встречаться, посвящать священников или распространять свои верования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other sects lost the right to meet, ordain priests, or spread their beliefs.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «посвящать в сан». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «посвящать в сан» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: посвящать, в, сан . Также, к фразе «посвящать в сан» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information