Почувствовать себя своим - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Почувствовать себя своим - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
feel with it
Translate
почувствовать себя своим -

- почувствовать

глагол: feel, conceive

- себя [местоимение]

местоимение: himself, yourself, themselves, itself, myself, herself, ourselves, self, oneself, yourselves

- свое [местоимение]

местоимение: their, his, my, our



Поль, охваченный водоворотом ощущений, почувствовал, что окончательно утратил контроль над своими мыслями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pol, still giddy from the opening experience, felt unable completely to control his thoughts.

Сыновья и дочери приезжают и делают подарки своим матерям в этот день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sons and daughters come and give gifts to their mothers on this day.

Со своим обширным словарным запасом Билли никогда не попал бы в Парламент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Billy's extensive vocabulary would never get him into Parliament.

Он почувствовал, что Элиза вспыхнула от гнева, но не сводил с Диди глаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He heard Elise's gasp of outrage, but he remained fixed on DeeDee.

Она рассказала историю всем своим телом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She told the story with her whole body.

Мой огненный цветок, подойди и сядь рядом со своим кузеном Яном...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My flower of fire, come and sit next to your cousin Jan.

Пармитано засунул руку почти наполовину, когда почувствовал, что у него мокрая шея от воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parmitano was in the middle of the reach test when he noticed what felt like water at the back of his neck.

Фентону только три года, но он знает, как обращаться со своим пони.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fenton is only three but he knows how to handle his pony.

Управление риском для форекс-трейдера должно быть главной заботой. Однако, большинство трейдеров идут другим путем, беспокоясь главным образом о вознаграждении, и активно не управляя своим риском.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Risk management should be your main concern as a forex trader, most traders take the other route; worrying mainly about rewards and not actively managing their risk.

Открыв крышку одного из них, чтобы проверить товар, он почувствовал мощный хвойный запах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he pried the lid off one to inspect the goods, he got a powerful whiff of pine.

«Мы были за пределами зоны ядерного испарения, — сказал Антенори, — но очень близко к эпицентру, и могли почувствовать „чудесный теплый ветер“ взрывной волны, которая возникала при детонации».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're outside the vaporization range, said Antenori, but well within the 'I will feel the wonderful warm wind that will blow by when it goes off in a second' range.

Он на мгновение почувствовал лёгкое разочарование - ничего зловещего его здесь не поджидало. Разочарование смешивалось с облегчением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He felt a brief wrench of disappointment that no menace met him in her house; a wrench of relief also, and of disappointment.

Ты не первая девушка, которую он соблазнил своим состоянием, но похоже ты самая запутавшаяся и сбитая с толку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You aren't the first girl that he seduced with his estate, but you might be the most deluded and ambitious.

Страшных золотых пчел, которые жалят, убивают своим ядом и падают замертво, будто семена на песок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Golden, horrid bees that stung, poisoned, and fell lifeless, like seeds on the sand.

Мануфактура само собой, а мука и сахар своим порядком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Textiles can look out for themselves, but the flour and sugar are important.

Он начинал говорить своим странным британским акцентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He defect his weird British accent.

Вещей у меня было немного, так что я сел со своим саквояжем в кэб гораздо раньше, чем рассчитывал, и помчался на Паддингтонский вокзал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My wants were few and simple, so that in less than the time stated I was in a cab with my valise, rattling away to Paddington Station.

Она транслируется на 200 стран и комментируется на 33 языках, и это уже не просто гонка, это день, о котором вы будете рассказывать своим внукам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Televised in aver 200 countries and aired in 3.7 different languages, this is no longer just a race, this is the day you'll be telling your grandchildren about.

Мне стало понятно, что она стоит на твоем пути к успеху. Вместе со своим сарказмом и каламбурами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's pretty clear that she is undermining your path to success with her wisecracks and wordplay.

Почему-то сегодня ему не удается отбивать ее выпады; похоже, она отыскала трещинку в его доспехах и забралась туда со своим паучьим ядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somehow he couldn't fence with her today; it was as if she had found the chink in his armor, crept inside with her spider's poison.

Я просто думаю, это немного странно, как только я получил награду, ты почувствовал острую нужду выкопать вот эту и поставить рядом с моей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just think it's a little weird that immediately after I win a trophy, You feel the need to dig this thing up and plop it down next to mine.

Обнимая ее, он почувствовал, как она дрожит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With his arms around her he could feel her shivering.

Йоссариан почувствовал, как сердце его сначала остановилось, а потом забилось так неистово, что он с трудом дышал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yossarian felt his heart stop, then pound so violently he found it difficult to breathe.

Балаганов почувствовал вдруг непреодолимое желание вытянуть руки по швам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Balaganov suddenly felt an irresistible urge to stand at attention.

Напиши ему, что тебе достаточно мысли о нём, чтобы почувствовать тепло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Write him that just thinking of him warms your heart.

Небрежность её пальцев, одновременно и вызывающая, и притягивающая, заставила его вновь почувствовать уже пережитую им страсть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The limp carelessness of her fingers was insolent and inviting at once. He felt himself surrendering to her again.

Правильно, - скептически произнесла Нора, - ты почувствовал соль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right, Norah said skeptically. You tasted salt.

Читая эти строки, Скарлетт почувствовала угрызения совести: ведь она уже который месяц не посещала храма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scarlett's conscience smote her at this last, for it had been months since she had been to church.

Похоже, что она не функционировала на Ониаке 3 когда ты почувствовал удовольствие от убийства Борга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It didn't seem to be functioning on Ohniaka Ill when you felt pleasure in killing that Borg.

Почувствовали ляхи, что уже становилось дело слишком жарко, отступили и перебежали поле, чтоб собраться на другом конце его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lyakhs felt that the matter was growing too hot for them, and retreated across the plain in order to form again at its other end.

Поджигал мех своей кошки, чтобы почувствовать его запах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Set fire to your cat's fur so you could see what it smells like?

Бог мой, я впервые за долгие годы почувствовала, что крепко стою на ногах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My God, for the first time in years I felt like I was standing on solid ground.

Хотя взрывы произошли в Москве, их почувствовали по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These blasts did take place in Moscow, but they were felt around the world.

Тишина на улице почему-то угнетала его, и он почувствовал себя очень одиноким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The silence in the street made him slightly uncomfortable, and he felt very much alone.

То есть, если я могу почувствовать свою связь с тем, что или кого фотографирую я всё равно получаю удовольствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I'm able to connect with my subject then any kind of work is rewarding.

Впрочем, не прошло и недели, как Поль почувствовал, что о нем не забыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a week, however, Paul became conscious of an alien influence at work.

Нам повезло почувствовать печаль, на которую не было времени у наших родителей, и счастье, которого у них никогда не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our good fortune allowed us to feel a sadness that our parents didn't have time for, and a happiness that I never saw with them.

Предсказав это, настоятельница тотчас почувствовала расположение к Козетте и зачислила ее бесплатной монастырской пансионеркой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prioress, that pronounced prognosticator, immediately took a fancy to Cosette and gave her a place in the school as a charity pupil.

Был бой, но он разбит и покорился! -усмехнулась Людмила Афанасьевна и опять почувствовала от выпыха усмешки, как резнуло её около желудка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'There was a battle, but he was defeated and he surrendered.' Ludmila Afanasyevna chuckled, and once again from the sharp intake of breath when she laughed she felt a cutting pain near her stomach.

У него никогда не было шанса с Полиной, а с Анной, - его реальной возможностью, Как только он почувствовал, что становится близким, - он сбежал от нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He never had a chance with Polina, and Anna who was a real possible... as soon as he felt getting close to her, he ran for the hills.

Необходимо, мой милый, дать им почувствовать, кто я такая, - говорила она, - я не могу показываться с сомнительными людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One must, my dear, show one is somebody, she said. One mustn't be seen with doubtful people.

Что касается Скэрра, он был достаточно проницателен, чтобы почувствовать несомненное превосходство этого выдающегося дельца, крупнейшего воротилы в финансовом мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for Scarr, he was intelligent enough to realize that he was in the presence of a master in his own world.

Этот медведь был необычным, и Джон почувствовал, что у него появился друг, которому он мог доверять свои сокровенные тайны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was something about that bear that made him feel as if he finally had a friend with whom he could share his deepest secrets.

Я почувствовал его сильное желание прикоснуться к аккордеону, и услышал его последнюю мысль...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I felt his itch for one last tune on his accordion... and heard his final thought...

Я почувствовал возможность отплатить мой долг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have sensed an opportunity to repay my debt.

она почувствовала себя нехорошо, отправилась в больницу, а доктор сказал, что она в порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

she was feeling unwell, she went to the hospital, doctors say she's fine.

Сейчас он занимается общей анестезией, так что вы можете почувствовать сонливость и онемение, это нормально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's currently administering a general anesthetic, so you may feel some drowsiness, numbness, that's totally normal.

Конечно, ссылка на усталость являлась предлогом, чтобы избежать встречи с Джеффом, но как только Трейси произнесла эти слова, так сразу почувствовала странную усталость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was an excuse to avoid being with Jeff, but even as Tracy said it, she realized she really was exhausted.

И я почувствовал вибрирующую энергию, настолько гневную, потому что их игнорировали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel the energy buzzing, how angry they are at being ignored.

Думаю, с появлением Нади она почувствовала себя немного в тени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think she felt a little overshadowed when Nadia arrived.

Я должен почувствовать твое лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm supposed to feel your face.

Но после того, как я написал ее, я почувствовал себя более умиротворенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But after I wrote it, I felt more at peace.

Расовое профилирование, красная линия и отсутствие возможностей для получения образования, профессиональной подготовки и работы привели к тому, что афроамериканские жители города почувствовали себя беспомощными и бесправными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Racial profiling, redlining, and lack of opportunity in education, training, and jobs led the city's African-American residents to feel powerless and disenfranchised.

Телохранитель уайнхауса сказал, что он прибыл в ее резиденцию за три дня до ее смерти и почувствовал, что она была немного пьяна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Winehouse's bodyguard said that he had arrived at her residence three days before her death and felt she had been somewhat intoxicated.

В то же время они прервали связь между собой, и Педро почувствовал, что Хело ушла без него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time they cut communication between the two and Pedro felt that Helô had moved on without him.

Я хотел сфотографировать себя в этой ситуации и просто посмотреть, что это заставило меня почувствовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted to photograph myself in that situation and just see what it made me feel.

Позже в тот же день Муса почувствовал себя виноватым и впервые выразил некоторое сожаление по поводу своего поступка по отношению к ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later during the day, Musa began to feel guilty and for the first time expressed some form of regret about his action towards her.

Когда работа была закончена, художник, размахивая крыльями, почувствовал, что его подбрасывает вверх, и повис в воздухе, балансируя в избитом воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the work was done, the artist, waving his wings, found himself buoyed upward and hung suspended, poising himself on the beaten air.

Что я должен сделать, чтобы приблизиться к ней или заставить ее почувствовать, как сильно она мне нравится, как я могу привлечь ее?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What shall I do to approach her or make her feel how much I like her deeply How can I attract her?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «почувствовать себя своим». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «почувствовать себя своим» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: почувствовать, себя, своим . Также, к фразе «почувствовать себя своим» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information