Появление на телевидении - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: appearance, emergence, emersion, emerging, apparition, forthcoming, uprise, derivation
первое появление - first appearance
постепенное появление - fading in
появление царапин - the appearance of scratches
ее появление - its emergence
успешное появление - successful emergence
Появление залива - advent bay
появление незаконнорожденного ребенка - illegitimate maternity
появление фона - background occurrence
появление этого - the occurrence of this
появление глобальной - the emergence of a global
Синонимы к появление: явление, появление, внешность, облик, призрак, видение, возникновение, происхождение, образование, зарождение
принимать на себя - assume
кормить на убой - stuff
приятный на вид - nice looking
реагировать на окружающий мир - to react to the world around you
себе на уме - canny
на полпути - on the halfway
ехать на иноходце - amble
действующий на нервы - nerve-racking
отправляться на боковую - hit the hay
сказанный на ухо - auricular
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
Российское телевидение и радио - Russian Television and Radio
цифровое телевидение - digital tv
помощник режиссера на телевидении - assistant director on television
мобильное телевидение - mobile TV
сеть кабельного телевидения - cable television network
канал сигнала чёрно-белого телевидения - monochrome channel
запланировано телевидение - scheduled television
по трансграничному телевидению - on transfrontier television
международное телевидение - international television
местный оператор кабельного телевидения - local cable operator
Это привело к появлению новостей в газетах, на телевидении и в интернете. |
This led to the breaking of a news story in newspapers, on TV, and the internet. |
Появление радио-драмы, кино и, в частности, телевидения усилило давление в маркетинге, чтобы четко определить продукт как комедию или драму. |
The advent of radio drama, cinema and in particular, television created greater pressure in marketing to clearly define a product as either comedy or drama. |
Потому что до появления интернета мы жили в своего рода эпоху обскурантизма: мы должны были долго ждать, чтобы послушать новости по телевидению или прочитать о них в газете на следующий день. |
Because before the internet, we were in a different sort of dark age: We had to wait to hear news on TV at night or in print the next day. |
Этот фильм приобрел культовое значение с момента своего появления на кабельном телевидении и теперь считается культовой классикой среди молодых поколений. |
The film has developed a cult following since its cable-network TV appearance and is now considered a cult classic by younger generations. |
Его первое появление на телевидении было рекламой шин Ceat, когда ему было 18 лет, и эта реклама принесла ему зарплату в рупиях. 10,000. |
His first appearance on television was an advertisement of Ceat tyres, when he was 18, and this advertisement gained him a paycheck of Rs. 10,000. |
Ее первое появление на телевидении было в качестве статиста в рекламе Чикаго Уайт Сокс, и она подписала контракт с несколькими чикагскими агентствами талантов. |
Her first appearance on television was as an extra on a Chicago White Sox commercial, and she was signed with several Chicago talent agencies. |
Их появление на телевидении было рассчитанным риском, но Клинтон восстановила несколько делегатов. |
Their television appearance was a calculated risk, but Clinton regained several delegates. |
С появлением телевидения в середине 20-ого столетия пресс-секретарь Белого Дома больше не незнакомец для американцев. |
Since the advent of TV in the middle of the 20th century the White House press secretary has been no stranger to Americans. |
Заявлял о необузданных, сверхъестественных способностях, но он также был веселым, это много значило тогда до появления телевидения. |
Claimed wild, supernatural abilities, but he was also entertaining, which meant a lot in the days before Reality TV. |
BNNRC занимается проблемой доступа к общественному радио и общественному телевидению уже более десяти лет, почти с момента своего появления в 2000 году. |
BNNRC has been addressing the community radio & community TV access issue for over a decade, almost since its emergence in the year 2000. |
В июне 1969 года Кершоу сделал свое первое появление на телевидении в сети на дебюте шоу Джонни Кэша. |
In June 1969, Kershaw made his first network television appearance on the debut of the Johnny Cash Show. |
Популярность татуированных дам пошла на убыль с появлением телевидения. |
The popularity of tattooed ladies waned with the onset of television. |
С появлением цифрового телевидения аналоговое вещание постепенно прекращается. |
With the advent of digital television, analog broadcasts are being phased out. |
Первое появление Юманса на телевидении было сделано для телевизионного фильма об истории Марка Твена, частной истории кампании, которая провалилась. |
Youmans' first television appearance was a made-for-television movie of a Mark Twain story, The Private History of a Campaign That Failed. |
С появлением популярного вещательного телевидения продюсеры поняли, что им нужно нечто большее, чем прямая телевизионная передача. |
With the advent of popular broadcast television, producers realized they needed more than live television programming. |
Она также сделала редкое появление гостя на телевидении, играя себя во втором сезоне телесериала Эли Стоун осенью 2008 года. |
She also made a rare guest appearance on television playing herself in season 2 episode of the television series Eli Stone in the fall of 2008. |
В 1976 году Тор выступил на американском национальном телевидении с его появлением на шоу Мерва Гриффина. |
In 1976, Thor performed on American national television with his appearance on The Merv Griffin Show. |
Средства массовой информации проявили лишь небольшой интерес к группе, не считая нескольких позитивных статей в рок-журналах и появления на местном телевидении. |
The media only took small interest in the band, apart from a few positive articles in rock magazines and an appearance on a local TV. |
Шоу вышло в эфир в конце 1977 года и стало его дебютным появлением на телевидении. |
The show aired in late 1977 and was his debut TV appearance. |
Кубинский был показан на обложке премьерного номера журнала Best magazine за ноябрь 2003 года, в котором сообщалось о появлении телевидения высокой четкости. |
Cuban was featured on the cover of the November 2003 premiere issue of Best magazine announcing the arrival of High Definition Television. |
Первое появление стрейзанда на телевидении было в вечернем шоу, а затем приписано его обычному ведущему Джеку Паару. |
Streisand's first television appearance was on The Tonight Show, then credited to its usual host Jack Paar. |
BNNRC занимается проблемой доступа к общественному радио и общественному телевидению уже более десяти лет, почти с момента своего появления в 2000 году. |
BNNRC has been addressing the community radio & community TV access issue for over a decade, almost since its emergence in the year 2000. |
культура увеличилась с появлением спутникового / кабельного телевидения и дерегулирования? |
culture increased with the advent of sattelite/cable TV and deregulation? |
Единственной хорошей новостью был резонанс, который вы получили после своего заявления о создании фонда Аманды Кларк и своего появления на телевидении с Джеком Портером. |
The only positive was the bumps you received following the announcement of the Amanda Clarke Foundation and your TV appearance with Jack Porter. |
В начале XX века, до появления телевидения, средний американец читал несколько газет в день. |
During the early 20th century, prior to rise of television, the average American read several newspapers per-day. |
Он работал в Латинском квартале и получил какую-то клубную работу после появления на телевидении программы Реальные люди. |
He worked in the Latin Quarter and got some club work after an appearance on the television program Real People. |
В последние годы технический прогресс привел к появлению видеоарта, компьютерного искусства, перформанса, анимации, телевидения и видеоигр. |
In recent years, technological advances have led to video art, computer art, Performance art, animation, television, and videogames. |
У них также есть последователи в Японии после появления на японском телевидении. |
They also have a following in Japan after an appearance on Japanese television. |
Все их выступление транслировалось по национальному телевидению, что было первым телевизионным появлением любой панк-группы в Югославии. |
Their whole performance was broadcast on national television which was the first TV appearance of any punk band in Yugoslavia. |
Вскоре после этого Астер, как и другие оставшиеся звезды MGM, был уволен из своего контракта из-за появления телевидения и сокращения производства фильмов. |
Soon after, Astaire, like the other remaining stars at MGM, was let go from his contract because of the advent of television and the downsizing of film production. |
Коммерческое развитие вскоре последовало за появлением коммерческого телевидения и более поздних систем инфракрасных камер в середине 1980-х годов. |
Commercial development soon followed with the emergence of commercial television and later infrared camera systems in the mid-1980s. |
В январе 2011 года, чтобы отпраздновать десять лет со дня его первого появления на телевидении, 4-й канал провел специальную ночь Деррена Брауна. |
In January 2011, to celebrate ten years since his first television appearance, Channel 4 held a special Derren Brown Night. |
Неужели каждое его возмутительное замечание или забавное появление на телевидении обязательно должно быть задокументировано? |
Does every single outrageous comment he says or amusing appearance he makes on TV have to be documented? |
Появление замкнутого телевидения уменьшило привлекательность этого района для мошенников и нелегальных уличных торговцев. |
The advent of closed-circuit television has reduced the area's attraction to scam artists and illegal street traders. |
Телевидение также открыло новый рынок для кинематографистов, представив новые возможности, которые привели к появлению новых жанров, особенно в сериальной форме. |
Television also opened up a new market for filmmakers, introducing new possibilities that led to new genres, especially in serialized form. |
Лавинь заинтересовался появлением на телевидении и в художественных фильмах. |
Lavigne became interested in appearing on television and in feature films. |
С появлением телевизионного вещания в 1956-57 годах телевидение также получило лицензию. |
With the advent of television broadcasting in 1956–57, television was also licensed. |
Именно в 1990-е годы, после появления на телевидении и в журналах, термин и практика косплея стали широко известны в Японии. |
It was in the 1990s, after exposure on television and in magazines, that the term and practice of cosplaying became common knowledge in Japan. |
Сообщалось, что в начале августа 1999 года г-н Лима говорил о проведенном расследовании в интервью, переданном по национальному телевидению. |
It has been reported that at the beginning of August 1999 Mr. Lima spoke about the investigations in an interview broadcast on a national TV show. |
Вы ни разу не вспомнили ни о бизнесе, ни о бейсболе, ни о телевидении, ни о замораживании зарплат, ни о сенатском расследовании. |
You never mention business or baseball or television or wage freezes or Senate probes. |
Квинн снова радуется появлению в своей жизни мужчины, который определяет её жизнь. |
Quinn is all excited about another guy defining her life. |
Нас привело в себя появление посланца, принесшего мне от Лоркаса Птомеля приказ немедленно явиться к нему. |
We were brought back to a realization of our present conditions by a messenger bearing a summons from Lorquas Ptomel directing me to appear before him forthwith. |
The longest-running war in television history. |
|
Телевидение может быть гигантским трейлером, на котором он будет разъезжать по стране. |
Television could be the giant RV he drives around the country. |
По крайней мере на телевидении меня восприняли всерьез. |
At least the TV people took me seriously. |
Flint, everyone gets humiliated on national television. |
|
Катетерная абляция может быть рекомендована при рецидивирующей или стойкой аритмии, приводящей к появлению симптомов или другой дисфункции. |
Catheter ablation may be recommended for a recurrent or persistent arrhythmia resulting in symptoms or other dysfunction. |
Коэн адаптировал его как фильм в 1917 году, и он был адаптирован для кино еще шесть раз, а позже для телевидения и радио. |
Cohan adapted it as a film in 1917, and it was adapted for film six more times, and later for TV and radio. |
Появление Verso-S ознаменовало возвращение Toyota в европейский сегмент B-MPV. |
The introduction of the Verso-S marked the re entry of Toyota into the European B-MPV segment. |
Браун дебютировал в кино с эпизодическим появлением в фильме 1989 года Охотники за привидениями II, сыграв швейцара мэра. |
Brown made his acting debut with a cameo appearance in the 1989 film, Ghostbusters II, playing the Mayor's doorman. |
Шоу касалось необычных тем для телевидения прайм-тайм того периода, таких как Семья, отношения и карьера. |
The show dealt with unusual topics for the primetime television of the period, such as family, relationships, and careers. |
После сезона 2019, Никс сделал одно появление для Пеория Javelinas в Лиге падения Аризона. |
Following the 2019 season, Nix made one appearance for the Peoria Javelinas of the Arizona Fall League. |
Некоторые фильмы были проданы коммерческим путем в зарубежные магазины, в основном на телевидение. |
Some films were sold commercially to overseas outlets, mostly television. |
В качестве альтернативы он мог проникнуть через Синайский полуостров в Азию вскоре после 50 000 лет н. э., что привело к появлению основной массы человеческого населения Евразии. |
Alternatively it may have come across the Sinai Peninsula into Asia, from shortly after 50,000 yrs BP, resulting in the bulk of the human populations of Eurasia. |
С появлением обработанных пищевых продуктов во второй половине двадцатого века было введено гораздо больше добавок, как естественного, так и искусственного происхождения. |
With the advent of processed foods in the second half of the twentieth century, many more additives have been introduced, of both natural and artificial origin. |
Он помогает Мстителям победить вторых сыновей змея, а затем раскрывает свою истинную личность на американском телевидении. |
He helps the Avengers defeat the second Sons of the Serpent, and then reveals his true identity on American television. |
Однако появление Интернета означает, что потребители могут получать информацию о бренде / продукте с множества различных платформ. |
However, the advent of the Internet means that consumers can obtain brand/product information from a multiplicity of different platforms. |
Селф является постоянным участником британского телевидения, первоначально в качестве гостя на комических панельных шоу, таких как Have I Got News for You. |
Self is a regular contributor on British television, initially as a guest on comic panel shows such as Have I Got News for You. |
В 1999 году Паркс снял эпизодическое появление для телесериала Прикосновение ангела. |
In 1999, Parks filmed a cameo appearance for the television series Touched by an Angel. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «появление на телевидении».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «появление на телевидении» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: появление, на, телевидении . Также, к фразе «появление на телевидении» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.