Преследуемый несчастьями - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Преследуемый несчастьями - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
dogged by misfortune
Translate
преследуемый несчастьями -



Преследуемый страшными несчастьями в любви и жизни, поэт умер за семь дней до того, как было объявлено об освобождении крепостных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dogged by terrible misfortune in love and life, the poet died seven days before the Emancipation of Serfs was announced.

К несчастью для Avro, средства массовой информации и общественное внимание к развертыванию Arrow были затмены запуском спутника в тот же день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allegiant is also a main sponsor with GMS Racing in the NASCAR Xfinity Series and the NASCAR Gander Outdoors Truck Series.

Пока убийства продолжаются, пресса и полиция преследуют Фрэнка и Ленор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the killings continue, the press and the police hound Frank and Lenore.

Его молчаливый отказ рыдать и бить себя в грудь при несчастьях совпадает с нашими обычаями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His silent refusal to howl and beat his breast in adversity is ours as well.

Мы не относились к людям, к тем невезучим людям, с которыми случаются несчастья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We weren't those people, those unlucky people to whom bad things happen for no reason.

Мак-Кленнон имел несчастье попасть в свой в исторически неподходящий момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

McClennon had had the misfortune to hit his at an historically inopportune moment.

Просьбы большинства нигерийцев, ищущих убежища, отвергаются, поскольку они не могут доказать, что их преследуют по политическим мотивам в стране их происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most Nigerian asylum-seekers are turned down, since they are not able to prove that they are politically persecuted in their country of origin.

Любая попытка неправомерного копирования и/или использования преследуется по законам Республики Болгария.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any attempt of illegal copying and/or use shall be subject to penalty under the Laws of the Republic of Bulgaria.

Оба института преследуют общую цель - избавить мир от бедствия войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both shared a common goal: to put an end to the scourge of war.

В частности, кадровая политика преследует следующие цели:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, personnel policy pursues the following objectives:.

У трех сестренок по несчастью был один психоаналитик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The three suicide sisters shared the same therapist

Она во всякую семью, с которой соприкасалась, приносила несчастье, делала все, чтобы расшатать самые священные чувства своей преступной лестью и ложью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She never came into a family but she strove to bring misery with her and to weaken the most sacred affections with her wicked flattery and falsehoods.

Я могла еще вернуться и стать его утешительницей, его гордостью, его спасительницей в несчастье, а может быть, и в отчаянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could go back and be his comforter-his pride; his redeemer from misery, perhaps from ruin.

Несчастья ниспосланы нам, чтобы испытать нашу силу духа. и часто оборачиваются скрытым счастьем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Misfortunes, we are told, are sent to test our fortitude, and they often reveal themselves as blessings in disguise.

И все ее несчастья оттого, что Чарльз Гамильтон ухитрился подхватить корь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All because Charles Hamilton had had the measles.

Они раскритиковали новую версию, под названием Вива Испания, к несчастью, за то что она слишком националистична.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They criticised the new version, which was called Viva Espana, unfortunately, for being too nationalistic.

Эти слова, к несчастью, взбесили Хенчарда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This unluckily aroused Henchard.

Приди ко мне на помощь в час нужды, чтобы смогла я получить утешение и помощь небес во всех несчастьях моих, нуждах

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come to my assistance in this great need, that I may receive the consolation and succor of heaven in all my tribulations, necessities

К несчастью, они обнаружили, когда пытались лавировать, что

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, they found out, when they tried to manoeuvre,

Человеческие да и нет преследуют меня всюду. Вечно - Каримари-Каримара Рабле. У меня болен дух - каримари! Болит тело - каримара!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Man's 'it is,' and 'it is not,' is always on my track; it is the Carymary Carymara of Rabelais for evermore: my disorder is spiritual, Carymary, or material, Carymara.

Какое несчастье, что вы в маске, - сказал Франц,- ведь это самый подходящий случай вознаградить себя за ваши любовные неудачи!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How unfortunate that you were masked, Albert, said Franz; here was an opportunity of making up for past disappointments.

Нам стало известно, что два человека преследуют этот неуправляемый поезд на тепловозе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, we have now also learned that two railroad employees are now in pursuit of train 777 in a single locomotive.

А затем, - продолжил камерарий, - он, к несчастью скончался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then, I'm sorry to say, he passed on.

Но не только холодный, злой взгляд человека преследуемого и ожесточенного блеснул в его глазах, когда он говорил эти нежные слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But as he said these words there gleamed in his eyes not merely a cold look, but the vindictive look of a man persecuted and made cruel.

Потерю одного родителя можно рассматривать как несчастье... но потерять обоих похоже на небрежность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To lose one parent would be regarded as misfortune. To lose both looks like carelessness.

Отец Майора Майора, как истый кальвинист, верил в предопределение свыше и отчетливо сознавал, что все несчастья, кроме его собственных, происходят с людьми по воле божьей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Major Major's father had a Calvinist's faith in predestination and could perceive distinctly how everyone's misfortunes but his own were expressions of God's will.

К несчастью, аргентинец без сознания страдал такой болезнью, как нарколепсия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, the unconscious Argentinean... suffered from a sickness called narcolepsy.

Если Робан узнает, что мы всё ещё преследуем его, он выйдет из себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Roban finds out we're still after him, he'll flip out.

Ему было по плечу его счастье и, должно быть, по плечу было и его несчастье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was equal to his fortune, as he-after all-must have been equal to his misfortune.

Ну, вы очевидно часто находитесь в компании тех, кто радуется несчастьям других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you plainly keep the company of those who delight in others' misfortunes.

Я очень люблю все эти персонажи, которые всегда преследуют меня, следуют за мной из одного фильма в другой... Они немного чокнутые, я это знаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I greatly love all these characters, which always pursue me, they follow me of one film in another... they a little touched glasses, this know.

Даже в несчастье человека не оставляют в покое!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't even be miserable in peace.

Что ж. К несчастью, похоже, что так и есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it seems that unfortunately that is the case.

К несчастью для людей вокруг колокольни, в которой он был, но он по-прежнему очень замечательный человек и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which was unfortunate for the people around the bell tower he was in, but still he was a very fine man, and...

Если бы это зависело от меня, то да, но к несчастью она зарезервирована только для гостей уровня Эксельсиор Ультра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it was up to me, yes, but unfortunately, that is reserved for our Excelsior Ultra guests only.

Полагаю, мой брат сообщил вам о нашем несчастье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe my brother the senator has told you we're in mourning here.

Мой хороший друг убил себя несколько лет назад, и это самоубийство преследует меня и по сей день, поэтому я испытываю симпатию к вам и вашему стремлению к справедливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good friend of mine killed himself a few years back, and that suicide haunts me to this very day, so I feel sympathy for you and your quest for justice.

Эта холодная красота преследует меня по ночам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Late at night it taunts me with its frosted beauty.

Жавер, случайно оказавшийся здесь в момент несчастья, послал за домкратом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Javert, who had come up at the moment of the accident, had sent for a jack-screw.

Крот, боюсь, что у них случилось несчастье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mole, I'm afraid they're in trouble.

Когда прошлое преследует тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having the past come back to haunt you.

Но я вспомнил, что мне ведь, к несчастью, нужно было уйти по важному делу, и решил пойти на свидание, назначенное мне накануне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To my vexation, I recollected the important business to be concluded; I determined to go to keep the appointment made for me for this evening.

И магические круги не приносят несчастье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And medicine wheels do not bring bad luck.

А несчастье, которое по-своему просветляет человека, раздуло огонек, тлевший в этой душе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unhappiness, which also possesses a clearness of vision of its own, augmented the small amount of daylight which existed in this mind.

К несчастью, его колеса были слишком далеко друг от друга, чтобы фургон мог проехать колею, и его вернули компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately its wheels were too far apart for the wagon wheel-ruts and it was returned to the company.

Традиционно 4-это несчастье, потому что иногда его произносят ши, что означает смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditionally, 4 is unlucky because it is sometimes pronounced shi, which is the word for death.

Когда Джерри видит Тома, он прыгает и бежит за пределы консервной фабрики, а Том преследует его, заставляя банки с рыбой разливаться повсюду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Jerry sees Tom, he jumps and runs outside of the can factory, with Tom chasing him, making the fish cans spill everywhere.

Джеб Буш, который подписал закон, сказал, что он не должен применяться, когда человек преследует жертву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jeb Bush, who signed the law, has said it shouldn't apply when a person chases a victim.

Позже, в отместку за покушение на Тони, Майки Палмайс убит после того, как Крис и Поли Гуальтьери преследуют его, пока он бегает трусцой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, in retaliation for the attempted hit on Tony, Mikey Palmice is killed after Chris and Paulie Gualtieri chase him down while he is jogging.

Паша также швыряет в преследующих стражников склянки с другими животными зельями, превращая их в различных животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pacha also knocks a table of flasks containing other animal potions into the pursuing guards, turning them into various animals.

Су-Хен-волевая молодая женщина, которая преодолела бедность и несчастье, чтобы учиться за границей, и в настоящее время работает менеджером всемирно известной цирковой труппы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soo-hyun is a strong-willed young woman who overcame poverty and misfortune to studied overseas, and currently works as the manager of a world-famous circus troupe.

Во время последнего кризиса Уолли теоретизирует, что Черный Гонщик, преследующий себя и Барри, на самом деле является черной вспышкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Final Crisis, Wally theorizes that the Black Racer pursuing himself and Barry is in fact the Black Flash.

К несчастью, Дартмут был остановлен на четвертом месте и потерпел поражение от багрового прилива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, Dartmouth was stopped short on fourth down and was defeated by the Crimson Tide.

Я просто не люблю, когда меня клеймят, преследуют и ставят перед судом инквизиции на каждой правке, которую я делаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I simply do not like being labeled, followed, and put before a 'court of inquisition' on every edit I make.

Синеволосая женщина тоже там и вмешивается, утверждая, что Адель-ее кузина для тех, кто преследует Адель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blue-haired woman is also there and intervenes, claiming Adèle is her cousin to those pursuing Adèle.

Бисмарк, преследуемый британскими крейсерами Норфолк и Саффолк, скрылся из виду в морской туман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bismarck, while pursued by the British cruisers Norfolk and Suffolk, passed out of sight into a sea mist.

Сефирот противостоит генезису, а Зак преследует Холландера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sephiroth faces off against Genesis, while Zack pursues Hollander.

Это означало, что те, кто бежал из-за расовых преследований, могли быть возвращены преследующему их правительству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This meant those who were fleeing because of racial persecution could be returned to the persecuting government.

К несчастью для Черчилля, во время войны Италия, Греция и Югославия имели очень большие и быстро растущие коммунистические партии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inconveniently for Churchill, during the war, Italy, Greece and Yugoslavia all had very large and growing Communist parties.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «преследуемый несчастьями». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «преследуемый несчастьями» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: преследуемый, несчастьями . Также, к фразе «преследуемый несчастьями» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information