Прибор воспламенения ракетного топлива - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Прибор воспламенения ракетного топлива - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
igniter unit
Translate
прибор воспламенения ракетного топлива -

- прибор [имя существительное]

имя существительное: device, instrument, appliance, apparatus, gear, implement



Кроме того, взрыватель воспламенителя ракетного двигателя был переработан для повышения надежности зажигания двигателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, the rocket motor ignitor fuze has been redesigned to improve motor ignition reliability.

Его легкое зажигание делает его особенно желательным в качестве воспламенителя ракетного двигателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its easy ignition makes it particularly desirable as a rocket engine ignitor.

Увеличенная площадь поверхности ракетного топлива затем воспламенялась в трубе, повышая давление в частях пушки, не предназначенных для них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The increased surface area of the propellant then ignited in the tube, raising pressures in parts of the gun not designed for them.

Длина поглощения твердого ракетного топлива достаточна для воспламенения от излучения плазменного источника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The absorption length of a solid propellant is sufficient to be ignited by radiation from a plasma source.

Теперь изобретено полотно, которое не воспламеняется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A linen has now been invented that is incombustible.

Отказался от ракетного топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gave up the rocket fuel a while ago.

Ракетного топлива хватит, так что не замёрзнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This thing still has enough rocket fuel to keep us warm.

Необходимые модификации изделий для конверсии под воспламеняющиеся хладагенты прямо зависят от первоначальной конструкции изделия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Required product modifications for conversion to flammable refrigerants are directly dependent on the original product configuration.

Когда они выстрелят в нас, под воздействием удара, содержимое бочек воспламенится, что создаст сильную обратную тягу, которая должна остановить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they fire upon us, the impact- the impact from the bombard will ignite the contents of the barrels, which will create an intense backdraft that should stop them, stop them in their tracks.

Это замкнёт провода и воспламенит банки с маслом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll short the wire and ignite the oil cans.

Четыре светошумовые гранаты, и это только источник воспламенения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's four flash bangs light, and that's just my ignition source.

К счастью для тебя, у него высокая температура воспламенения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fortunately for you, there's a high ignition point.

Но как, следователь, занимающийся делами о поджогах, вы должны знать, что у любого пожара есть точка воспламенения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, as an arson investigator, you should know that every fire has a point of ignition.

Полиция не нашла следов катализатора или очагов воспламенения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The police found no accelerant, no means of ignition.

Лаборатория Белла - разработчик ракетного пояса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bell Labs- inventors of the rocket belt.

Приказания, исходящие из уст мисс Ингрэм, кажется, воспламенили бы стакан снятого молока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commands from Miss Ingram's lips would put spirit into a mug of milk and water.

Это легко воспламеняющиеся ткани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In two highly flammable materials.

Эти штуки должны чем-то питаться, и горючее легко воспламеняется, так что...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those things are fuelled by something, and fuel is combustible, so...

Когда глицерол используется как катализатор, перманганат калия становится очень воспламеняемым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When glycerol is used as an accelerant, potassium permanganate becomes extremely combustible.

В любом медицинском учереждении достаточно много легко воспламеняющихся веществ/

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any medical facility is going to contain plenty of combustible material.

Он хорошо реагирует и воспламеняется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's highly reactive and flammable.

Убери всё воспламеняющееся подальше от двери!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Move anything flammable away from the door.

Пофиг на странные головные уборы и фигню ручной работы, но, мне кажется, это так глупо - отращивать что-то настолько легко воспламеняемое на своем лице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never mind the ironic headwear and the artisanal pickles, it just seems so stupid to grow something so flammable on your face.

Не думал, что розы так легко воспламеняются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't realize roses were so flammable.

Эта ракетница воспламеняет, освещая при этом небо, частицы раскаленного фосфора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This explodes in the air and lights up the sky with shards of incandescent phosphorus.

У меня хватит компонентов и бочек, но разрезав огнепроводной шнур на четыре, ты получишь, как вы говорите, очень короткий интервал между воспламенением и, э..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got the ingredients and enough barrels, but you split that blasting fuse four ways, and you're gonna have what you call a very short interval between lighting it and, uh...

В частице антиматерии массой десять миллиграммов - а это размер песчинки -гипотетически содержится столько же энергии, сколько в двухстах тоннах обычного ракетного топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A ten milligram sample-the volume of a grain of sand-is hypothesized to hold as much energy as about two hundred metric tons of conventional rocket fuel.

Не тыкай в меня огнетушителем, а то мне кажется, что я просто обязан воспламениться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please don't follow me around with it, either, 'cause I feel like I'm gonna catch on fire spontaneously.

В присутствии женщин, особенно женщин красивых, Сольберг мгновенно воспламенялся, становился необычайно учтив, внимателен, угодлив и сумел этим понравиться Эйлин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She liked him because he was a superlatively gracious, flattering, emotional man where women-pretty women-were concerned.

Кровь Джонса от природы была горячая, а под влиянием винных паров она воспламенилась еще более, толкнув его на самые эксцентричные поступки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jones had naturally violent animal spirits: these being set on float and augmented by the spirit of wine, produced most extravagant effects.

Нет, - продолжала она, все больше воспламеняясь, - я могу перенести бедность, но не позор, пренебрежение, но не надругательство, да еще от кого - от вас!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, she continued, kindling as she spoke to the Captain; I can endure poverty, but not shame-neglect, but not insult; and insult from-from you.

Ещё шаг, и моё устройство утроит воспламеняемость этого спирта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One more move and my sonic device will triplicate the flammability of this alcohol.

Это обыкновенная дымовая ракета, снабженная с обоих концов капсюлем, чтобы она сама собою воспламенялась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is an ordinary plumber's smoke-rocket, fitted with a cap at either end to make it self-lighting.

Но, во-первых, идеи общего совершенствования так, как они стали пониматься с октября, меня не воспламеняют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, first, the ideas of general improvement, as they've been understood since October, don't set me on fire.

Эти буквы означают Винчестер, Центрального воспламенения и называется он по другому Винчестер'73.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The letters stand for Winchester Centre Fire, otherwise known as the Winchester '73.

Знаете, как трудно растить четырёх детей на зарплату ракетного инженера?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know how hard it is to raise four children on a rocket scientist's salary?

Три разных Санта Клауса погибло - и это не смешно, между прочим - когда они наклонились чтобы поднять подарки и их бороды воспламенились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three separate Father Christmases died - and this isn't funny, by the way - by bending down to pick up presents under the tree and their beards catching fire.

Собаки на скейтборде, которая неожиданно вешается, а затем воспламеняется!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An dog on an skateboard that accidentally hangs itself and then catches fire !

Я прятала Джина в сарае, пока Тина играла Воспламеняющую взглядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was locking Gene in the garden shed when Tina was playing Firestarter.

Он... пошёл к выходу, а пакет воспламенился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He... he started to walk away and then the bag burst into flames.

Они используют жидкий азот в качестве топлива для ионного ракетного двигателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They use liquid nitrogen to fuel an ion- propulsion system.

Гаснет былой огонь; или, может быть, теперь его воспламеняет не то, что прежде?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fires were dying; or was it that he burned now for other things?

Уголь может самопроизвольно воспламеняться под воздействием кислорода, что приводит к его реакции и нагреванию при недостаточной вентиляции для охлаждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coal can ignite spontaneously when exposed to oxygen, which causes it to react and heat up when there is insufficient ventilation for cooling.

Поскольку горючая топливовоздушная смесь всегда будет присутствовать в топливных баках, конструкторы Boeing попытались устранить все возможные источники воспламенения в баках 747.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because a combustible fuel/air mixture will always exist in fuel tanks, Boeing designers had attempted to eliminate all possible sources of ignition in the 747's tanks.

” Режим воспламенения называется так потому, что он указывает на то, что уровни тока в нескольких амперах могут быть достигнуты с помощью падения напряжения на плазменном контакторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The “ignited mode” is so termed because it indicates that multi-ampere current levels can be achieved by using the voltage drop at the plasma contactor.

Зерновая пыль и сахарный песок могут воспламеняться, когда их насыщают кислородом над пламенем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grain dust and granulated sugar can ignite when oxygenated over a flame.

Источники воспламенения включают кремень, углеродистую сталь, огнеупорную сталь и острую кромку, спички, Бутан и Зиппо, а также арахисовые зажигалки и увеличительные стекла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sources of ignition include flint, carbon steel, firesteel and a sharp edge, matches, butane and Zippo, and peanut lighters, and magnifying glasses.

Вспышки гелия в оболочке-это несколько аналогичное, но гораздо менее сильное, неуправляемое событие воспламенения гелия, происходящее в отсутствие вырожденной материи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shell helium flashes are a somewhat analogous but much less violent, nonrunaway helium ignition event, taking place in the absence of degenerate matter.

Трубчатые бомбы могут не взорваться, если повышение давления газа происходит слишком медленно, что приводит к утечке через воспламенительное отверстие детонатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pipe bombs can fail to explode if the gas pressure buildup is too slow, resulting in bleed-out through the detonator ignition hole.

Когда она зажгла фитили, фейерверк полетел к воздушному шару, а не от него; один из них прожег дыру в ткани, воспламенив газ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When she had lit the fuses the fireworks headed towards the balloon instead of away from it; one of them burned a hole in the fabric, igniting the gas.

В возрасте десяти лет он успешно изготовил порох и пришел к выводу, что воспламенение может быть вызвано смешиванием определенных нитратов и серной кислоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the age of ten he successfully made gunpowder and came to the realization that an ignition could be caused by the mixing of certain nitrates and sulphuric acid.

Пар может быть воспламенен статическим электричеством, которое может накапливаться, когда эфир переливается из одного сосуда в другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vapour may be ignited by the static electricity which can build up when ether is being poured from one vessel into another.

Прямой удар молнии мгновенно убил Мортона и воспламенил водород в газовом мешке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A direct thunderbolt killed Morton instantly and ignited hydrogen in the gas bag.

В конце концов ему это удалось, и он смог подтвердить, что свет действительно был вызван воспламененным газом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He eventually succeeded and was able to confirm that the lights were indeed caused by ignited gas.

Однако при охлаждении многие ракеты не могут быть перезапущены без хотя бы незначительного технического обслуживания, такого как замена пиротехнического воспламенителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, when cooled, many rockets cannot be restarted without at least minor maintenance, such as replacement of the pyrotechnic igniter.

Этот фитиль был зажжен, в результате чего порох воспламенился и привел в движение пушечное ядро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This fuse was lit, causing the gunpowder to ignite and propel the cannonball.

Если накапливается достаточно толстый слой водорода, то воспламенение беглого синтеза водорода может привести к рентгеновскому взрыву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a sufficiently thick layer of hydrogen accumulates, ignition of runaway hydrogen fusion can then lead to an X-ray burst.

Во время удара правое крыло было оторвано, и разлившееся топливо тут же воспламенилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the impact, the right wing was torn off, and the spilling fuel ignited immediately.

Чтобы заставить водород воспламениться, массу Юпитера пришлось бы увеличить примерно в 100 раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to get hydrogen to ignite Jupiter's mass would have had to been increased by about a factor of 100.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «прибор воспламенения ракетного топлива». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «прибор воспламенения ракетного топлива» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: прибор, воспламенения, ракетного, топлива . Также, к фразе «прибор воспламенения ракетного топлива» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information