Проблема шифрования данных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: problem, issue, challenge, question, poser, proposition
словосочетание: pain in the ass
неудобная проблема - awkward problem
проблема в половой сфере - sexual problem
проблема техники безопасности - safety problems
проблема согласования - harmonization problem
проблема со зрением - vision problem
проблема перезаписи - rewriting problem
демографическая проблема - demographic problem
серьезная социальная проблема - serious social problem
женская проблема - women's issue
мужская проблема - men's issue
Синонимы к проблема: дело, вопрос, задача, положение, головная боль, камень преткновения, затруднительное положение, трудность, сложность
Значение проблема: Сложный вопрос, задача, требующие разрешения, исследования.
шифрование в эллиптических кривых - elliptic curve cryptography
блочное шифрование - block encryption
шифрование с асимметричным ключом - asymmetric key encryption
шифрование больших объемов данных - bulk encryption
шифрование содержания - content encryption
экономичное шифрование - cost effective encryption
шифрование DES - des encryption
сквозное шифрование - through encryption
полное шифрование диска - full disk encryption
отрицаемое шифрование - deniable encription
Синонимы к шифрование: шифрование, кодирование, код
данный момент - this moment
повторить данный ранее кадр - cut back
в данный момент - At the moment
данный случай - this case
быть привлеченным на данный рынок (о новых компаниях) - to be attracted to this market (for new companies)
в данный - in this
на данный - at the
данный период - the period
данный от бога - God-given
данный раздел - present section
Синонимы к данный: данный, существующий, указанный, соответствующий
Значение данный: Этот, именно этот.
Устранена проблема, из-за которой во время шифрования или расшифровки диска с помощью BitLocker, файлы, защищенные с помощью шифрованной файловой системы (EFS), могли быть повреждены. |
Addressed issue where, during BitLocker decryption or encryption of a drive, files protected with the Encrypting File System (EFS) may become corrupted. |
Бесшовная динамическая миграция зависит от структуры динамического интерфейса, подвергая процесс протоколам шифрования с задержкой последовательности. |
Seamless live migration is dependent on a dynamic interface framework, subjecting the process to delayed sequence encryption protocols. |
Для отправки электронных писем каждый получатель должен поддерживать метод шифрования и правильно обмениваться ключами. |
Colonoscopy may be performed if an abnormality in the colon like a tumor is suspected. |
И много тоталитарных государств покупали там программное обеспечение для шпионажа и шифрования данных? |
And many totalitarian governments shop there for spy tech and data-mining software? |
Каждый был шифрованной записью под стать абсолютному в своей загадочности уравнению Гипериона. |
They were ciphers that matched the ultimate enigma of the entire Hyperion equation. |
Подождите, пока генерируются ключи для шифрования... |
Please wait while the encryption keys are generated... |
Возможно, эта проблема отчасти объясняется тем, каким образом Комитет рассматривает доклады. |
The problem was perhaps partly to be explained by the way in which the Committee considered the reports. |
Это огромная проблема для страны, которая занимается восстановлением спустя 50 лет после достижения независимости и после долгого периода колониального правления. |
That is an enormous challenge for a nation that is rebuilding itself 50 years after having become independent following a long period of colonial rule. |
Проблема что они кажется, что теперь любят такой fame и, в столетии CXXI, действуются если все еще такие жили эти 15 минут. |
The problem is that they seem to have now liked the such fame and, in Century XXI, acts as if still such lived these fifteen minutes. |
Для шифрования сетевого трафика можно также использовать протокол TLS. Кроме того, для шифрования и проверки подлинности подключения между партнерским факс-сервером и серверами Exchange вы можете использовать протокол Mutual TLS. |
You can also use TLS to encrypt the network traffic, or mutual TLS for encryption and authentication between the fax partner server and Exchange servers. |
Вскоре Марлинспайк уже работал над созданием сквозного шифрования для всего WhatsApp вместе с Эктоном, Коумом и маленькой командой инженеров из этой компании. |
Soon, Marlinspike was helping to build end-to-end encryption across all of WhatsApp, alongside Acton and Koum and a small team of WhatsApp engineers. |
Забудьте про дело Apple против ФБР: WhatsApp только что включила шифрование для миллиарда человек |
Forget Apple vs. the FBI: WhatsApp Just Switched on Encryption for a Billion People |
BitLocker выполняет шифрование данных на жестком диске в центре обработки данных. В случае несанкционированного доступа, эти данные невозможно прочитать. |
BitLocker encrypts the data on a hard drive in a datacenter so that if someone gets unauthorized access, they can’t read it. |
Мы получили срочное шифрованное сообщение от Гарибальди по четвертому каналу. |
I've got an emergency encoded transmission from Mr. Garibaldi on channel 4. |
Однако, для безопасности я снабдил эти телефоны плавающим алгоритмом шифрования. |
But just to be safe, I've augmented these phones with a rolling encryption algorithm. |
Мне нужен Sino-Logic 16... перчатки Sogo-7, модуль шифрования GPL... один транслятор Burdine и наглазный телефон Thompson. |
I need a Sino-Logic 16... Sogo-7 data-gloves, a GPL stealth module... one Burdine intelligent translator and Thompson eye phones. |
Для шифрования этого был использован какой то ключ, может книга, и он нам понадобится для расшифровки, потому что этот код зверь. |
For encryption this complex, there needs to be a user manual somewhere. to decipher these messages, because this code is a beast. |
Я получил доступ к его телефону через уязвимое место Созданное с помощью шифрованного СМС |
I was able to get into his phone through a key vulnerability in the SMS encryption. |
Если проблема разрешима, зачем быть несчастным? |
If a problem can be solved, why be unhappy? |
В этом вся проблема этих экзаменов. |
This is the problem with standardized testing. |
Но все же это проблема. |
But it is a problem nonetheless. |
Моя проблема - распространение ордера двух ступеней на дом губернатора. |
My issue is taking a two-hop programmatic warrant into the governor's mansion. |
Так вот что я скажу проблема номер 1 вовсе не утечка охладителя. |
Just so you know, the number-one problem with an HVAC system isn't refrigerant leaks. |
Это детектив Риццоли, офицер Риццоли и Томми- ходячая проблема. |
It's detective Rizzoli, officer Rizzoli, and Tommy the screw-up. |
И вам не кажется, что это системная проблема казни с помощью смертельной инъекции? |
And don't you think this is a systematic problem of lethal injection? |
The vigilante problem in this city is greater than anticipated. |
|
Back there and back then, a drinking problem wasn't a problem. |
|
The problem's outside the red blood cells. |
|
Мне кажется его проблема в том, что у него нет партнёра, знаете, как у создателей Южного парка или как Ханна-Барбара. |
See, but I think the problem is with Seth is that he don't have a partner, you know, like the South Park guys or Hanna-Barbera. |
Проблема в том, что у нас нет улик. |
The problem is, we don't have any evidence. |
Изменение климата - самая важная проблема, стоящая перед нашим поколением. |
Climate change is the most important issue our generation faces. |
Если отделить его от охранников, а потом выманить наружу, то взять его уже не проблема. |
We can separate him from his guards and then force him outside, snatch him... - Shouldn't be any problem. |
Твоя система шифрования диска PGP впечатляет. |
Ok, your whole pgp disc encryption system Is like crazy impressive. |
Как и система шифрования которая была лишь прикрытием для кражи токсина. |
Like the encryption system was a cover for the theft of the toxin. |
Тогда у нас проблема, потому что она не проглотила наживу. |
Then we have a problem, because she's not taking the bait. |
Надеюсь, вы его не выдумали, и его можно увидеть обычным глазом, потому что полиция штата не сдвинется из-за шифрованного послания, которое понятно только вам. |
Well, I hope it's visible in the real world and not just inside your head, because State Police aren't gonna move their perimeters based on a coded message - that only you seem to understand. |
Он служит для шифрования более высоких уровней,что обычно является функцией уровня представления. |
It serves encryption to higher layers, which is normally the function of the presentation layer. |
Преобразование может быть представлено выравниванием двух алфавитов; шифрованный алфавит-это обычный алфавит, повернутый влево или вправо на некоторое число позиций. |
The transformation can be represented by aligning two alphabets; the cipher alphabet is the plain alphabet rotated left or right by some number of positions. |
Крейг Джентри, используя решеточную криптографию, описал первую правдоподобную конструкцию для полностью гомоморфной схемы шифрования. |
Craig Gentry, using lattice-based cryptography, described the first plausible construction for a fully homomorphic encryption scheme. |
Такая схема позволяет построить программы для любой желаемой функциональности, которые могут быть запущены на зашифрованных входах, чтобы произвести шифрование результата. |
Such a scheme enables the construction of programs for any desirable functionality, which can be run on encrypted inputs to produce an encryption of the result. |
Threema использует асимметричное шифрование на основе ECC, с 256-битной силой. |
Threema uses asymmetric ECC-based encryption, with 256-bit strength. |
К 1960-м годам, однако, финансовые организации начали требовать сильного коммерческого шифрования на быстро растущей области проводных денежных переводов. |
By the 1960s, however, financial organizations were beginning to require strong commercial encryption on the rapidly growing field of wired money transfer. |
Этот процесс может включать методы работы с живыми данными, включая открытые файлы, а также сжатие, шифрование и устранение дублирования. |
The process can include methods for dealing with live data, including open files, as well as compression, encryption, and de-duplication. |
Предотвращение пиратства в кабельных и спутниковых сетях стало одним из главных факторов развития систем шифрования платного телевидения. |
The prevention of piracy on cable and satellite networks has been one of the main factors in the development of Pay TV encryption systems. |
В общем случае шифрование обеспечивает защиту от вредоносных сущностей. |
In general, encryption provides protection against malicious entities. |
На протяжении многих лет предлагались различные механизмы шифрования сообщений между почтовыми серверами. |
Over the years, various mechanisms have been proposed to encrypt the communication between email servers. |
PayPal заявила, что счет был заморожен из-за сомнений в законности шифрования, заявления которых оппоненты назвали необоснованными. |
PayPal stated that the account was frozen due to doubts of the legality of encryption, statements that opponents said were unfounded. |
OpenPGP-это стандарт шифрования данных, который позволяет конечным пользователям шифровать содержимое электронной почты. |
Due to its lack of flame resistance, the ABU is no longer considered an appropriate uniform for combat duty. |
Несколько схем были изобретены криптографами, чтобы победить эту слабость в простых шифрованиях подстановки. |
Several schemes were invented by cryptographers to defeat this weakness in simple substitution encryptions. |
Я думаю, что мы должны держать изобретение шифрования подальше от его страницы, но по другим причинам. |
I think that we should keep the encryption invention off of his page as well, but for different reasons. |
Все версии TLS и SSL подвержены риску нарушения, независимо от используемого алгоритма шифрования или шифра. |
All versions of TLS and SSL are at risk from BREACH regardless of the encryption algorithm or cipher used. |
Блок данных сначала шифруется с использованием государственного стандарта шифрования AES-256. |
A block of data is first encrypted using the AES-256 government encryption standard. |
Названная причина заключалась в отсутствии ключей шифрования у 6 человек, обвиняемых в терроризме. |
The reason cited was the lack of encryption keys for 6 persons accused of terrorism. |
В частности, он включает обязательную поддержку CCMP-режима шифрования на основе AES. |
In particular, it includes mandatory support for CCMP, an AES-based encryption mode. |
Аналогичные методы доступны для шифрования Диффи-Хеллмана и других методов с открытым ключом. |
Similar techniques are available for Diffie-Hellman encryption and other public key methods. |
Принтер автоматически добавлял пробел между каждой группой из пяти символов во время шифрования. |
The printer automatically addled a space between each group of five characters during encryption. |
Даже шифрованные кроссворды имеют японский эквивалент, хотя панграмматичность здесь не применяется. |
Even cipher crosswords have a Japanese equivalent, although pangrammaticity does not apply. |
Проверка подлинности с ответом на вызов может помочь решить проблему обмена сеансовыми ключами для шифрования. |
These qualities together with the wisdom that will come with age and experience will make her a great servant to the nation. |
Then a 256-bit AES-encrypted session is established with the Skype server. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «проблема шифрования данных».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «проблема шифрования данных» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: проблема, шифрования, данных . Также, к фразе «проблема шифрования данных» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.