Провести время со мной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
провести мероприятие голосованием - hold voting event
провести перепись - conduct a census
чтобы провести - to spend
Желаем вам хорошо провести время - wish you a good time
провести время вдали - spend time away
приятно провести время с - enjoy your time with
провести медицинское обследование - undertake a medical examination
провести день в тревоге - pass an anxious day
провести переговоры по - undertake negotiations on
провести судебное разбирательство - undertake legal proceedings
Синонимы к провести: перехитрить, провести, поймать, ловить, уловить, догнать, зацепиться, брать верх, обманывать, вводить в заблуждение
Значение провести: Сопровождая или направляя, заставить, помочь пройти.
имя существительное: time, period, when, day, season, date, tense, spell, tide, sand
сокращение: t.
некоторое время назад - some time ago
в это время - at that time
наше время - Nowadays
время присутствия - attendance time
стандартное время Ирландии - irish summer time
время вечернего чая - teatime
время бегства - while fleeing
время выборов - election time
время демонстрации - the demonstration
время заседания - the meeting
Синонимы к время: время, раз, срок, пора, времена, эпоха, период, тайм, промежуток времени, урок
Значение время: В философии: объективная форма существования бесконечно развивающейся материи.
со всей справедливостью - in all fairness
разделочная доска со сточным жёлобом - chopping board with groove
газогенератор со ступенчатой решеткой - inclined-step grate producer
быть глупо со стороны - stupid of
фреза со спиральными зубьями - spiral milling cutter
страдать от проблемы со здоровьем - suffer health problem
символ со знаком - signed char
со смирением - with humility
дядя со стороны отца - uncle on the father's side
поздравление со Светлым Рождеством Христовым и Новым Годом - Merry Christmas and Happy New Year greeting
Синонимы к со: С
между вами и мной и постельным бельем - between you and me and the bedpost
надо мной - over me
будешь иметь дело со мной - will you deal with me
быть рядом со мной - being close to me
вы двигаться со мной - will you move in with me
Вы должны поговорить со мной - you need to talk to me
Вы хотели поговорить со мной - you wanted to talk to me
даже разговаривал со мной - even talked to me
спуститесь со мной - go down with me
ты говоришь со мной - you talk to me
Синонимы к мной: мною, мы, ваш, автор, ваш покорный слуга, буква, автор этих строк, суша, ми
Такое обсуждение планируется провести в самое ближайшее время. |
Such a discussion is in fact scheduled for the very near future. |
Ваша почтительность подогревает моё любопытство, чтобы узнать больше, и утверждает меня в своём намерении провести какое-то время под его благотворным величием. |
Your worshipfulness inspires me with a desire to know more, and confirms me in my inclination to spend some time under his beneficent sway. |
Мы хотим провести время со стариками, послушать и записать их истории. |
We want to go and spend time with the old people and hear their stories and record their oral histories. |
Дать мне время провести юридическую экспертизу Гилберта. |
Give me some time to do some due diligence on Gilbert. |
I think it's time for me to spend a little time with my children. |
|
Я не хотел бы провести всё оставившее мне время как бестелесный голос. |
I've no desire to spend the rest of time as a disembodied voice. |
Но исследования говорят, что сейчас лучшее время для этой операции и я хочу ее провести. |
But research shows that this is the optimal time to have an operation done, and I want this surgery now. |
Тем не менее, настало время провести черту под неуклюжими фразами „The Ukraine? и начать выражать стране то уважение, которого она заслуживает. |
Nevertheless, the time has come to draw a line under awkward references to “The Ukraine” and to start giving the country the respect it deserves. |
Вы можете провести время в нашем баре как в маленькой, так и в большой компании. |
At Shafran, you can also enjoy some meals of European kitchen, made from pork, lamb, beef, chicken, quail and fish. |
Наконец, путешествие позволяет просто расслабиться и хорошо провести время. |
Finally, travelling allows simply to relax and have a good time. |
Поскольку они часто имеют интересные идеи провести свободное время, и намного лучше провести свободное время с ними. |
Because they often have interesting ideas of spending free time and it’s much better to spend free time with them. |
Всем нравится праздновать его, потому что это замечательная возможность провести время с друзьями, родителями, родственниками. |
Everybody likes to celebrate it, It is a good opportunity to spend time with friends, parents, relatives. |
Хорошо тебе провести время с мамой. |
Have a good time at your mom's. |
Сначала мы планировали провести время с ней, но чёртов Эдвард Сирс опередил нас. |
You know, our first thought was to spend time with her, but damned if Edward Sears didn't beat us to it. |
Думаю, за то короткое время, что нам осталось провести вместе, я вполне смогу понять вашу инфантильную лексику без всяких метафор. |
For what little time is left of our relationship, assume I'm able to keep up with your infantile vocabulary without the need for metaphor. |
И представьте, что была бы другая кнопка с вопросом: «Как бы вы хотели провести время?» |
And imagine instead that there was another button there saying, what would be most time well spent for you? |
Лестер и хозяйка дома весело обменялись приветствиями, как люди прекрасно понимающие друг друга и радующиеся случаю провести время вместе. |
Mrs. Gerald and Lester exchanged the joyful greetings of those who understand each other thoroughly and are happy in each other's company. |
Конечно, Саманта, Миранда и я непрочь хорошо провести время... но может мы вляпались во что-то, с чем не сможем справиться? |
Yes, Samantha, Miranda and I were all recreational users... but were we getting into something we couldn't handle? |
Как бы я не хотел провести хорошо время сегодня вечером, я все разрушил тем, как обращался с ним. |
Whatever good time I was gonna have tonight I just ruined it by the way I treated him. |
Данная инициатива станет основным пунктом повестки Путина во время его однодневной поездки в Нью-Йорк 28 сентября на заседание Генеральной Ассамблеи ООН, где он может провести переговоры с президентом Бараком Обамой. |
The initiative will be the centerpiece of Putin’s one-day trip to New York for the United Nations General Assembly on Sept. 28, which may include talks with President Barack Obama. |
К счастью, у Вашингтона все еще есть время для того, чтобы провести такую атаку и уничтожить ядерный арсенал Северной Кореи. |
Fortunately, there is still time for Washington to launch such an attack to destroy North Korea’s nuclear arsenal. |
Молодые люди ухаживают за ней, завладевают ее вниманием для того лишь, чтобы приятно провести время, а других это отталкивает. |
Gentlemen pay her attention, and engross her all to themselves, for the mere pleasure of the moment, and that drives off others. |
Юная, атлетичная, желающая хорошо провести время. |
Young, athletic, looking for a good time. |
Я понимаю, что может быть приятно иногда провести время легко и весело в стиле No Reply at All. |
I recognize that it can be nice to have some breezy No Reply at All fun. |
Не раздумывайте, я приглашаю вас провести замечательное время в Праге. |
Do not hesitate, I invite you to have a nice time in Prague. |
Так что вы можете заселиться, отдохнуть, Или провести это время, гуляя по местному рынку. |
So you can settle in, siesta, or spend some time shopping in the market here. |
Вам я бы порекомендовал провести время до вечера здесь, если, конечно, у вас нет более неотложных дел. |
If you had nothing more pressing to do than to keep here till dark, that's what I should advise. |
Коли господину желательно с ней время провести, господина у себя принимает, а не то так с девушкой, с горничной ейной, разговаривает или бисером вяжет! |
If her master wishes to spend some time with her, she receives him in her room. And her maid entertains her, or she does bead embroidery. |
Now's the time to remove the baby and undergo the operation. |
|
Однако сейчас предстоит еще очень многое сделать, в том числе провести выборы в той части страны, которая, вероятнее всего, проголосует за политическую автономию от Киева, если выборы состоятся в ближайшее время. |
More needs to be done however, including elections in that part of the country which are likely to vote for political autonomy from Kiev if elections were held today. |
Я не знаю, как он называется, но это просто целый букет альтернативной музыки, он длится два дня, и все приходят чтобы просто весело провести время - на улице. |
I don't know what it's called but it's just like a whole bunch of alternative music, it's like two days long and you all go and it's just a fun time - all outside. |
Мне просто нужно время подумать над темой действий, ух, провести небольшое исследование... |
I just need some time to come up with a thematic through line, uh, do a little research... |
Это было показателем Скотта высокомерие на самом деле думаю, что я бы выбрал, чтобы провести время с ним. |
It was a measure of Scott's arrogance to actually think that I'd choose to spend time with him. |
И он всегда находит время, чтобы провести его со мной и с мамой. |
And he always finds the time to spend with me and mam. |
Я должна узнать тебя, провести с тобой время, узнать твои предпочтения. |
I have to know you, spend time with you, know what you like. |
You're going out to have a good time. |
|
Это не следует понимать как окончательное прекращение огня, в отношении которого обе стороны договорились в должное время провести переговоры. |
This should not be understood as the definitive cease-fire that both parties agreed to negotiate in due time. |
Моя дочь собиралась провести время в Америке, присмотреть колледж, навестить друзей. |
My daughter had intended to spend the summer in America, looking at colleges and visiting some friends. |
Туризм стал очень выгодным бизнесом, потому что люди готовы платить деньги за хорошую возможность великолепно провести время, изучая новые страны, осматривая достопримечательности, отдыхая и получая при этом удовольствие. |
Tourism became a very profitable business because people are ready to spend their money for the great opportunity to have a great time learning about new countries, going sightseeing, resting and enjoying themselves. |
Хорошо тебе провести время, дорогой. |
Have a good time, enjoy yourself, love. |
В то время возможность эта - провести газ в предместье города, на Северной, Южной и Западной сторонах - была открыта для любого, и я решил ею воспользоваться. |
It was an open field, the field I undertook to develop-outlying towns on the North, South, and West sides. |
Для меня это доступный и популярный вид искусства, я считаю, посещение кинотеатров является одним из лучших способов провести свободное время. |
As for me it is an available popular form of art, I find visiting cinemas is one of the best ways of spending my free time. |
Выиграв в конкурсе домашнего задания, я получил возможность провести некоторое время вместе с Дарреном. |
Winning the homework assignment, I got to have one-on-one time with Darren criss. |
Насколько мне известно, в ближайшее время сенатский Комитет по международным отношениям намерен провести слушания о российском влиянии, на которых будут присутствовать сотрудники администрации президента. |
I understand that the Senate Foreign Relations Committee is holding hearings in the near future, with Obama administration officials, on Russia’s influence. |
Возможно, будет любопытно провести время с кем-то, кто настолько груб и некультурен. |
- PERHAPS IT WOULD BE INTERESTING TO SPEND TIME WITH A PERSON WHOSE WAYS ARE SO ROUGH AND UNCULTURED. |
В дзен-салоне Zen Lounge вы сможете замечательно провести время между процедурами, в баре вас ждут полезные для здоровья чаи, натуральные фруктовые соки, отборная минеральная вода и легкие блюда. |
The Zen Lounge will provide a wonderful transition between treatments, a healthy bar with teas, natural fruit juices, water selection and light meals. |
Он тянет время, пока не представиться возможность провести спасательную операцию. |
He will delay until a rescue attempt is possible. |
Он выстроил сложный ритуал, значит, он постарается провести его в особе время. |
There's an intricate ceremony he has laid out, so he's gonna try to do it at a specific time. |
Прощайте! Благодарю, что посетили; прошу и вперед не забывать: коли выберется свободный часик, приезжайте пообедать, время провести. |
Good-bye, and thank you for your visit. In advance I would beg that, whenever you should have an hour or two to spare, you will come and lunch with us again. |
Хоть я и хочу провести время с Глорией, я люблю тереть макушку Мэнни на удачу. |
I didn't want to dirty a knife. |
Они спрашивали, например: Во время беременности потребляли ли вы дополнительно пол-литра молока в день? |
They asked them things like, During pregnancy, did you get your full extra ration of a pint of milk a day? |
Пожар во время шоу с морскими львами в дельфинарии. |
A fire during the sea lion show at Sea Parks. |
К 1892 его здоровье было настолько плохо, что он боялся провести еще одну зиму в Москве. |
By 1892 his health was so bad that he was afraid to spend another winter in Moscow. |
В наше время многие люди учат английский. |
Today many people study English. |
Но теперь пришло время вести наш путь через вражескую территорию Генерала Фон Заблуждения. |
But now it's time to navigate our way through the hostile territory of General Von Ignorance. |
Sweat poured from my skin, and I felt suddenly cold. |
|
Святейший Престол отмечает некоторую активизацию усилий, которая происходит в последнее время в решении проблемы стрелкового оружия. |
The Holy See notes another recent gain in the new momentum given to the issue of small arms. |
выбрать цвет текста, коснувшись цветов внизу экрана; провести пальцем, чтобы посмотреть другие цвета, или коснуться и удерживать кружок, чтобы выбрать пользовательский цвет. |
Choose a text color by tapping the colors at the at the bottom of the screen. Swipe to see more colors, or tap and hold a circle to choose a custom color. |
Вы можете провести четкую линию между коррупцией в правительстве и уличной преступностью, в частности наркобизнесом и разбоями. |
You can draw a direct line from government corruption to street crime, especially drugs and robberies. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «провести время со мной».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «провести время со мной» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: провести, время, со, мной . Также, к фразе «провести время со мной» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.