Происходить из среды - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Происходить из среды - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
come from background
Translate
происходить из среды -

- происходить

глагол: occur, take place, come about, go on, pass, hap, happen, befall, be, come

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.

- среда [имя существительное]

имя существительное: Wednesday, environment, surroundings, environs, medium, environ, midweek

сокращение: Wed



Эти особенности передаются по наследству. Таким образом, вероятно, через многие поколения, вид может сильно измениться, и в особенности, если происходят также и изменениям среды обитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their characteristics are then inherited so perhaps over many generations, and particularly if there are environmental changes, species may well change.

Происходит чистое испарение из раствора с активностью воды, превышающей относительную влажность окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is net evaporation from a solution with a water activity greater than the relative humidity of its surroundings.

Они показали, что созревание происходит в изоляции от нормальной фолликулярной среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They showed maturation occurs in isolation from normal follicular environment.

Когда происходит снижение самосознания и осознания окружающей среды, они порождают измененные состояния сознания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the reduction of self-awareness and environmental awareness take effect, they produce altered states of consciousness.

Они происходили из среды бедности, тяжелой работы и опасностей – там, где жесткость была необходима для выживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They came from a background of poverty, hard work and danger – where toughness was necessary for survival.

То, что происходит в результате, по мнению О'Коннора,-это постоянно растущая эксплуатация как окружающей среды, так и работников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What occurs as a result, according to O’Connor, is an ever-increasing exploitation of both the environment and workers.

Этот доклад ориентирован главным образом на средние школы, широкую общественность и политиков, и он будет ежегодно обновляться, с тем чтобы отразить в нем все происходящие изменения в области окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report targets mainly secondary schools, the general public and politicians and will be updated yearly to demonstrate environmental changes over time.

Вот почему они не способны перестроиться или адаптироваться к быстрому повышению кислотности среды, происходящему у нас на глазах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the reason that they're not able to respond or adapt to this rapid acidification that's going on right now.

Учебное пространство или учебная установка относится к физической обстановке для учебной среды, месту, в котором происходит обучение и обучение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Learning space or learning setting refers to a physical setting for a learning environment, a place in which teaching and learning occur.

Все более быстрыми темпами и с большей интенсивностью происходит глобальное изменение окружающей среды, в том числе изменение климата, являющееся следствием деятельности человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human-induced global environmental change, including climate change, is occurring at an increasing rate and intensity.

В прибрежной Калифорнии оползни часто происходят из-за активной тектонической среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In coastal California, landslides are common due to an active tectonic environment.

Это происходит, когда потеря свободной воды превышает потребление свободной воды, обычно из-за физических упражнений, болезней или высокой температуры окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It occurs when free water loss exceeds free water intake, usually due to exercise, disease, or high environmental temperature.

Это происходит потому, что ритуал, связанный с контактом с духами, всегда потенциально опасен,и одна из опасностей-это загрязнение окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is because a ritual involving contact with the spirits is always potentially dangerous, and one of the dangers is that of pollution.

Это происходит в дополнение к общему психосоциальному климату дома и наличию или отсутствию благоприятной стабильной среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is in addition to the general psychosocial climate of the home and the presence or absence of a nurturing stable environment.

Кипение происходит, когда равновесное давление паров вещества больше или равно давлению окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boiling occurs when the equilibrium vapour pressure of the substance is greater than or equal to the environmental pressure.

Несмотря на свою сложную подготовку, кукольники происходили из очень бедной среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite their complex training the puppeteers originated from a very destitute background.

Гены и окружающая среда взаимодействуют, и то, что происходит в момент выстрела, напрямую зависит от взаимодействия генов и окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Genes and environment interact, and what's happening in that one second before you pull that trigger reflects your lifetime of those gene-environment interactions.

Происходит ли это от волокон, которые составляют вашу одежду, или это больше похоже на частицы пыли из окружающей среды, которые собираются на одежде?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does it come from the fibers that make up your clothes, or is it more like dust particles from the environment that collect on the clothes?

Событие происходит накануне последней среды перед Наврузом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The event takes place on the eve of the last Wednesday before Nowruz.

Его первый контакт со штаммом кишечной палочки происходит из самой больничной среды, против которой младенец не имеет никакого сопротивления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His first contact with the E. coli strain is from the hospital environment itself, against which the infant has no resistance.

Хотя физиология репродуктивной системы сложна, предполагается, что действие экзогенных эстрогенов окружающей среды происходит по двум возможным механизмам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the physiology of the reproductive system is complex, the action of environmental exogenous estrogens is hypothesized to occur by two possible mechanisms.

Таким образом, бентическая и пелагическая фауна могут выступать в качестве связующих звеньев среды обитания, потребляя ресурсы, происходящие либо из водной толщи, либо из отложений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, benthic and pelagic fauna can act as habitat couplers by consuming resources originating from either the water column or the sediment.

Название 10BASE2 происходит от нескольких характеристик физической среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The name 10BASE2 is derived from several characteristics of the physical medium.

Другие болезни происходят от сочетания генов и окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other diseases come from a combination of genes and the environment.

Считается, что это происходит из-за генетической предрасположенности, которая вызвана фактором окружающей среды, таким как аутоиммунное заболевание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is believed to be due to genetic susceptibility that is triggered by an environmental factor such that an autoimmune disease occurs.

Костная ткань подвергается воздействию окружающей среды полости рта, и локализованная воспалительная реакция происходит в соседних пространствах костного мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bone tissue is exposed to the oral environment, and a localized inflammatory reaction takes place in the adjacent marrow spaces.

Всякий раз, когда происходит разрушение среды обитания, снижается опыление и урожайность сельскохозяйственных культур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whenever there is habitat destruction, pollination is reduced and crop yield as well.

Другие болезни происходят от сочетания генов и окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alastair Hudson has also argued that the fraud argument is significantly flawed.

Анатомия и физиология, благодаря которым это происходит, сильно различаются в зависимости от размера организма, среды, в которой он живет, и его эволюционной истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The anatomy and physiology that make this happen varies greatly, depending on the size of the organism, the environment in which it lives and its evolutionary history.

Деградация полимеров происходит гораздо дольше в результате воздействия соленой среды и охлаждающего воздействия моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polymer degradation takes much longer as a result of saline environments and the cooling effect of the sea.

В этой теории Охта подчеркивал важность естественного отбора и окружающей среды для скорости, с которой происходит генетическая эволюция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this theory, Ohta stressed the importance of natural selection and the environment to the rate at which genetic evolution occurs.

В настоящее время существует два основных типа желаемого видения, основанных на том, где происходит желаемое видение—в категоризации объектов или в представлениях окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, there are two main types of wishful seeing based on where wishful seeing occurs—in categorization of objects or in representations of an environment.

Обычно считается, что диморфизмы, обнаруженные у хищников, происходят из-за полового отбора или факторов окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is commonly believed that the dimorphisms found in raptors occur due to sexual selection or environmental factors.

Острова хорошо известны разнообразием окружающей среды, которое происходит на высоких горах в пределах поля пассатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The islands are well known for the environmental diversity that occurs on high mountains within a trade winds field.

Деградация полимеров происходит гораздо дольше в результате воздействия соленой среды и охлаждающего воздействия моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polymer degradation takes much longer as a result of saline environments and the cooling effect of the sea.

Восемьдесят процентов загрязнения морской среды происходит с суши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eighty percent of marine pollution comes from land.

Например, проведение официальных праздников в организациях и учреждениях, как правило, происходит согласно преобладающим в стране религиозным и культурным традициям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, the management of holidays at the workplace typically reflects the dominant religious and cultural tradition in a country.

Также ведется сбор и обработка информации о состоянии окружающей среды, что имеет важное значение для обеспечения здоровья граждан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As an important segment affecting the health condition of citizens, data on environment are collected and processed.

Она оказывает институциональную поддержку и предоставляет информацию об экологически более чистом производстве как учреждениям, занимающимся вопросами рационального использования окружающей среды, так и производственным организациям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is providing institutional support and information about cleaner production to both environmental management agencies and productivity organizations.

Если это происходит в более ранних раундах, карты больше не сдаются, так как рука закончена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it happens on earlier rounds, no further cards are dealt, because the hand is over.

Наше предприятие обрабатывает в течение ряда лет продукты и материалы, только благоприятные для окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our production has used only environmentally friendly products and materials for years.

В прошлом я уже разорялся, но это происходило из-за того, что я делал что-то безрассудное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've gone bust in the past, but it was because I did something reckless.

Так что она решила отдать доказательства Агентству по охране окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So she decided to turn the findings over to the EPA.

Бои происходили позади па, и большинство жертв пришлось на эту фазу сражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fighting took place behind the pā and most casualties occurred in this phase of the battle.

Характерное террасирование холмов происходило тогда, когда вертикальные стыки выветривались и большие блоки известняка отваливались и далее размывались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The characteristic terracing of the hills occurred when vertical joints weathered and large blocks of limestone fell off and were further eroded away.

Таким образом, природные пожары являются важной частью его среды обитания, требующейся каждые 3-5 лет в большинстве мест для процветания D. muscipula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, natural fires are an important part of its habitat, required every 3–5 years in most places for D. muscipula to thrive.

На практике интеркаляции не происходили систематически в соответствии с какой-либо из этих идеальных систем, а определялись понтификатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In practice, intercalations did not occur systematically according to any of these ideal systems, but were determined by the pontifices.

В случае возвращения образца с Марса полеты будут организованы таким образом, чтобы ни одна часть капсулы, встречающаяся с поверхностью Марса, не подвергалась воздействию окружающей среды Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of a Mars sample return, missions would be designed so that no part of the capsule that encounters the Mars surface is exposed to the Earth environment.

В то время, из-за преобладания печатной печати, верстка и печать происходили в одном месте, а переплет-на другой фабрике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that time, because of the dominance of letterpress printing, typesetting and printing took place in one location, and binding in a different factory.

Температура контролировалась бы путем испытания материалов для обжига, размера, формы и материала печи, а также контроля окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Temperature would have been controlled by testing of firing materials, the size, shape, and material of the kiln, and the control of the environment.

Поскольку агароза образует нецитотоксичные гидрогели, ее можно использовать для воспроизведения естественной среды клеток в организме человека, внеклеточного матрикса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because agarose forms a non-cytotoxic hydrogels, it can be utilized to reproduce the natural environment of cells in the human body, the extracellular matrix.

Следовательно, он был бы особенно уязвим для охоты и потери среды обитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, it would have been especially vulnerable to hunting and habitat loss.

Высокоэнергетические морские или озерные среды, связанные с кокинами, включают пляжи, мелководные подводные поднятые берега, быстрые приливные каналы и барьерные решетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The high-energy marine or lacustrine environments associated with coquinas include beaches, shallow submarine raised banks, swift tidal channels, and barrier bars.

Одинокий Федор вскоре чрезвычайно сблизился со своей женой, что было необычно для того времени и той среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lonely Feodor soon grew extremely close to his wife, to a degree that was unusual for that period and milieu.

Некоторые плотоядные донные кормушки используют дно своей среды обитания, чтобы устроить засаду своей жертве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some carnivorous bottom feeders use the floor of their environment to ambush their prey.

Кроме того, в настоящее время второе предложение гласит, что скорость света равна С независимо от среды, что просто ложно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, currently, the second sentence reads like the speed of light is c regardless of the medium, which is simply false.

Некоторые экземпляры были перемещены из своей среды обитания в более защищенные места, иногда через национальные границы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some specimens have been relocated from their habitat to better protected locations, sometimes across national frontiers.

Основные текущие экологические проблемы могут включать изменение климата, загрязнение окружающей среды, деградацию окружающей среды и истощение ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Major current environmental issues may include climate change, pollution, environmental degradation, and resource depletion.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «происходить из среды». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «происходить из среды» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: происходить, из, среды . Также, к фразе «происходить из среды» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information