Промысловое судно для лова лососевых - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
промысл - providence
промысловый размер - fishable size
смак для промысла скумбрии - smackerel
домашние промыслы - domestic fisheries
геолого-промысловая модель - geologic parameters
доходы и промысловый налог - income and trade tax
глубоководные промыслы - deep-sea fisheries
Интенсивная промысловая деятельность - intense fishing activities
промысловые интересы - fishing interests
объекты обустройства нефтяного или газового промысла - oil or gas field surface facilities
имя существительное: vessel, ship, boat, craft, bedpan, hovercraft, ark, stool, bottom, banker
грузовое судно - cargo ship
грузовое судно с кормовым расположением машинного отделения - aft engine freighter
опытовое судно испытания торпед - experimental torpedo trials vessel
досмотровое судно - boarding vessel
буксировочное судно - towing vessel
морское судно на воздушной подушке - marine air-cushion craft
ставить судно к причалу - bring a vessel alongside the cargo berth
якорное вспомогательное судно - anchor subsidiary ship
судно лавировало, пытаясь зайти в гавань - ship was tacking trying to make the harbour
невод, притоняемый на судно - boat seine
Синонимы к судно: судно, корабль, гранка
Значение судно: Сосуд для испражнений, для мочи.
тиски для больших пальцев - thumbscrew
скамеечка для ног - footstool
годный для жилья - habitable
ящик для угля - charcoal box
вредный для здоровья - bad for health
тележка для покупок - shopping cart
обертка для COM-вызовов - COM callable wrapper
быть связанными для - be bound for
отверстие для полива - watering hole
быть пригодным для - be suitable for
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
крючковая снасть для лова сельди - dandy line
крючковая снасть для лова палтуса - halibut line
снасть для тралового лова - trawling gear
Ловато - lovato
промысловое судно для лова сельди - herring boat
судно для лова тунца - tuna catcher
сетное орудие лова - netting gear
траулер для лова крючковыми снастями - line trawler
плавбаза, несущая на борту несколько дори, оснащённых для крючкового лова - dory hand-liner
орудий лова - fishing gears
рагу из лососевых - salmon ragout
бутара для пробивки лососевой икры - salmon roe screening apparatus
аквакультура лососёвых - salmon aquaculture
лососевая икра - salmon caviar
лососевая рыба - salmon fish
рагу из лососевых рыб - salmon ragout
элитная зернистая лососевая икра - premium salmon caviar
лососевые рыбы - salmonid fish
лососевая акула - salmon shark
лососевый король - king-of-the-salmon
Синонимы к лососевых: гольцы, кроветворные, септицемия
Прирожденный талант французов ко всему картинному особенно ярко проявился в полотнах и гравюрах, изображающих промысловые сцены. |
The natural aptitude of the French for seizing the picturesqueness of things seems to be peculiarly evinced in what paintings and engravings they have of their whaling scenes. |
Вероятно он нашел свою комфортную жизнь, где нибудь в районе Испанских морей ... занимаясь своим старым промыслом |
Perhaps he has found comfort somewhere along the Spanish Main... plying his old trade. |
В 2015 году промысловый улов сократился до 22 тонн, и промысел был вновь закрыт. |
The commercial catch was down to 22 tonnes in 2015, and the fishery was closed again. |
Начиная с 1990-х годов продуктивность лососевых рек Фрейзер-Ривер снижается, что отражает аналогичное снижение в 1960-х годах. |
The Fraser River salmon run has experienced declines in productivity since the 1990s, mirroring a similar decline in the 1960s. |
Это позволило полнее подсчитать общий объем донной рыбы, добытой специализированным промыслом или в виде прилова, и послужило целям научной оценки запасов. |
Additional measures include a requirement to use the Nordmore Grate in shrimp fisheries, and toggle and chain regulations for east coast shrimp trawls. |
Японские китобои и активисты борьбы с китобойным промыслом столкнулись в водах близ Антарктиды 7 марта 2008 года, причем каждая сторона предлагала противоречивые отчеты о противостоянии. |
Japanese whalers and anti-whaling activists clashed in the waters near Antarctica on March 7, 2008, with each side offering conflicting accounts of the confrontation. |
Это был первый подобный отчет о промысловом виде рыбы в Канаде. |
This was the first such report on a commercial fish species in Canada. |
В связи с тем, что иностранные траулеры занимаются промыслом в прибрежных водах, улов рыбаков, занимающихся мелким промыслом, неуклонно снижается. |
The catch of artisanal fisherman was declining steadily because of foreign trawlers close to the shores. |
Резкое сокращение популяции лососевых рыб было одним из первых признаков проблемы, которая позже стала известна как кислотные дожди. |
The steep decline in salmonid fish populations was one of the early indications of the problem that later became known as acid rain. |
К сожалению, отдельные государства позволяют судам плавать под их флагом, не удостоверившись в том, что их промысловая практика является законной и надлежащей. |
Unfortunately, some States allow vessels to fly their flag without ensuring that their fishing practices are legal and sound. |
За этим неуклонным ростом скрывается более сложная картина успешного промысла новых пород рыбы и освоения новых промысловых районов, запасы и ресурсы которых истощаются. |
This steady increase masks a more complicated picture in which new species of fish, and new fishing grounds, have been successively exploited and depleted. |
Come on, son, we've the Lord's work to do. |
|
А я так и не успел попробовать этот лососевый мусс! |
I didn't even have any of that salmon mousse! |
Работники таких промыслов испытывают кожный контакт с ртутью и вдыхают ее пары. |
Workers at these mining operations experience dermal contact with mercury and breathe the vapour. |
Факт обнаружения видов, служащих основным индикатором УМЭ, определяется по критерию количества живых кораллов и губок, попавших в улов при промысловой операции. |
An encounter with primary VME indicator species was defined in terms of a quantity of live corals and sponges caught in a fishing operation. |
Можно восстановить множество рыболовных промыслов, если сфокусироваться на этих областях. |
We can restore a lot of our fisheries if we focus in these coastal areas. |
Биологическая информация о промысловых видах касается главным образом роста, воспроизводства и естественной смертности видов, являющихся объектом добычи. |
Biological information on target species relates mainly to the growth, reproduction and natural mortality of the species being harvested. |
На каучуковой плантации компании «Файерстоун» продолжается разгул преступности в связи с незаконным промыслом каучука. |
The Firestone rubber plantation continues to see an escalation in crime related to illegal rubber tapping. |
В субрегионе были созданы эффективные процедуры для взаимодействия между странами, особенно по вопросам сотрудничества с государствами, занимающимися экспедиционным рыбным промыслом. |
The subregion has nurtured effective processes for cooperation among countries, especially in dealing with distant-water fishing nations. |
Если рыбный промысел ведется в соответствии с критериями, не выходящими за рамки ПК, то контроль за промысловым усилием можно несколько ослабить. |
The effort control may be relaxed somewhat once the fishery is distant from all LRPs. |
Некоторые участники обсудили необходимость совершенствования регулирования промыслов и защиты УМЭ развивающимися государствами. |
Some participants discussed the need for improvements in the regulation of fisheries and the protection of vulnerable marine ecosystems by developing States. |
Например, прибрежные страны все активнее пользуются Интернетом для осуществления наблюдения за рыболовным промыслом, контроля за ним и его защиты. |
For example, coastal countries are increasingly using the Internet for surveillance, control and protection of fisheries. |
Уже имеется достаточно свидетельств того, что избыточный промысловый потенциал мирового рыболовного флота является первопричиной истощения рыбных запасов во многих регионах. |
It has been clearly demonstrated that the overcapacity of the global fishing fleet is the primary cause of the depletion of fish stocks in many regions. |
в срочном порядке выполнить рекомендации Плана действий о регулировании промысла и принять соответствующие меры по борьбе с незаконным промыслом... . |
To implement urgently the recommendations of the Action Plan concerning the regulation of fisheries, and take appropriate measures to fight illegal fishing;. |
Был установлен верхний предел на общее допустимое усилие, а само оно было пропорционально распределено между восемью участниками, которые могут переуступать друг другу промысловые сутки и хозяйственные периоды. |
The total allowable effort was capped and apportioned among the eight members, who could trade among themselves days and management periods. |
Эти высокопродуктивные экосистемы имеют такое же важное значение, какое имеют для промыслового рыболовства районы нагула и откорма рыбы. |
These highly productive ecosystems are also important as nursery and feeding grounds for commercial fishing. |
Осторожный подход предполагает осмотрительность в отношении всех аспектов рыбного промысла: прикладных научных исследований по проблемам рыболовства, управления рыболовным промыслом и его развития. |
The precautionary approach propounds caution in all aspects of fishery activities: in applied fishery research, in management and in development. |
Большинство промыслов на подводных горах нередко переживает циклы «взлет - падение». |
Most fisheries on seamounts often follow boom and bust cycles. |
В 2001 году никакой незаконной промысловой деятельности обнаружено не было. |
There had been no detection of any illegal fishing in 2001. |
В этой связи совместными усилиями было обнаружено шесть дрифтерных судов, которые вели незаконные промысловые операции. |
In this connection, cooperative efforts resulted in the detection of six drift-net vessels engaged in illegal fishing operations. |
Первые находки были сделаны во время строительства Регионального Центра Народных Промыслов на Площади Кондеса де ла Пералта. |
The first discoveries were made under the Plaza DE Condesa DE Peralta when they started building the Center for Arts and Crafts. |
Это идеальное сочетание места и времени обозначалось одним промысловым термином: сезон на экваторе. |
That particular set time and place were conjoined in the one technical phrase-the Season-on-the-Line. |
Когда его стало тошнить от коры, он решил заняться кошачьим промыслом. |
As he had had enough of plane trees, he tried the cat trade. |
А в ту пору не было ни пароходов, ни факторий, и мы, грешные, надеялись только на лососевые хвосты и заячьи следы. По Фаренгейту. |
And in them days they wa'n't ary a steamboat or ary a trading-post, and we cusses had to live offen salmon-bellies and rabbit-tracks. |
Мы жгли костры там, где случалось подстрелить дичь, а по большей части кормили нас лососевые следы и заячьи хвосты. |
Our camp fires was lit where we killed our game, and most of the time we lived on salmon-tracks and rabbit-bellies-ain't I right? |
Their providence that sheltered me beneath this very roof? |
|
с ликерным промыслом? |
The liquor trade? |
Аляска имеет строгие законы, регулирующие защиту природных систем, таких как лососевые ручьи. |
Alaska has strict laws governing the protection of natural systems such as salmon streams. |
Некоторые виды формируют плотные скопления либо на морском дне, либо в толще воды, и небольшое их число является промысловым промыслом. |
Some species form dense aggregations, either on the sea floor or in the water column, and a small number are commercially fished. |
В Никарагуа широко эксплуатируются приземистые омары, особенно после значительного увеличения промысловых усилий в сезоне 2007 года. |
In Nicaragua, squat lobsters are heavily exploited, especially following a large increase in fishing effort in the 2007 season. |
В середине 1990-х годов для отпугивания тюленей использовались громкие подводные звуки с лососевых ферм. |
In the mid-1990s, loud underwater noises from salmon farms were used to deter seals. |
Оборчатые акулы время от времени встречаются в промысловом рыболовстве, но имеют мало экономической ценности. |
Frilled sharks are occasional bycatch in commercial fisheries, but have little economic value. |
На рисунке показано, как этот принцип реализуется в управлении промыслом трески, предложенном Международным советом по исследованию моря. |
The figure indicates how the principle is implemented in the cod fisheries management proposed by the International Council for the Exploration of the Sea. |
Большие лососевые шкуры готовили для сапог, зашивая отверстия в плавниках. |
Large salmon skins were prepared for boots by sewing up the fin holes. |
К крупным рекам относятся Даугава, Лиелупе, Гауя, Вента и салака-крупнейшие нерестилища лососевых в Восточной Прибалтике. |
Major rivers include the Daugava River, Lielupe, Gauja, Venta, and Salaca, the largest spawning ground for salmon in the eastern Baltic states. |
Борцы с китобойным промыслом утверждают, что японская общественность не поддерживает правительство в его китобойной политике. |
Anti-whaling campaigners claim that the Japanese public does not support the government for its whaling policy. |
Кроме того, другие распространенные препараты, используемые на лососевых рыбоводных фермах в Северной Америке и Европе, включают анестетики, химиотерапевтические и антигельминтные средства. |
Additionally, other common drugs used in salmonid fish farms in North America and Europe include anesthetic, chemotherapeutic, and anthelmintic agents. |
Пресноводное рыболовство, включая лососевые, форелевые и угревые рыбоводные заводы и рыбные фермы, занимает около 30% рыбной промышленности Японии. |
Freshwater fishing, including salmon, trout and eel hatcheries and fish farms, takes up about 30% of Japan's fishing industry. |
В прежние времена из местных лососевых или форельных шкурок шили довольно грубые рубахи без капюшонов. |
In former times, rather crudely made shirts without hoods were made of local salmon or trout skins. |
Вторичные гимноварии встречаются у лососевых и еще нескольких телеостов. |
Secondary gymnovaries are found in salmonids and a few other teleosts. |
В 1973 году правительство пошло на компромисс, сделав форелевые фермы незаконными,а лососевые-законными. |
In 1973 the government compromised by making trout farms illegal, but salmon farms legal. |
Наиболее распространенными промысловыми рыбами в озере являются мелкозубый окунь, большеротый окунь, судак, желтый окунь, карп, мускусный окунь, а также ряд Панфишей. |
The most common game fish in the lake are smallmouth bass, largemouth bass, walleye, yellow perch, Carp, Muskellunge as well as a number of Panfish. |
Другие крупные пелагические рыбы-это главные промысловые рыбы, особенно марлин и меч-рыба. |
Other large pelagic fish are premier game fish, particularly marlin and swordfish. |
Эти апвеллинги поддерживают цветение фитопланктона, который, в свою очередь, производит зоопланктон и поддерживает многие из основных мировых рыбных промыслов. |
These upwellings support blooms of phytoplankton, which in turn, produce zooplankton and support many of the world's main fisheries. |
Вторичные спортивные снаряды встречаются у лососевых рыб и еще в нескольких телеостах. |
Secondary gymnovaries are found in salmonids and a few other teleosts. |
Вийоты особенно известны своим корзинным промыслом и управлением рыболовством. |
In the Iron Islands, Euron Greyjoy usurps leadership by killing his brother and Theon's father, Balon. |
В хорошие годы некоторые общины полностью заняты промысловым сбором определенных животных. |
In good years, some communities are fully employed by the commercial harvest of certain animals. |
Лососевые трассы особого внимания заслуживают трассы рек скина и Насс, а самая известная-трасса нерки на реке Фрейзер. |
Salmon runs of particular note are the Skeena and Nass river runs, and the most famous is the Fraser River sockeye run. |
Гутенберг не связывал волов, которые на протяжении веков оставались отдельным промыслом. |
Gutenberg did not bind the vols, which for centuries remained a separate trade. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «промысловое судно для лова лососевых».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «промысловое судно для лова лососевых» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: промысловое, судно, для, лова, лососевых . Также, к фразе «промысловое судно для лова лососевых» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «промысловое судно для лова лососевых» Перевод на испанский
› «промысловое судно для лова лососевых» Перевод на немецкий
› «промысловое судно для лова лососевых» Перевод на французский
› «промысловое судно для лова лососевых» Перевод на итальянский
› «промысловое судно для лова лососевых» Перевод на арабский
› «промысловое судно для лова лососевых» Перевод на узбекский