Просто есть - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
просто обязан - I just have to
просто неправильно - just wrong
просто чудесно - just wonderful
больше, чем просто штраф - more than just fine
Вы просто позвонить мне - did you just call me
далеко не просто - far from being merely a
просто пытается - simply trying
я просто пытался помочь - i was just trying to help
она просто сидела - she just sat there
просто хотел поговорить с вами - just wanted to talk to you
Синонимы к просто: просто, попросту, прямо-таки, прямо, только, лишь, единственно, всего, хоть, да
Антонимы к просто: тяжело, сложно
Значение просто: Как-то случайно, неизвестно как.
кто есть кто - who is who
есть ребёнок - have a baby
надежда ещё есть - there is still hope
мысли есть - I have thoughts
ав то есть - aw that is
где мы будем есть - where are we going to eat
как таковая есть - as such has
или если у нас есть - or if we have
думает, что у него есть шанс - thinks he has a chance
думаю, что есть что - think that is what
Синонимы к есть: можно, возможно, имеется возможность, имеется, как не быть, не без этого, нет перевода, нет переводу, имеется в наличии, в наличии
Значение есть: Принимать пищу, употреблять в пищу.
Тогда мы должны принять печеночную недостаточность это просто еще один симптом чего-то, что у нее есть. |
Then we have to assume liver failure is just another symptom of whatever she's got. |
Либо к ним, либо у него есть ещё одна подружка и он просто проявляет осторожность, сечёшь? |
Either that or he's got another girlfriend and he's taking extra precaution, you know? |
О, не часто, я готовлю дома не часто, а) потому что у меня действительно нет большого количества времени и б) когда у вас есть то, что мы имеем здесь, пойти как бы на маленькую, маленькую кухню это немного, я считаю, это немного трудно, в некотором смысле, потому что вы привыкли к такому великолепному оборудованию и типам печей, и всему вокруг вас, и затем вы возвращаетесь в маленькую квартирку и пытается что-нибудь сделать, это просто не совсем то же самое. |
Ah, not much, I don't cook at home much, a) because I'm not really there a huge amount and b) when you have what we have here to go to a kind of small, small kitchen it's a bit, I find it a bit difficult, in a sense because you're used to having such great equipment and kind of ovens, and everything around you and then you go back to a little flat and kind of trying to do it it's just not quite the same. |
Что ещё хуже, для некоторых форм рака, таких как рак яичников, печени или поджелудочной железы, хороших методов скрининга просто не существует, то есть часто люди ждут, пока не проявятся физические симптомы, которые служат показателями уже поздних стадий заболевания. |
Still worse, when it comes to some forms of cancer, such as ovarian, liver or pancreatic cancer, good screening methods simply don't exist, meaning that often people wait until physical symptoms surface, which are themselves already indicators of late-stage progression. |
Есть сговоры, которые настолько превосходят ваши возможности, что ты просто не поверишь. |
There are conspiracies so far above your pay grade, you wouldn't believe it. |
He just happens to have a cane, a monocle and a top hat. |
|
Я также начал заниматься медитацией минут по пять, если есть возможность, я пытаюсь сосредоточиться, как ни странно, стараясь ни о чем не думать, просто в течение пяти минут слежу за своим дыханием и, что удивительно, это заставляет вас осознать, насколько занят ваш ум все время. |
I also have started to do five minutes or so of meditation if I can, so I try to concentrate on actually trying not to think of anything, so just spend five minutes trying to just follow my breath and, because it's amazing, it makes you realize how busy your mind is all the time. |
При этом аналитики не знают, есть ли у Путина стратегическая концепция, или он просто пользуется открывающимися возможностями. |
Few foreign policy analysts can answer whether Putin has a master strategy or changes his mind as opportunities arise. |
К сожалению, есть зрители - кинолюбители или киношники, как их называют, которые рассчитывают увидеть просто представление, заснятое на плёнку. |
Unfortunately there's the audience, the cinemagoers, or moviegoers as they're known, who just expect to see theatre photographed. |
У одного есть мелодия или гармоничная идея и мы просто озвучиваем то, что приходит нам в голову. |
One guy has the melody or the harmony idea, and we just vocalize whatever comes into our head. |
Меня позвали, потому что я — символ, то есть интересна не я сама, просто кому-то нужно было поставить галочку. |
Either I've been invited because I'm a token, which really isn't about me, but rather, about a box someone needed to check off. |
Просто у доктора Фрейда есть очень занятная теория на этот счет. |
Because Dr. Freud has some pretty interesting opinions about that kind of thing. |
Просто есть некоторые проблемы с безопасностью в отношении 4 стран- соседей Узбекистана. |
Well, there are just some security issues with the four countries that neighbor Uzbekistan. |
Даяна, мне сегодня утром снова пришло в голову, что на свете есть две вещи, продолжающие волновать меня- не только как агента Бюро, но и просто как человека:. |
Diane, it struck me again earlier this morning, there are two things that continue to trouble me, not only as an agent of the Bureau, but as a human being. |
I just weigh the guilt that's already there. |
|
Я говорю людям, что для этого надо создать стихи, которым недостатачно просто сидеть на бумаге, и что-то в них есть что-то такое, что требует либо быть произнесенным вслух, либо быть засвидетельствованным лично. |
I tell people it involves creating poetry that doesn't just want to sit on paper, that something about it demands it be heard out loud or witnessed in person. |
На самом деле у меня есть диктофон, я просто записываю слова других актеров, понятно что своим голосом, я не записываю голоса чужих персонажей, потому что это было бы странно, и, знаете, я просто произношу их слова, останавливаю, произношу свои слова, (озвучиваю)играю следующие слова, так что вы просто в основном записываете все строки в любой конкретной сцене и проигрываете снова, и просто прорабатываете не спеша. |
I have a Dictaphone actually, which I just record the other people's lines, obviously in my voice, I don't do strange character voices because that would be weird, and, you know I just say their line, I stop it, I say my line, I play the next lines, so you just basically record all the lines in any given scene and play it back and just work through it slowly. |
Просто есть еще большой источник кровотечения, который мы пока не нашли. |
It's just, there's a big bleeder that we haven't found yet. |
See, the lion just thinks that people look like that. |
|
Have you got any ideas, or do you just want to keep drinking? |
|
Но он заполнил свою администрацию миллиардерами (то есть не просто миллионерами) и выходцами из банка Goldman Sachs, одновременно позволив болоту бизнес-лоббистов достичь невиданных размеров. |
Yet he has stacked his administration with billionaires (not just millionaires) and Goldman Sachs alumni, while letting the swamp of business lobbyists rise higher than ever. |
В центре звезды, есть так много энергии, что если соединить вместе какое-то колличество атомов, они просто распадутся снова. |
In the center of a star, there's so much energy that any atoms that combine will just get busted apart again. |
«Есть вещи, которые я хотел бы сделать со своей семьей, которых просто нету здесь: такие как походы в музеи, парки развлечений, или крупные спортивные мероприятия». |
“There are things I’d like to do with my family that we just can’t do here, such as [going to] museums, amusement parks, or large sporting events.” |
Большинство людей просто выплачивают свои ипотечные кредиты, делают обязательные вклады в свою государственную или частную пенсию (если она у них есть) и хранят немного денег на непредвиденные обстоятельства в короткосрочной перспективе. |
Most people just pay off their mortgage, make the mandatory contributions to their state or private pension (if they have one), and keep some money for short-run contingencies. |
Я просто говорю, что есть много способов похоронить человека. |
What I'm saying is there's a lot of ways to bury a man. |
Есть и другие способы заставить человека раскрыться. И это просто короткий пример. |
Now, there are other ways that you get somebody to open up, and this is just a brief reference. |
Все, что ты сможешь на данный момент, просто быть сильной До тех пор, пока у тебя есть возможность. |
All you can do is try to stretch out that moment for as long as you possibly can. |
То есть рациональные люди, которые считают себя не расистами, а добропорядочными гражданами, думают, что люди просто слишком разные, что нам грозит опасность переоценить собственные человеческие возможности при наплыве слишком отличных от нас людей. |
You're saying that people of reason, people who would consider themselves not racists, but moral, upstanding people, have a rationale that says humans are just too different, that we're in danger of overloading our sense of what humans are capable of, by mixing in people who are too different. |
Просто скажи мне, как ты считаешь, есть ли способ для нас двоих пожениться когда-нибудь в отдаленном будущем, или даже ближайшем будущем? |
Just tell me, you think there's any way the two of us would ever get married sometime in the distant future, or even near future? |
Я была на сафари с мужем, мы обедали в лагере, и он сказал: О, я просто заскочу в офис, есть небольшой офис в хижине, где заряжают аккумуляторы в определенное время дня. |
I was on safari with my husband and we were having lunch in the camp and he said, 'Oh, I'm just going to pop up to the office', there's a little office in a hut, because they can charge your batteries at certain times of the day. |
I mean, her... Okay, the green yarn is for her emotional journey. |
|
Однако помимо этого в статьях есть немало новых сведений, которые будут интересны как тем, кто следит за политикой США в области противодействия терроризму, так и просто сознательным гражданам. |
But there are certainly also several new revelations that make this series a must-read for engaged citizens or those interested in U.S. counterterrorism strategies and policies. |
Although, he has a couple books, sort of, sitting around on the bookshelf. |
|
Если вы бедный, есть бесплатная медицинская помощь, или, если у вас есть страховка, то с инсулином всё просто. |
On Medicaid - if you're fairly poor you get Medicaid, or if you have health insurance - insulin is pretty straightforward. |
Этот богач не может просто прийти сюда и забрать, всё, что у нас есть. |
This guy can't walk in here and take everything we have. |
Я люблю рисовать незадолго до весны, когда воздух такой свежий и чистый, а на деревьях еще нет листьев, так что я хорошо вижу улицы, в Нью-Йорке есть что-то волшебное в это время года, примерно в марте, и затем, конечно, когда приходит весна и все расцветает, а на деревьях появляется листва, это просто волшебство, но это длится очень короткое время. |
I love to paint just before the spring when the air is so crisp and clear, and there aren't yet any leaves on the trees, so that I can really see down the streets, so there's something magical in New York about that time of year, around March and then of course, when spring comes and the blossoms and the trees start to come out, it's just magical, but it lasts a very short time. |
Есть разница между дирижером и парнем, который просто машет палочкой. |
There's a difference between a conductor and a guy just waving a stick around. |
It is only simple if there's trust. |
|
Потому что я просто хотела убедиться, что мы идем по правильному пути и так и есть. |
Because I just wanted to make sure that we were headed down the right path and we are. |
Мой дом моды в прошлом году организовывал показ, и на этом показе я носилась как сумасшедшая, потому что я организовывала это шоу, делала всё для него, так вот, я бегала как сумасшедшая, а он, просто всё дело в его рубашке, он просто хотел убедиться, что у меня есть такая же, и она у меня была, это странная история. |
My fashion company, we have a show every year, so in our show last year, I was running around like crazy, because I do everything for the show, and everything for it, so I was running around like crazy, and he, it was a simple gesture of this shirt that he had, and he just wanted to make sure that I had the same one, and it was - it's a weird story. |
Я трачу не задумываясь и мне просто очень лень искать скидки и подобные вещи, в то время как у меня есть друзья, которые очень тщательно ищут самый дешевый вариант. |
I spend it without thinking and just I'm very lazy looking for bargains and things, whereas I have friends who look really carefully for the cheapest option. |
Дело в его заигрываниях или я просто устала от двух мужчин, что у меня есть? |
Was it the flirting, or was I just tired of the two men in my life? |
Ты знаешь, у большинства просто есть талисманы и чучела животных. |
You know, most people just have good-luck charms and stuffed animals. |
Я надеюсь, что люди знают, что у нас в Нигерии есть более 350 этнических и языковый групп, и я — просто художник одной из них. |
I also hope that people know that in Nigeria, we have over 350 ethnic groups and languages, and I am just one artist from one of them. |
Есть более простой способ использования уровней расширения: просто выйти из позиции, когда цена устанавливает значительный уровень поддержки или сопротивления на этом уровне. |
An easier method of using the extension levels is simply to exit when the price seems to find significant support or resistance there. |
Там есть много возможностей для таких упражнений, как йога, аэробика, каратэ, танец живота, бодибилдинг, тяжелая атлетика, и просто разминка в тренажерном зале. |
There are many opportunities for such exercises as yoga, aerobics, karate, belly dancing, body building, weightlifting, and a simple work out in the gym. |
He just has a little problem with reading and writing. |
|
Просто есть еще большой источник кровотечения, который мы пока не нашли. |
It's just, there's a big bleeder that we haven't found yet. |
Человек — не больше, чем просто человек, и если есть Бог, это он этого хотел. |
A man is but a man and if there is a God, this was his wish. |
Есть система голосования - если один компьютер не согласен с тремя другими, система его просто игнорирует. |
There's a voting system - if one computer is not agreeing with the other three, it's kicked out of the system. |
Просто три дня и три ночи между Небом и Землей. |
Just three days and three nights of Heaven on Earth. |
Of course you can. You just tell her you were a dope and now you're over being a dope. |
|
Я просто лежал и позволил тщете, безнадежности и тьме сомкнуться надо мной. |
I just lay there and let the hopelessness and the futility and the blackness close in upon me. |
Просто Юлиан не был готов к столкновению с ним. |
George Lake had been the only real obstacle, but even that had been an accidental encounter, when Yulian wasn't quite ready for him. |
Если тебе просто хотелось, чтобы кто-нибудь выбил из тебя дерьмо, обратился бы ко мне. |
If you just want somebody to beat the shit out of you, come to me. |
Было достаточно просто снять браслет, потому что она была такой маленькой. |
It would've been easy enough to switch off your baby's security bracelet because she was so small. |
Это просто самая важная, самая успешная, приносящая наибольшую пользу разработка в массовом образовании... с начала времен. |
It's quite simply the most important, most far-reaching, most beneficent development in mass education since the beginning of time. |
Я просто хочу, чтобы вы подробней об этом рассказали. |
I'd just like to hear about it. |
Нет, просто у меня закончился ужин у Эм. |
No, I just had dinner over at Em's. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «просто есть».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «просто есть» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: просто, есть . Также, к фразе «просто есть» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.