Процесс цементации - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Процесс цементации - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
cementation process
Translate
процесс цементации -

- процесс [имя существительное]

имя существительное: process, operation, act, cause

сокращение: proc



Цементация происходит в трещинах или других отверстиях существующих пород и представляет собой динамический процесс, более или менее находящийся в равновесии с процессом растворения или растворения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cementation occurs in fissures or other openings of existing rocks and is a dynamic process more or less in equilibrium with a dissolution or dissolving process.

По существу, литификация - это процесс разрушения пористости путем уплотнения и цементации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Essentially, lithification is a process of porosity destruction through compaction and cementation.

Процесс цементации-это устаревшая технология производства стали путем цементации железа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cementation process is an obsolete technology for making steel by carburization of iron.

Цементация-это тип осаждения, гетерогенный процесс, в котором ионы восстанавливаются до нулевой валентности на твердой металлической поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cementation is a type of precipitation, a heterogeneous process in which ions are reduced to zero valence at a solid metallic interface.

В начале XVII века кузнецы в Западной Европе разработали процесс цементации для цементации кованого железа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early 17th century, ironworkers in Western Europe had developed the cementation process for carburizing wrought iron.

Процесс принятия решений более важный, потому что он у каждого разный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the most important decision because that's the room that everybody shares.

Кривая счастья демонстрирует, как процесс старения влияет на мозг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The curve is a function of the way aging itself affects the brain.

Наша цель — демократизировать процесс археологических открытий и позволить принять участие любому человеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our goal is to democratize the process of archaeological discovery, and allow anyone to participate.

Он может быть повышен на 40% с учетом того, что процесс коксования является более гомогенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can be raised to 40% because the coking process is more homogeneous.

Она убеждена в том, что процесс МРФ позволит ЮНФПА стать более эффективной организацией и укрепить такие направления деятельности, как управление и разработка программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was convinced that the MYFF process would enable UNFPA to become a more effective organization, strengthening both management and programming.

Комплексный процесс переработки отходов позволил повысить качество корма для 2000 свиней и обеспечил источник дешевой энергии для одной из общин на Кубе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back-to-back waste recycling processes have resulted in better feed for up to 2,000 pigs and a cheap energy source for a Cuban community.

Более медленными темпами, по-видимому, осуществляется процесс создания общесистемных механизмов совместного и объединенного оперативного программирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Progress in establishing system-wide mechanisms for shared and collaborative operational programming appears to be slower.

Парадокс состоит в том, что процесс глобализации часто порождает разочарование и недоверие, которые являются питательной средой для терроризма и нетерпимости .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paradoxically, the globalization process has often led to disbelief and distrust, which are fertile ground on which terrorism and intolerance can thrive .

В соответствии с резолюцией 2005/3 Комиссии мною был проведен процесс обширных консультаций по изучению возможности разработки индекса расового равенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pursuant to Commission resolution 2005/3, I expedited a broad consultative process on examining the possibility of developing a racial equality index.

По нашему мнению, мирный процесс в настоящее время находится на самом критическом этапе за последние несколько лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In our view, the peace process is now at its most critical juncture in several years.

Необходимо, чтобы такой процесс перемен был связан с общими деловыми ожиданиями, чтобы он опирался на соответствующую готовность высшего руководства и охватывал все разные заинтересованные стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such change process needs to be linked to overall business aspirations, requires commitment from top executives and should involve all different stakeholders.

Демократический процесс должен осуществляться не только в политической сфере, но и в экономической, социальной и культурной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The democratic process should be not only political, but economic, social and cultural as well.

Хотя в настоящее время идет процесс непрямых переговоров, наглое вторжение Эфиопии в Эритрею безостановочно продолжается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the proximity talks are in session, Ethiopia's naked invasion against Eritrea continues without cessation.

Весь процесс создания музыки возвращает меня к воспоминаниям из детства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole process of making music, it just brings back a lot of childhood memories.

Процесс изменения с каждым днем ускоряется, приводя ко все более частым стихийным бедствиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Climate change is progressing every day, triggering more frequent natural disasters.

Политические системы в различных странах континента формируются на все более широкой основе и предусматривают процесс открытых выборов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Political systems all over the continent are increasingly inclusive and based on open electoral processes.

В 2001 году в Женеве был установлен новый сервер для загрузки документов, что упростило данный процесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2001, a new document loading server was installed at Geneva, streamlining the document loading process.

Таким образом, общественные виды деятельности оказываются глубоко вовлеченными в процесс возникновения экологических изменений и в наземных, и в водных системах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Societal activities are therefore deeply involved in producing ecological changes in both terrestrial and aquatic systems.

Мы поддерживаем ближневосточный мирный процесс и считаем, что тенденция в этом направлении вселяет надежду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We support the Middle East peace process and find the trend encouraging.

Если сервер не подвергается большой нагрузке, это предупреждение может указывать на блокировку процесса Inetinfo.exe или ресурсов, от которых зависит процесс Inetinfo.exe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the server is not under heavy load, this warning may indicate that the Inetinfo.exe process, or resources that the Inetinfo.exe process depends on, are deadlocked.

Если человек еще не входил в ваше приложение, он увидит эту кнопку и, нажав ее, вызовет диалог «Вход», что инициирует процесс входа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If someone hasn't logged into your app yet, they'll see this button, and clicking it will popup a Login dialog, starting the login flow.

Одним способом начать процесс нормирования в области здравоохранения является оценка экономического воздействия новых технологий, предпочтительно до того, как их предают огласке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One place to start is to evaluate the economic impact of new technologies, preferably before they are released to the public.

чуть-чуть квасцов, чтобы ускорить процесс застывания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A little bit of alum... to speed up the settling process.

Как будто весь этот... процесс обмена... растянул его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like maybe the whole... swapping thing... stretched it.

Что, если мы повернём процесс вспять?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I'm saying is, what if we reverse the process?

Если бы вы оказались на волосок от смерти, они бы вернулись, чтобы обратить процесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you were to be brought to the brink of death, they would return to reverse the process.

Медиация не исключает судебный процесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mediation does not replace litigation.

Их иммунная система ослаблена, и процесс ускоряется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their immune system is very weak and the process is accelerating.

Если продолжить процесс, то я могу перенести ваше сознание внутрь андроида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By continuing the process, I could have transferred you, your very consciousness, into that android.

Весь процесс занимает совсем немного времени и позволяет доказать истинное происхождение работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's an almost instantaneous process and will reveal the true nature of the artwork.

Не мне вам говорить, что это строгий, долгий и тщательный процесс отделения зерен от плевел, овец от козлов, мужчин от мальчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I don't need to tell you that it is a demanding, long, drawn-out and rigorous process which is designed to separate the wheat from the chaff, the sheep from the goats, and the men from the boys.

Другая часть проблемы в том, что сам бизнес усреднил этот процесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other part of the problem is that the business itself has homogenized the process.

Лидия говорит, они так взволнованы, что хотят ускорить процесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lydia says they're so excited that they want to fast track this.

Он назвал этот процесс литографией. Литография использовалась сотни лет назад по всей Европе для печати изображений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He called the process lithography, and it was widely used to print illustrations for a hundred years or more, all over Europe.

Но, к несчастью, в самый разгар газетной кампании подвернулся пикантный бракоразводный процесс, который оттеснил Джима на задний план, и о нем позабыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, however, just at its height a spicy divorce case cropped up, and Jim was crowded out and forgotten.

Итак, процесс отбора продолжается, 120 кандидатов переходят во вторую фазу. физические тренировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the selection process continues, the 120 candidates now enter phase two- physical fitness training.

Когда вы надеваете такое, каков ваш мыслительный процесс?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you put on a top like that, what's your thought process?

Вы использовали свое политическое влияние чтобы помочь своей девушке ускорить процесс усыновления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You used your political influence to jump the line in the foster care program.

Весь этот процесс тянулся долго - наверно, уже не одну неделю, - а перерывы между беседами бывали иногда в несколько дней, а иногда час-другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole process seemed to stretch out over a long, indefinite time-weeks, possibly-and the intervals between the sessions might sometimes have been days, sometimes only an hour or two.

Какой-то судебный процесс?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's some sort of trial.

А меня процесс мышления не слишком увлекал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not really a big fan of ideas.

После того, как трубка была заполнена расплавленным свинцом и он затвердел, затем начался процесс медленного сгибания серебра в форме браслета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the pipe has been filled with molten lead and it solidifies, then began the process of slowly bending the silver into the shape of a bracelet.

В 1885 году Отто Мергенталер изобрел Линотипную машину,которая отливала всю линию типа как единое целое, используя процесс литья под давлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1885 Otto Mergenthaler invented the Linotype machine, which cast an entire line of type as a single unit, using a die casting process.

Военное образование и профессиональная подготовка-это процесс, направленный на формирование и совершенствование способностей военнослужащих в их соответствующих ролях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Military education and training is a process which intends to establish and improve the capabilities of military personnel in their respective roles.

Первый процесс имеет тенденцию сжимать тороидальное распределение тока, в то время как второй вызывает дестабилизацию МГД-модами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first process has the tendency to shrink the toroidal current distribution while the second induces destabilization by MHD modes.

Интервью при увольнении-включив интервью при увольнении в процесс увольнения сотрудников, организации могут получить ценное представление об опыте работы на рабочем месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exit Interviews – By including exit interviews in the process of employee separation, organizations can gain valuable insight into the workplace experience.

Философ Дональд Дэвидсон сказал, что малапропизмы показывают сложный процесс, посредством которого мозг переводит мысли на язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philosopher Donald Davidson has said that malapropisms show the complex process through which the brain translates thoughts into language.

Процесс по существу такой же, как обратный осмос морской воды, но требует меньшего давления и, следовательно, меньше энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process is substantially the same as sea water reverse osmosis, but requires lower pressures and therefore less energy.

Жан-Батист Луи Гро был тем, кто привез процесс дагерротипирования в Колумбию в 1841 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jean-Baptiste Louis Gros was who brought the daguerreotype process to Colombia in 1841.

Пиночет принял этот результат, и последовавший конституционный процесс привел к президентским и законодательным выборам в следующем году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pinochet accepted the result and the ensuing Constitutional process led to presidential and legislative elections the following year.

Этот процесс продолжается до тех пор, пока куски не станут достаточно маленькими, чтобы упасть через узкое отверстие в нижней части дробилки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process continues until the pieces are small enough to fall through the narrow opening at the bottom of the crusher.

Следовательно, прокурор инициирует апелляцию, и процесс продолжается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, the prosecutor is initiating an appeal and the process remains ongoing.

Этот процесс включает в себя намотку нитей под напряжением на вращающуюся оправку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process involves winding filaments under tension over a rotating mandrel.

При использовании спермы донора, а не партнера женщины, этот процесс является формой воспроизведения третьей стороной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By using sperm from a donor rather than from the woman's partner, the process is a form of third party reproduction.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «процесс цементации». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «процесс цементации» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: процесс, цементации . Также, к фразе «процесс цементации» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information