Разгадать фокус не дать себя обмануть - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
разгадать тайну - unravel a mystery
разгадать - puzzle out
разгадать загадку - To solve a riddle
разгадана - anticipated
загадка разгадана - the riddle is solved
открыть, разгадать тайну - to clear up / fathom / solve / unravel a mystery
разгадай мою загадку - riddle my riddle
Разгадать секрет - find a secret
разгадать фокус не дать себя обмануть - see through the trick
разгадать чьи-л. планы - to see through smb.'s plans
Синонимы к разгадать: восприять, смекнуть, уразуметь, уяснить, осознать, увидеть, расчухать, смозговать, решить, ухватить
фокус - focus
мнимый фокус - virtual focus
был фокус - had been focus
внутренняя фокусировка - internal focusing
ребенок фокус - child focus
фокусирующий окуляр - focusing eyepiece
старую собаку не научишь новым фокусам - you can't teach an old dog new tricks
масс-спектрограф с двойной фокусировкой - double-focusing mass spectrograph
фокус зум - focus zoom
не фокусирование - not focusing
Синонимы к фокус: колдовство, волшебство, чародейство, магия, фокус, центр, трюк
Значение фокус: Точка пересечения преломлённых или отражённых лучей.
как бы не так - as it were not so
больше не - no more
не давать заснуть - keep up
не поддающийся изменению - inalterable
не интересоваться - not to be interested in
не арестованный - not arrested
не торопиться - do not rush
не больше чем - not more than
много ума не надо - it is easy
а не только - and not just
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
дать что-то подтяжку лица - give something a facelift
дать кому-л. нагоняй - smb. scolding
дать интервью - to give an interview
дать ему шанс - give him a chance
дать / сделать пожертвование - give/make a donation of
должны дать нам - have to give us
делать было дать им - do was give them
дать всем - to give all
дать ей время - give her time
дать им возможность участвовать - enable them to participate
Синонимы к дать: подать, передать, вручить, отдать, предоставить, принести, доставить, наделить, одарить, наградить
местоимение: himself, yourself, themselves, itself, myself, herself, ourselves, self, oneself, yourselves
получить (себя), привыкший к - get (oneself) accustomed to
возлагать руки на себя - lay hands on oneself
возьми себя в руки! - Get a hold of yourself!
вёл себя воинственно - He behaved belligerently
брать ответственность на себя - take the responsibility
взять ответственность за терракт на себя - claim the responsibility for the terrorist attack
напускать на себя вид - take on some expression
приходит в себя - comes to his senses
ведите себя прилично - behave yourself properly
берет на себя обязательства - undertake an obligation
Синонимы к себя: на лицо, из себя, лицо, с лица, себе, внешне, на вывеску, самого себя, для меня
Значение себя: Указывает направленность действия на самого производителя действия, заменяя по смыслу личные местоимения.
обмануть кого-л. - fool smb.
обманутыми - cheated
были обмануты - have been duped
как вы могли бы обмануть меня - how could you cheat on me
Вы не можете обмануть меня - you can't fool me
Вы обмануть - did you cheat
обмануть прочь - cheat off of
обманутые в - duped into
обмануть простака - impose upon a simpleton
обманутые люди - deceived people
Синонимы к обмануть: провести, купить, бросить, изменить, сдать, одеть, развести, обойти, предать
чтобы меня не попытались ограбить, обмануть или использовать. |
cheat or take advantage of me. |
This is a lie and means that you wish to cheat the Queen. |
|
Он построен из массы кремниевых камней, а также поддерживается деревянными колоннами, так отлично окрашенными под мрамор, что они способны обмануть даже самых искушенных людей. |
It is built of a mass of flint stones, and is supported by wooden columns painted in such an excellent imitation of marble that it is able to deceive even the most cunning people. |
Вы когда-нибудь обманывали или пытались обмануть представителей игорного бизнеса? |
Have you ever defrauded or attempted to defraud the gaming industry? |
You mean to give them a dose of their own medicine, to cheat the cheaters? |
|
The lamb can never lie down with the lion. |
|
You say so, but I think it is your biggest pretend. |
|
Думаю, попытаться обмануть Сэма, убедив, что дело уже есть. |
Guess try to bluff Sam into thinking I do have a case. |
Смуглого убийцу занимал вопрос, не было ли ее временное забытье лишь попыткой обмануть его, чтобы избежать дальнейшей работы. |
He wondered if her current slumber was just a deception, a pathetic attempt to avoid further service to him. |
Изысканный леди-бой может легко обмануть и зачастую так и делает. |
A dainty lady boy can easily fool and often has. |
Такую быструю проницательность обмануть было нельзя, такое бесстрашное чистосердечие требовало подобной же откровенности с моей стороны. |
Such quickness of perception as this was not to be deceived; such fearless candor demanded as a right a similar frankness on my side. |
В них не было ничего необычного, но Купера с его чутьем обмануть не удавалось. |
There was nothing unusual in them, but Cooper's suspicions were not allayed. |
Вор, переодевшийся в монаха, чтобы обмануть ференги. |
A thief disguises himself as a monk so he can swindle a Ferengi. |
Однажды я уже решился на отчаянный поступок, пытаясь обмануть злой рок, и вот опять наше будущее оказалось в моих руках. |
Once before I had made a reckless act to avert an evil destiny, and now again I saw destiny as being in my own hands. |
И он описывается так. Когда кто-то преодолевает своё изначальное нежелание обмануть, дальнейшее непорядочное поведение даётся проще. |
And what it describes is how, when someone has overcome their initial reluctance to cheat, subsequent dishonest behaviour gets easier. |
Это значило бы обмануть, - повторял он все время; что за назидательная щепетильность, особенно когда стремишься соблазнить дочь! |
It would be deceitful, says he incessantly. Is not this a most edifying scruple, especially when he is about seducing the daughter? |
Он признался в сговоре обмануть своих родителей чтобы они не написали новое завещание с вашей помощью. |
He confessed to conspiring to defraud his parents by sabotaging their will with your help. |
Вы вторглись в мой швитц, называя цифры, чтобы обмануть и оскорбить меня. |
You intruded my shvitz to give me numbers... and deceive and insult me. |
Он внимательно посмотрел на нее, словно хотел разгадать, что таится под этим вопросом -кокетство или что-то большее. |
He gave her a level look as though estimating how much coquetry was behind the question. |
И кто собирается её обмануть? |
And who's trying to railroad her? |
Через некоторое время они попытаются обмануть меня. |
In a little while they will try to befool me. |
I know how to navigate, don't try to fool me. |
|
If they try their deceit and cajolery on me, I will know how to deal with them. |
|
Это лучший способ обмануть кровожадного Молоха. |
That's your best way of cheating Moloch. |
Стивен Блэк думал, что ему удалось разгадать, самую большую загадку Мортмейнов, найти место, где был спрятан выкуп Короля, |
Stephen Black thought he'd cracked the great riddle of the Mortmaignes, found the last resting place of the King's ransom, |
You can't make her double-cross Gold. |
|
Мерфи, я хочу чтобы ты... не позволяйте умиротворенности города обмануть вас, комиссар |
Murphy, I want you to... Don't let the city's peacefulness fool you, commissioner. |
The senator and the tour of inspection were invented to deceive you. |
|
Но если вы попытаетесь меня обмануть, я вас растопчу. |
But if you try to hoodwink me I'll crush you. |
У всех есть плохой родственник, который учит разным вещам вроде курения или карманной кражи, как завести машину без ключа, как положить кнопку в обувь, когда хочешь обмануть детектор лжи. |
Everybody has a bad cousin that teaches you a few things. Like how to smoke, how to pick-pocket, how to hot-wire a car, how to put tacks on your shoe when you want to throw off a-a lie-detector test. |
Любой, кто хотел туда пройти, должен был разгадать её загадку. |
Any traveller wishing to pass through had first to solve her riddle. |
Меня трудно обмануть, а Господа просто невозможно, не так ли? Меня трудно обмануть, а Господа просто невозможно, не так ли? |
It's hard to fool me, but it's impossible to fool the Almighty, ain't it? |
Чтобы обмануть её и схватить. |
Trick her and take her captive. |
Как ему удалось всех обмануть? Как, черт возьми, ему это удалось? - говорил Карл. |
Charles said, How did he get away with it? How in hell did he get away with it? |
Ты позволил ей обмануть тебя? |
You lot her cheat you out of everything? |
He didn't want to cheat meanwile The trusting heart of pure being. |
|
If they even suspect you of misleading them... clip off one of his fingers. |
|
наверняка нелегко обмануть целый колледж глухих студентов, и умного находчивого профессора, с которой у него был тайный роман. |
It can't be easy to fool an entire campus of deaf students including a smart, savvy professor. One that he was intimately involved with. |
Человеку более спокойному, который не позволит себя обмануть. |
Someone more calm and organized, who won't let himself be fooled. |
Устройство, чтобы обмануть меня. |
A device to delude me. |
You've somehow managed to circumvent my security. |
|
Хорошо! Вы-то не пожелаете обмануть беглого каторжника. |
Very well; you are not the man to deceive an escaped convict. |
It might be easier to fool the people with him around. |
|
Если надо кого-то обмануть, это - куда сильнее. |
When you have someone to cheat on, it's stronger. |
Это оказалось мистификацией, рассчитанной на то, чтобы обмануть членов правления, особенно новичков. |
This turned out to be a hoax designed to fool board members, especially newcomers. |
Во время войны Гера возненавидела своего брата и мужа Зевса, поэтому она придумала заговор, чтобы обмануть его. |
During the war, Hera loathed her brother and husband, Zeus, so she devised a plot to trick him. |
Прибывают новые члены банды, и с драгоценностями и деньгами на территории гостиницы они пытаются воспользоваться любой возможностью, чтобы обмануть друг друга. |
More of the gang arrive, and with both the jewels and the money on the inn's premises, they try to seize any opportunity to double-cross each other. |
Ложь-это утверждение, которое считается ложным, обычно используемое с целью обмануть кого-то. |
A lie is an assertion that is believed to be false, typically used with the purpose of deceiving someone. |
Тем временем Джаландхара переоделся Шивой и отправился к Парвати, чтобы обмануть ее. |
Meanwhile, Jalandhara disguised himself as Shiva and went to Parvati in order to trick her. |
Но Зевс придумывает план с Кадмом и паном, чтобы обмануть Тифона. |
But Zeus devises a plan with Cadmus and Pan to beguile Typhon. |
Он использует химическую мимикрию, чтобы обмануть муравьев-хозяев, чтобы они приняли его, пока это гусеница третьего возраста. |
It utilizes chemical mimicry to trick the host worker ants into adopting it while it is a third-instar caterpillar. |
It was Hera who had asked him to trick Zeus the first time as well. |
|
Из-за этого технически это вообще не ложь, поскольку по определению должно быть намерение обмануть, чтобы заявление считалось ложью. |
Because of this, it is not technically a lie at all since, by definition, there must be an intent to deceive for the statement to be considered a lie. |
Однажды он придумал план, как обмануть Львов, притворившись мертвым. |
He once came up with a plan to fool the lions by playing dead. |
Текстовые сообщения повлияли на студентов академически, создав более простой способ обмануть на экзаменах. |
The HS to LS transition are reported to affect physical properties of the iron bearing minerals. |
Другими словами, это понятие претендует на научность и может обмануть непрофессионала, но в научном методе нет никакой основы. |
In other words, the notion claims to be scientific, and may fool the layman, but there's no basis in the scientifc method. |
Главный способ действия Мохини-обмануть или обмануть тех, с кем она встречается. |
Mohini's main modus operandi is to trick or beguile those she encounters. |
Когда план обмануть грабителей с помощью пороха проваливается для Ленни, Ленни пишет SB своей кровью. |
When a plan to trick the robbers with gunpowder fails for Lenny, Lenny writes 'SB' with his blood. |
Поэтому нет никакой обоснованной критики в его адрес как человека, пытающегося обмануть кого-либо из своего круга. |
So there is no valid criticism of him as someone trying to decieve anyone within his circle. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «разгадать фокус не дать себя обмануть».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «разгадать фокус не дать себя обмануть» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: разгадать, фокус, не, дать, себя, обмануть . Также, к фразе «разгадать фокус не дать себя обмануть» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.