Разрезать на руке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
быть разрезанным - be cut up
разрезать) - cut (open)
аппарат для разрезания марли - gauze cutter
ножницы для разрезания повязок - bandage scissors
верхняя мужская сорочка с разрезами по боковым швам - placket-type shirt
изотропная верхняя часть разреза - isotropic overburden
параллельность отражений на разрезах МОВ - parallel seismic reflection configuration
смещение разреза - bias cut
разрезается - is cut by
разрезать его на кусочки - cut it into slices
Синонимы к разрезать: разделять, резать, перерезать, надрезать, изрезать, искромсать, раскроить, вскрыть, раздроблять, кроить
Значение разрезать: То же, что резать (в 1, 2 знач.).
обеспечивать успех на выборах - deliver
показ фильмов на одну тему - retro
жить на квартире - live in an apartment
играть на свирели - play the pipe
смотреть как на - look at
на высоте - on high
бросаться на - rush at
на поверхности - on a surface
расположенный на берегу - ashore
позывы на рвоту - the urge to vomit
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
носить в руке - carry in hand
нести в руке - carry in hand
все в руке - everything in hand
в руке, чтобы - in hand to
во второй руке - in a second hand
ловко спрятать в руке игральную карту - to palm a playing card
на его руке - on his arm
разрезать на руке - cut on your hand
пиво в руке - beer in hand
на руке руку - on the hand hand
Она была прикреплена к его руке и использовалась в обратном адресе для его посылки на Эн-би-си. |
It was tatood to his arm and was used in the return address for his package to NBC. |
По тому, как этот меч лежит в руке, я думала, что он выкован для женщины или хилого ребёнка |
The way it fits hand, I thought it forged for woman or sickly child. |
И теперь я хочу передать право моей любимой первой жене, я зову её так, чтобы она радовалась, разрезать ленточку и объявить, что ресторан открыт. |
I would now like to hand over to my lovely first wife, I call her that to keep her on her toes, to cut the ribbon and declare this restaurant open. |
Было решено, что ему незачем спускаться вниз, и, когда мы уходили, он стоял на площадке у своей двери и светил нам, перегнувшись через перила с лампой в руке. |
We thought it best that he should stay in his own rooms; and we left him on the landing outside his door, holding a light over the stair-rail to light us down stairs. |
В руке он все еще сжимал черный от крови кинжал с серебряным лезвием. |
Unsheathed and covered with blood, the silver knife lay in his open hand. |
После несчастного мертвого истощения и/ или обескровлены, люди приняли ее обратно в залив разрезать его на куски. |
Once the unfortunate dead of exhaustion and/ or drained of blood, the men took her back to the bay to cut it into pieces. |
A sparrow in the hand is better than a cock on the roof. |
|
Now you'll want to cut your apples into four. |
|
Рука в перчатке прикасается к перчатке на руке Уилли в кратком пожатии. |
A gloved hand touches Willie's gloved hand and squeezes briefly. |
Признайтесь, моя дорогая мисс Уиллс, что с пером в руке вы становитесь абсолютно безжалостной. |
My dear Miss Wills, admit that with a pen in your hand you're quite merciless. |
Пока шел этот разговор, она оставалась в дверях, а он по-прежнему стоял на тротуаре, без шляпы прохлады ради и с картонкой в руке. |
During this talk they had remained in their original positions - she on the doorstep, he on the side-walk, bareheaded for the sake of coolness, and with the bandbox on his arm. |
Криминалистическая лаборатория улучшила изображение объекта в ее левой руке. |
The, uh, crime lab enhanced the object in her left hand. |
Наверное, поэтому голова закружилась с пилой в руке. |
That's probably why I got lightheaded with the saw in my hand. |
Пока он говорил, я заметил на его левой руке характерный золотой перстень индийской работы. |
As he spoke, my eyes rested upon a curious gold ring of Indian workmanship which he wore upon his left hand. |
You seen that glove on his left hand? |
|
Путешественник по Времени держал в руке искусно сделанный блестящий металлический предмет немного больше маленьких настольных часов. |
The thing the Time Traveller held in his hand was a glittering metallic framework, scarcely larger than a small clock, and very delicately made. |
Что это за отвратительная влага, красная и блестящая, выступила на одной руке портрета, как будто полотно покрылось кровавым потом? |
What was that loathsome red dew that gleamed, wet and glistening, on one of the hands, as though the canvas had sweated blood? |
Она ударяла меня по руке. |
She was punching me in the arm. |
Потом г-н Аран опять принимался писать, макая перо в роговую чернильницу, которую он держал в левой руке. |
Then he began writing again, dipping his pen into the horn inkstand in his left hand. |
Пришлось ее разрезать - вот веселье! |
Had to chop it up - quite good fun! |
Думаю, надо ее разрезать. |
I think I'm gonna have to cut into it. |
Поверьте мне, разрезать его кожу невозможно. |
Trust me, it is impossible to cut into his skin. |
В руке его блеснул нож. |
A knife appeared in his hand suddenly. |
Я мог бы тебя покалечить, я мог бы тебя разрезать на тысячу частей, но твоя душа останется нетронутой, что я сделала? |
I could maim you, I could slice you up into a thousand pieces, but if your soul remains intact, what have I done? |
И вот по собору пронесся шепот - на подмостках появился Сент-Джон, в поднятой над головой руке он держал государственную печать. |
At last a sudden hush fell upon the house, and in the same moment St. John appeared upon the platform, and held the Great Seal aloft in his hand. |
Doshi had an old scar on his right arm down to the bone. |
|
Каждый вдох, что ты делаешь с этой штукой в руке, - вызов Богу. |
Every breath you take with this in your hand, is a challenge to God. |
Елена, держа в руке веник и придерживая другой рукой свое нарядное платьице, которое она еще и не снимала с того самого вечера, мела пол. |
Elena had a broom in her hand and holding up her smart dress which she had kept on ever since at evening, she was sweeping the floor. |
Председатель нагнулся к сидевшему у его ног человеку в шитой золотом шапке, в черной мантии, с цепью на шее и жезлом в руке. |
The president bent down to a man at his feet, who wore a gold cap and a black gown, a chain on his neck and a wand in his hand. |
A bird in the hand is worth two in the bush! |
|
Я не могу перетащить мои электроинструменты в отель, а затем разрезать три стены, не наделая много шума. |
I can't drag my power tools into a hotel and then cut through walls without making a lot of noise. |
Может, я приду попозже и позабочусь о твоей руке? И о других частях тела, которым требуется особое внимание. |
How about I come over later and take care of that hand... and any other body part that might need special attention? |
One can't simply chop it up like cabbage. |
|
Julie you're hurting my arm! |
|
Итак, мы режем и режем, и вот у меня в руке сердце эмбриона свиньи. |
So we cut and cut, and then I hold up, in my hand, the heart of a fetal pig. |
У меня записка в руке! |
I've got a note in my hand. |
Постоял, втянул дым раза два и пошел к перекрестку с сигарой в руке. |
I stood there and took a couple of puffs, then I held it in my hand and went on toward the corner. |
В левой руке он держит экземпляр силлабария и курит трубку на длинной ножке. |
He holds a copy of the syllabary in his left hand and is smoking a long-stemmed pipe. |
Контакт на другой стороне зубов происходит там, где обе эвольвенты находятся в другой спиральной руке. |
Contact on the other side of the teeth is where both involutes are of the other spiral hand. |
Статуя, видимая сзади, имеет львиные уши, корону на голове, длинные волосы, Анкх в каждой руке и древнеегипетское платье. |
The statue seen from behind has lion-like ears, a crown on the head, long hair, an ankh in each hand, and ancient Egyptian dress. |
Его тяжелое лезвие позволяет пользователю наносить глубокие раны и разрезать мышцы и кости. |
Its heavy blade enables the user to inflict deep wounds and to cut through muscle and bone. |
Согласно конфуцианскому принципу сыновней набожности, изменять свое тело или разрезать его считается нефилимской практикой. |
According to the Confucian principle of filial piety, to alter one's body or to cut the body are considered unfilial practices. |
Часто он не мог присутствовать на занятиях, и Маноэль приходил на занятия один с небольшим листком бумаги в руке или с расписанной в голове последовательностью. |
Often he could not attend the training, and Manoel came alone to the session with a little paper in hand, or the sequence decorated into his head. |
Как часто и часто я садился с пером в руке, чтобы заговорить, а речи не было! |
How often and often I sat down, pen in hand, to speak, and there was no speech! |
Обри говорит, что их опознали по “отпечатанной жестяной армилле шириной около трех дюймов”, прикрепленной к левой руке. |
Aubrey says they were identified by “an armilla of tin printed, of about three inches breadth” attached to their left arm. |
Когда он нападает на нее под видом осмотра, дотягиваясь до нее без перчатки, она паникует, и ее влагалище откусывает все четыре пальца на его правой руке. |
When he assaults her in the guise of an examination, reaching up inside her without a glove, she panics and her vagina bites off all four fingers on his right hand. |
Аналогичная рематериализация привела к смене указательного и второго пальцев на его левой руке. |
A similar re-materialization resulted in the swapping of the index and second fingers on his left hand. |
Он вспомнил, что Джо часто сидел в кресле с ремнем в руке, когда он и его братья репетировали, готовые физически наказать за любую ошибку. |
He recalled that Joe often sat in a chair with a belt in his hand as he and his siblings rehearsed, ready to physically punish any mistakes. |
Эгер побежден, и Грейстейл отрезает ему мизинец на правой руке. |
Eger is defeated, and Greysteil cuts off the little finger of his right hand. |
Затем, в 1908 году, ему пришлось ампутировать левую руку из-за распространения рентгеновского дерматита на руке. |
Then in 1908, he had to have his left arm amputated because of the spread of X-ray dermatitis on his arm. |
Его имя происходит от его техники, когда его пальцы достаточно остры, чтобы разрезать плоть. |
His name comes from his technique where his fingers are sharp enough to cut through flesh. |
Затем убийца использует цепи, чтобы разрезать ему лицо, убивая его. |
The killer then uses the chains to slice his face open, killing him. |
Поэтому говорят,что, давая нож, можно разрезать дружеские отношения, поэтому включение Пенни должно остановить эту дружбу. |
So it is said that giving a knife can cut friendships, so inclusding a penny is supposed to stop this friendship cutting thing. |
Журнал инженерия выходил ежемесячно, каждый номер был компактным и плотным, тяжело сидел в руке. |
Engineering Magazine came out monthly, each issue compact and dense, sitting heavy in the hand. |
Эта рана вывела его из строя на четыре месяца, а потом заставила носить обручальное кольцо на правой руке. |
The wound incapacitated him for four months and later forced him to wear his wedding ring on the right hand. |
Единственный по-настоящему надежный способ обнаружить эмбрион динозавра - это разрезать яйцо или растворить часть его скорлупы. |
The only truly reliable way to discover a dinosaur embryo is to cut the egg open or dissolve some of its eggshell away. |
He holds an open book in one hand and a key in the other. |
|
Статью можно разрезать и сильно выпотрошить. |
The article can be slashed and hugely gutted. |
Тело должно быть повернуто примерно на 30-45 градусов по направлению к плечу, чтобы быть изображенным, и стоящий или сидящий пациент позволяет руке висеть. |
The body has to be rotated about 30 to 45 degrees towards the shoulder to be imaged, and the standing or sitting patient lets the arm hang. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «разрезать на руке».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «разрезать на руке» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: разрезать, на, руке . Также, к фразе «разрезать на руке» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.