Рецептурные обезболивающие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
рецептура одеколона - cologne formulating
спиртосодержащая рецептура - alcoholic formula
замена в рецептуре - formulation replacement
рецептур - recipes
завершенная рецептура - finished formulating
дозировка по рецепту - prescription dosage
концепция рецептура - concept formulation
предложение рецептура - proposal formulation
рецептурные антибиотики - prescription antibiotics
трёхфазная рецептура - three-phase formula
обезболивать - anesthetize
обезболивающего - anesthetic
противовоспалительное и обезболивающее - anti-inflammatory and analgesic
наркотические обезболивающие - narcotic painkillers
рецептурные обезболивающие - prescription painkillers
обезболивающие вещества - anesthetic agents
обезболивающее ацетаминофен - pain reliever acetaminophen
Обезболивающее свойство - pain-relieving properties
обезболивающие процедуры - anaesthetic procedures
проводниковое обезболивание - field block anesthesia
Синонимы к обезболивающие: анальгетики, анестетики
Ни рецептурных обезболивающих, ни уличных наркотиков не обнаружено. |
Clean for common prescription and street drugs. |
И именно поэтому сегодня в течение дня я внесу законопроект, чтобы сделать все рецептурные лекарственные средства, все обезболивающие, антибиотики... почти все медикаменты доступными без рецепта. |
And that is why later today I will be introducing legislation to make all prescription drugs, all painkillers, antibiotics- almost all medications available without a prescription. |
О, вот зачем я сюда пришел... Сильное обезболивающее для ее спины. |
Oh, that's what I came down here for... industrial-strength pain killers for her back. |
он никогда бы не оказался поблизости от той парковки если бы не я поэтому твои обезболивающие в корзине? |
He never would have been anywhere near that parking lot if it weren't for me. Is that why your pain pills are in the trash? |
Мне выписали это обезболивающее, вызывающее привыкание от травмы спины, таким образом, я - жертва Большой фармацевтики. |
I was prescribed highly-addictive painkillers for a back injury, so in a way, I am the victim of Big Pharma. |
Мне понадобится обезболивающее. |
I'm gonna need an anesthetic. |
Синтетический простагландин и ключевой компонент рецептурных средств, ускоряющих рост ресниц. |
A synthetic prostaglandin and a key component in a prescription drug that helps promote eyelash growth. |
Я ведь не сижу на обезболивающих, которые могли бы притупить мои чувства. |
It's not like I'm on any pain medication that might dull my senses. |
Обезболивющие, антидепрессанты, лекарства от рака, некоторые из них стоят по 50 долларов за капсулу. |
Painkillers, anti-depressants, cancer medication, some of it costing $50 a pill. |
Это рецептурная концентрация, используется для лечения чесотки. |
It's prescription strength, used to treat scabies. |
Does he take any pain medication? |
|
Я выпишу обезболивающих вам для спины, а вы приходите через неделю, снимем швы. |
I'm prescribing a mild painkiller for your back. And I will see you in a week to remove those stitches. |
Это всего лишь обезболивающее. |
It's just a little painkiller. |
They found strong painkillers at your place. |
|
А я присоединюсь попозже, мне надо принять обезболивающие. |
I'll come a bit later. I need a few painkillers. |
Это было только обезболивающее. |
Hah, that was just the anesthetic. |
The doctor still had anesthetics. |
|
He's been prescribing himself some very powerful pain medication. |
|
И ещё полдюжины обезболивающих. |
That and half a dozen painkillers. |
He's all hopped up on booze and pain pills. |
|
Тейлор, со всеми рецептурными препаратами, которые сейчас ты принимаешь, доктор или фармацевт предупреждали тебя не принимать уличных наркотиков? |
Taylor, with all the prescription drugs you currently take, did the doctor or the pharmacist tell you not to take street drugs? |
Он действительно мог сильно нам помочь, поэтому мы убедили врача дать ему довольно сильные обезболивающие. |
He actually had a decent point, so we convinced the doctor to give him some pretty intense pain medication. |
Я начала принимать обезболивающие, когда мне сделали операцию. |
I started taking pain pills after my back surgery. |
Do you have any pain meds? |
|
Мы убедились, что она дождалась антибиотики и обезболивающие. |
We made sure she waited for antibiotics and painkillers. |
Были также установлены ограничения для некоторых рецептурных лекарств. |
Limits were also set for certain prescription medications. |
Джеймс обнаруживает, что кот пил жидкое обезболивающее, которое Дик принимает, чтобы облегчить боль, вызванную его раком. |
James discovers that the cat has been drinking the liquid painkiller which Dick takes to relieve the pain caused by his cancer. |
Было также объявлено, что FDA отдельно рассмотрит этикетки ингредиентов рецептурных препаратов, содержащих красители, полученные из Кармина. |
It was also announced that the FDA will separately review the ingredient labels of prescription drugs that contain colorings derived from carmine. |
Также при эпидуральном лизисе спаек для обезболивания. |
Also in epidural lysis of adhesions for pain management. |
Использование трибопушки требует иной рецептуры пороха, чем более распространенные коронные пушки. |
Using a tribo gun requires a different formulation of powder than the more common corona guns. |
По данным Министерства юстиции США, в 2011 году аптеки CVS в Санфорде, штат Флорида, заказали достаточное количество обезболивающих, чтобы обеспечить население в восемь раз больше. |
According to the US Justice Department, in 2011 CVS pharmacies in Sanford, Florida, ordered enough painkillers to supply a population eight times its size. |
Бантинг пристрастился к обезболивающему Перкосету с 2006 по 2011 год. |
Bunting was addicted to the painkiller Percocet from 2006 to 2011. |
Боб находит ее очаровательной, особенно после того, как она дает ему обезболивающие, чтобы помочь его больной спине. |
Bob finds her charming, especially after she gives him pain relievers to aid his bad back. |
Майк соглашается не говорить Кэтрин, если Адам выпишет ему рецепт на обезболивающее. |
Mike agrees not to tell Katherine, if Adam writes him a prescription for painkillers. |
Пилинги TCA часто не требуют анестезии, даже если сам раствор не оказывает - в отличие от фенола-никакого обезболивающего действия на кожу. |
TCA peels often do not require anesthesia even if the solution itself has - at the contrary of phenol - no numbing effect on the skin. |
Дозы необходимых обезболивающих препаратов часто существенно снижаются при сочетании с другими методами, но редко прекращаются полностью. |
Doses of pain medications needed often drop substantially when combined with other techniques, but rarely are discontinued completely. |
Если в какой-то момент лечение не дает адекватного обезболивания, то врач и пациент переходят к следующему этапу. |
If, at any point, treatment fails to provide adequate pain relief, then the doctor and patient move onto the next step. |
Недоверие к боли - это отсутствие обезболивающей терапии для человека, испытывающего боль, когда лечение показано. |
Undertreatment of pain is the absence of pain management therapy for a person in pain when treatment is indicated. |
Практикующие обезболивание приходят из всех областей медицины. |
Pain management practitioners come from all fields of medicine. |
У животных этот метод часто используется для изучения эффективности обезболивающих препаратов и установления уровней дозирования и периода действия. |
In animals, the technique is often used to study the efficacy of analgesic drugs and to establish dosing levels and period of effect. |
Это включает в себя физиотерапию, обезболивание и может включать в себя выбор программ альтернативной медицины. |
Functional imaging studies have also implicated the insula in conscious desires, such as food craving and drug craving. |
Это включает в себя физиотерапию, обезболивание и может включать в себя выбор программ альтернативной медицины. |
Substance use disorders are associated with a variety of deficits related to flexible goal directed behavior and decision making. |
Кроме того, блокирование подмышечного нерва вместе с надлопаточным нервом может дополнительно обезболивать плечевой сустав. |
Furthermore, blocking the axillary nerve together with the suprascapular nerve can further anesthetize the shoulder joint. |
GSK также продвигал Ламиктал, противоэпилептическое лекарство, для внепечатных, не покрытых психиатрических применений,невропатической боли и обезболивания. |
GSK also promoted Lamictal, an anti-epileptic medication, for off-label, non-covered psychiatric uses, neuropathic pain and pain management. |
Лечение включает в себя физические упражнения, снижение нагрузки на суставы, такие как отдых или использование трости, группы поддержки и обезболивающие препараты. |
Treatment includes exercise, decreasing joint stress such as by rest or use of a cane, support groups, and pain medications. |
Неспособность достичь желаемого обезболивания при остеоартрозе через 2 недели должна спровоцировать переоценку дозировки и обезболивающих препаратов. |
Failure to achieve desired pain relief in osteoarthritis after 2 weeks should trigger reassessment of dosage and pain medication. |
Опиоиды могут быть полезны, если простых обезболивающих препаратов недостаточно, но они обычно не рекомендуются из-за побочных эффектов. |
Opioids may be useful if simple pain medications are not enough, but they are not generally recommended due to side effects. |
При серповидноклеточной анемии Лечение вначале проводится внутривенными жидкостями, обезболивающими препаратами и кислородотерапией. |
In sickle-cell anemia, treatment is initially with intravenous fluids, pain medication, and oxygen therapy. |
Считается, что конкуренция Пэт на калиевом канале способствует обезболивающему эффекту этанола и, возможно, похмелью. |
The competition of PEth on potassium channel is thought to contribute to the anesthetic effect of ethanol and perhaps hangover. |
Современные варианты лечения включают отдых сустава, физиотерапию, обезболивающие препараты, операцию по замене сустава или костную пластику. |
Current treatment options include rest the joint, physical therapy, pain-relief medicine, joint-replacement surgery, or bone grafting. |
Рецептурные книги Каджарского периода многочисленны, наиболее заметным из них является Хорак-ха-Йе Ирани принца Надера Мирзы. |
Recipe books from the Qajar period are numerous, the most notable being Khorak-ha-ye Irani by prince Nader Mirza. |
При проведении обрезания необходимо уделять соответствующее внимание обезболиванию. |
When circumcision is performed, appropriate attention needs to be paid to pain relief. |
Использование обезболивающих препаратов для облегчения страданий, даже если это ускоряет смерть, было признано законным в нескольких судебных решениях. |
The use of pain medication to relieve suffering, even if it hastens death, has been held as legal in several court decisions. |
Pain management may involve opioids or a nerve block. |
|
Витамин также может быть рецептурным продуктом с помощью инъекций или других средств. |
The vitamin can also be a prescription product via injection or other means. |
Лечение часто включает антибиотики, внутривенные жидкости, обезболивающие препараты и хирургическое вмешательство. |
Treatment often includes antibiotics, intravenous fluids, pain medication, and surgery. |
Лечение перикоронита заключается в обезболивании и устранении воспаления. |
The treatment of pericoronitis is through pain management and by resolving the inflammation. |
Какой процент младенцев мужского пола во всем мире режут ножом, а антисептика или обезболивания вообще нет ? |
The group had extensive support from North Vietnam, and, indirectly, from the Soviet Union. |
Ученые используют этот яд, чтобы сделать обезболивающее. |
Scientists use this poison to make a painkiller. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «рецептурные обезболивающие».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «рецептурные обезболивающие» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: рецептурные, обезболивающие . Также, к фразе «рецептурные обезболивающие» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.