Родная пчела - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Родная пчела - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
native bees
Translate
родная пчела -

- пчела [имя существительное]

имя существительное: bee, honeybee, apis



Это была родная земля для Ковентри-Сити Ф. К. в течение 106 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the home ground for Coventry City F.C. for 106 years.

Да будетъ во веки Вековъ сильна любимая наша родная страна!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Da budet vo veki vekov sil’na Lyubimaya nasha rodnaya strana!

Может, это оттого, что она нам не родная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe it's because we're not related by blood.

Доктор обнаруживает, что община сестер находится под контролем Пировилов, каменных существ, чья родная планета Пировилия была потеряна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While at school, he won an Open Scholarship to Hertford College, Oxford, and then enlisted to fight in the First World War.

Так вот чего стоит эта брехня про демократию... Мама родная...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So this's how you work this democratic bullshit -hell's bells!

Надо быть осторожным с мёртвыми пчёлами, если гуляешь босиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got to be careful of dead bees if you go around barefooted.

Безусловно, она действительно родная мать Беренис, они так похожи друг на друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously, she was the girl's mother, since Berenice resembled her so closely.

Спасибо тебе за то, что так спокойно к этому относишься, родная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks for being okay with this, babe.

Государыня-родная!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mother darling- if you please.

Родная сестра не могла бы быть добрее и самоотверженнее тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No sister could have been sweeter or braver.

Впрочем, - продолжал он, - это меня мало беспокоит. Садись, родная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sit down, dear, he went on, I'm not worrying about that.

Чего я не знаю о медоносных пчелах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What don't I know about honeybees?

Родная моя, свет померк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dearest one, a light has gone out.

Пока эти щипцы занимают пост, наша родная планета Камино под угрозой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As long as those tweezers occupy this post, our home planet of Kamino is at risk.

И гордилась своими пчёлами больше, чем это было ей на пользу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And more prideful of her bees than was good for her.

Отлично, пчелы вырвались из плена, но совершенно нет причин для bee-спокойства (игра слов: bee - пчела).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the bees escaped their enclosure, but no reason to bee concerned.

Это как пчела жалит меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like bees stinging me.

Я отвёз отряд моего сына в лес на прогулку, и Ноя укусила пчела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took my son's troop on a nature hike and Noah got a bee sting.

Она ведь как-никак родная дочь Джералда, и унаследованный ею деловой инстинкт теперь, в нужде и лишениях, еще обострился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was Gerald's own daughter and the shrewd trading instinct she had inherited was now sharpened by her needs.

Тотчас подлетела мохнатая пчела, с минуту покружилась над нею, жужжа, потом стала путешествовать по всей кисти, переползая с одной звездочки на другую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A furry bee came and buzzed round it for a moment. Then it began to scramble all over the oval stellated globe of the tiny blossoms.

К столу подали мед, и это побудило мистера Скимпола завести разговор о пчелах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was honey on the table, and it led him into a discourse about bees.

Пока мы будем стойкими, нам не страшен враг, и родная Империя будет вечно жить в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As long as we stand we shall feel safe, as the Imperial land shall forever be at peace

Это иглохвостый стриж! Питается червями, тлями и пчелами!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It feeds on worms, aphids and yes, bees.

Когда лет пять тому назад умер брат и она осталась одна на всем свете, я взял ее к себе. С тех пор она для меня словно родная дочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is my niece; but when my brother died five years ago and left her alone in the world I adopted her, and have looked upon her ever since as my daughter.

Ты просто пчела Майя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're quite the busy bee.

Моя родная дочь пошла против меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My own daughter turns against me.

Родная дочь у нее только одна - Джиневра, рыжеволосая девушка, хорошенькая, но, на мой взгляд, слишком хрупкая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's one of her own, too - Ginevra - pretty red-haired girl but a bit delicate.

Похоже, ниже падать уже некуда, при том, что однажды меня родная мать проиграла в кости на задворках казино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This might be the lowest point of my life, and my mom once lost me in a craps game behind a casino.

Может он как рабочая пчела... — и только нажимает на кнопки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe he's a worker bee - who only knows how to push buttons.

Это аналог отношений пчеломатки с рабочими пчелами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar to the relationship a queen bee shares with her worker bees.

Неудивительно, что Смитерс назначил меня главным по пчелам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No wonder Smithers made me head bee guy.

Родная мать моего сына приехала ненадолго к нам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My son's birth mother has come to stay with us for a little while.

Родная плоть и кровь моя, - говорит матушка и плачет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My own flesh and blood, she says, crying.

Родная мама, не гони меня, молю!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

O, sweet my mother, cast me not away!

Должно быть, пчела-убийца, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Must've been a killer bee, huh?

Ей будет у меня хорошо, и я буду о нем заботиться, как родная мать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It shall go well with the child, and I will care for it like a mother.

Снова зажужжала пчела, приостановив свой полет, чтобы сесть на цветы каштана над нами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bee droned over us again, pausing to taste the chestnut blossom above our heads.

Мимо с громким жужжанием пролетела пчела в поисках нектара и вдруг смолкла, забравшись в цветок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bee hummed by me in search of scent, bumbling, noisy, and then creeping inside a flower was suddenly silent.

Смотри, пчела, - объявил Джордж, показывая на летящего мимо шмеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There goes a bee, said George, noting a bumbler winging by.

Бомбей же кишел людьми, как улей пчелами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bombay was bee-swarms of people.

Я пчелаверю, мистер Пчела, покойся с миром, прибыл попутчиком из леса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I bee-lieve, Mr. Bee- rest in peace- hitched a ride from the woods.

Пчела укусила меня за язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bee bit my tongue.

В Калифорнии сообщают, что опыление цветов наиболее эффективно, когда это делает пчела-плотник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In California, it is reported that Pollination of flowers is most effective when done by the carpenter bee.

Наблюдалось, что опыляет цветы пчела-листорез Lithurgus apicalis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The leafcutter bee Lithurgus apicalis has been observed to pollinate the flowers.

Его родная экономика была бедной,там было мало бизнеса или промышленности, или развитого ремесла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its home economy was poor, there was little business or industry, or advanced craftsmanship.

Специфические Лос и их количество значительно различаются между различными видами меда, получаемого пчелами, питающимися различными растительными источниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The specific VOCs and their amounts vary considerably between different types of honey obtained by bees foraging on different plant sources.

Многие подвиды приспособились к местным географическим и климатическим условиям; кроме того, были выведены такие породы, как Бакфастская пчела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many subspecies have adapted to the local geographic and climatic environments; in addition breeds such as the Buckfast bee, have been bred.

После того, как ее родная страна Франция разрушена, она в настоящее время живет в удивительной горе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After her home country France is destroyed, she is currently living in Awesome Mountain.

Исландия, родная страна Стефанссона, с населением в 270 000 человек в то время, подходит под это описание лучше, чем любая другая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iceland, Stefansson's native country, with 270,000 people at the time, fit this description better than any other.

Ни один из его результатов по пчелам не сохранился, за исключением мимолетного упоминания в отчетах Моравского общества пчеловодства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None of his results on bees survived, except for a passing mention in the reports of Moravian Apiculture Society.

Ни один из его результатов по пчелам не сохранился, за исключением мимолетного упоминания в отчетах Моравского общества пчеловодства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compared to the standard Malame or Kasaragod Malayalam is very spontaneous and natural-sounding.

Направление/обнаружение поляризованного света используется пчелами для ориентации, особенно в пасмурные дни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polarized light direction/detection is used by bees to orient themselves, especially on cloudy days.

Доктор обнаруживает, что община сестер находится под контролем Пировилов, каменных существ, чья родная планета Пировилия была потеряна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Doctor discovers that the Sisterhood are being controlled by the Pyroviles, stony creatures whose home planet of Pyrovilia was lost.

Он был создан писателем Терри Нэйшн как родная планета Далеков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was created by the writer Terry Nation as the home planet of the Daleks.

В каждом случае Мюллерианская мимикрия дает пчелам в группе избирательное преимущество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In each case, Müllerian mimicry provides the bees in the group with a selective advantage.

Стоимость тяжелого нектара также влияет на валюту, используемую пчелами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cost of heavy nectar also impacts the currency used by the bees.

И его родная Северная Ирландия, и его приемная родина Канада-граф де Винд среди солдат их армии, которые заслужили звание ВК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both his native Northern Ireland and his adopted home of Canada count De Wind amongst the men of their militaries who have earned the VC.

Что касается латыни, то вы были почти правы, но она скорее родная, чем жительница Торна и Пруссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They use the term as is they were the only Americans.

В городе Салли находится винодельня Van Wijk Winery, высококлассная родная винодельня штата Айова, которая производит вино с 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The City of Sully is home to Van Wijk Winery, an upscale Native Iowa Winery that has been producing wine since 2009.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «родная пчела». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «родная пчела» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: родная, пчела . Также, к фразе «родная пчела» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information