Сбои громких - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сбои громких - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
high-profile failures
Translate
сбои громких -

- сбои

disruptions



Вдобавок российские военные операции зачастую выглядят слишком грубыми, и для них бывают характерны досадные сбои даже в тех случаях, когда России не приходится противодействовать организованной национальной армии и военно-воздушным силам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia’s military performance is often unsophisticated and beset with operational failures. And that’s without considerable resistance from an organised national army or air force.

И все же, хотя культеранство и концептуализм заразили почти всех, век не лишился своих громких имен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet though culteranismo and conceptismo infected nearly everyone, the century did not lack its big names.

Второй подход, называемый реактивным планированием, состоит в определении процедуры реагирования на сбои, которые не могут быть поглощены базовым расписанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A second approach, termed reactive scheduling, consists of defining a procedure to react to disruptions that cannot be absorbed by the baseline schedule.

Эквиано, который изначально был вовлечен в эту схему, стал одним из самых громких ее критиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lectures in the medieval universities commonly advanced evidence in favor of the idea that the Earth was a sphere.

Сбои произошли из-за смертей взрослых, поэтому несколько камер открылись преждевременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Malfunctions caused by the deaths of the adults lead several of the chambers to open prematurely.

У каждого есть свои собственные повреждения и сбои в работе и этажерку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everybody has their own damage and malfunction and whatnot.

Имеют место сбои в работе служб, занимающихся удалением отходов, ликвидацией последствий переполнения канализационных систем, уборкой мусора и расчисткой завалов, образовавшихся в результате бомбардировок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have thus been shortcomings in waste removal services, sewer overflow treatment, garbage collection and the clearing of bomb damage.

Не помешают ли сбои сети, усилия хакеров или непрофессионализм участников подсчета голосов благим намерениям осуществиться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if web jams, hackers or amateur counters ruin best intentions?

Если у вас возникнут сбои на этапе внедрения, вам будет трудно отслеживать и оптимизировать рекламу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your implementation is off, it will impact our ability to track and optimize your ads.

Можно насказать тысячу громких слов о сутенерах, а вот именно такого Симеона ни за что не придумаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can utter a thousand sonorous words against souteneurs, but just such a Simeon you will never think up.

Разве от этих громких слов оно становится более приятным делом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did they make killing any more palatable?

Пожалуйста, говори кратко и не издавай громких резких звуков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please speak succinctly, and do not make any loud, sharp noises.

Такси останавливается, открывается дверь, два громких выстрела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cab pulls up, door opens, two loud bangs, pop, pop.

Скажи, эти сбои что-то для тебя значат?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do any of the glitches mean something to you?

И это много громких слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that's a lot of big words.

По крайней мере, они знают пару громких слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least they know some big words.

Пока они здесь, в механизмах сбои, а сама хмурится и делает заметки - проверить личные дела этих ребят, не было ли нарушений за рулем и тому подобного...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While they are around, the machinery goes to fumbling and she is scowling and making notes to check the records of these boys for old traffic violations and the like. ...

В то время это работало очень хорошо, и в результате сбои, связанные с магнитными полями, стирающими дорожки выравнивания Z Zip-накопителя, были меньшей проблемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This worked very well at the time and as a result failures associated with magnetic fields wiping the Zip drive alignment Z tracks were less of a problem.

Камера шаттла на космическом корабле Соединенных Штатов, вращающемся вокруг Земли, начинает давать сбои, и астронавты на борту отключают ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shuttle camera on a United States spaceship orbiting Earth begins to malfunction and the astronauts on board shut it off.

В Соединенных Штатах Бочелли сделал ряд громких телевизионных выступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, Bocelli made a number of high-profile TV appearances.

Случайные атаки рассчитаны на то, чтобы выглядеть как спорадические сбои в работе устройств, от которых люди зависят в своей повседневной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The random attacks are designed to look like sporadic malfunctions of devices that humans depend on for their everyday routines.

Несколько японских политиков и жителей Окинавы выступили против развертывания V-22 в Японии в июле 2012 года, главным образом из-за нескольких громких аварий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several Japanese politicians and Okinawa residents opposed a V-22 deployment to Japan in July 2012, mainly due to several high-profile accidents.

Если при этом перезаписываются соседние данные или исполняемый код, это может привести к ошибочному поведению программы, включая ошибки доступа к памяти, неправильные результаты и сбои.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this overwrites adjacent data or executable code, this may result in erratic program behavior, including memory access errors, incorrect results, and crashes.

Сталкерский Клык часто дает сбои, чередуя в личности добрую и поддерживающую сторону Анны и холодную и безжалостную сторону Сталкера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Stalker Fang often malfunctions, alternating in personality between the kind and supportive Anna-side and the cold and merciless Stalker-side.

Центральное бюро расследований Индии использовало внутривенные барбитураты для допросов, часто в громких делах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

India's Central Bureau of Investigation has used intravenous barbiturates for interrogation, often in high-profile cases.

Еще две победы привели к драке с Джонни Риско, одним из самых громких имен в дивизионе, хотя и несколько за пределами его расцвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two more victories led to a fight with Johnny Risko, one of the biggest names in the division, though somewhat beyond his prime.

В Соединенных Штатах Бочелли сделал ряд громких телевизионных выступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, Bocelli made a number of high-profile TV appearances.

Несмотря на огласку, данную в 2015 году leap second, сбои сети Интернет произошли из-за уязвимости по крайней мере одного класса маршрутизаторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the publicity given to the 2015 leap second, Internet network failures occurred due to the vulnerability of at least one class of router.

Среди других громких имен, которых он лично тренировал, были Руди Дусек, Джо Мальцевич, Эмиль Кланк, Джесс Вестергаард, Фред Билл и Джек Шерри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other big names he personally trained included Rudy Dusek, Joe Malcewicz, Emil Klank, Jess Westergaard, Fred Beell and Jack Sherry.

После того, как первоначальная компания начала давать сбои в 1959 году, ее купили Макламор и Эджертон, которые переименовали компанию в Burger King.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the original company began to falter in 1959, it was purchased by McLamore and Edgerton who renamed the company Burger King.

Он также может ссылаться на повторяющиеся сбои в одном и том же событии или просто выводить неожиданный сбой, когда событие более важно, чем обычно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can also refer to repeated failures in the same event, or simply infer an unexpected failure when the event is more important than usual.

Во время месяца Рамадан в 1955 году Шейх Мохаммад таки Фальсафи, популистский проповедник, начал одну из самых громких пропагандистских программ против Бахаи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the month of Ramadan in 1955, Sheikh Mohammad Taqi Falsafi, a populist preacher, started one of the highest-profile anti-Baháʼí propaganda schemes.

Из-за своего участия в большом количестве сигнальных путей, GSK-3 был связан с целым рядом громких заболеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to its involvement in a great number of signaling pathways, GSK-3 has been associated with a host of high-profile diseases.

В ней рассматриваются системные сбои и поведенческие сбои, характерные для организационных сбоев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It discusses systemic failures and behavioural failures, which are characteristic of organisational failure.

Вскоре последовал ряд громких сообщений и откликов от американских знаменитостей Гвинет Пэлтроу, Эшли Джадд, Дженнифер Лоуренс и Ума Турман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of high-profile posts and responses from American celebrities Gwyneth Paltrow, Ashley Judd, Jennifer Lawrence, and Uma Thurman, among others, soon followed.

Он начал сотрудничать с рядом музыкантов, композиторов и продюсеров в калифорнийской музыкальной индустрии, а также получил несколько громких гастрольных вакансий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He began networking with a number of musicians, songwriters, and producers in the California music industry, and picked up several high-profile touring jobs.

Сандра готовится к съемкам фильма, а ее менеджер, которого играет Джесси Сент-Джеймс, работает над тем, чтобы рядом с Сандрой появились несколько громких имен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sandra is getting ready to make a movie and her manager, played by Jessie St. James, is working on getting some big names to appear alongside Sandra.

26-27 сентября кибератака вызвала серьезные сбои, затронувшие более трех миллионов человек в десятках городов бразильского штата Эспириту-Санту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On September 26–27, a cyber attack caused major disruptions affecting more than three million people in dozens of cities in the Brazilian state of Espírito Santo.

Группа имеет историю активного разоблачения уязвимостей громких профилей в социальных сетях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The group has a history of actively exposing high-profile social media profiles’ vulnerabilities.

Главная цель должна состоять в том, чтобы предотвратить возможную недобросовестность кандидатов и административные сбои.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main goal should be to prevent possible candidate malpractice and administrative failures.

Ротонда стала участвовать в громких юридических вопросах и судебных разбирательствах, связанных с войнами в Ираке и Афганистане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rotunda became involved in high-profile legal issues and litigation stemming from the Iraq and Afghanistan Wars.

В качестве одного из своих первых громких проектов Блэк создал и разработал проект Кто хочет стать миллионером?.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As one of his first high-profile projects, Black created and designed the Who Wants to Be a Millionaire?

В 1870 году он получил квалификацию адвоката и принял участие во многих громких судебных процессах, в том числе связанных с сухопутной войной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He qualified as a solicitor in 1870, and took part in many high-profile trials, including those related to the Land War.

Похоже, что он нуждается в независимом и тщательном копировании-редактировании во всем слове-ботанике, чтобы уловить небольшие сбои и, что еще хуже, проблемы логики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems to need an independent and careful copy-edit throughout by a word-nerd to pick up little glitches and, worse, problems of logic.

Следовательно, рыночные сбои и внешние эффекты могут возникать в экономике каждый раз, когда возникают трансакционные издержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, market failures and externalities can arise in the economy every time transaction costs arise.

Такие сбои усиливались по мере приближения целевого года осуществления плана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such disruptions intensified as the target year of the plan approached.

Таким образом, Paxos обычно пережидает временные сбои, продолжая работать, фактически не выбрасывая неудачливого члена из группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus Paxos will normally ride out transient failures, continuing to operate without actually dropping the failed member from the group.

Чтобы предотвратить потерю данных и свести к минимуму сбои, необходимы хорошо продуманные процедуры резервного копирования и восстановления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to prevent data loss and minimize disruptions there have to be well-designed backup and recovery procedures.

Дали также можете обнаружить лампы и неудачи балластом на светильники Dali и сбои сигналов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DALI can also detect lamp and ballast failures on DALI luminaires and signals failures.

ЭОКА, по словам Гриваса, хотела привлечь внимание всего мира с помощью громких операций, которые будут попадать в заголовки газет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EOKA, in Grivas' words, wanted to attract the attention of the world through high-profile operations that would make headlines.

Тема лучших худших фотографий выше заставила меня задуматься - есть ли список статей, нуждающихся в фотографиях, особенно громких?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best worst photos topic above got me thinking - is there a list of articles needing photos, particularly high profile ones?

Несмотря на всю тяжелую работу, которую редакторы вкладывают в эту статью, нам не нужны такие сбои.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With all the hard work editors are putting into this article, we don't need these kinds of disruptions.

В этот период брак Маккейнов начал давать сбои; позже он признал свою вину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this period, the McCains' marriage began to falter; he would later accept blame.

У Дэйва есть история жалоб, громких и многократных, когда другие вступают в область, которую он называет своей собственной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dave has a history of complaining, loudly and repeatedly, when others step into the field he claims is his own.

Аналогично, Базз-маркетинг использует громких СМИ для привлечения внимания общественности к обсуждению бренда или продукта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, buzz marketing uses high-profile media to encourage the public to discuss the brand or product.

Несмотря на огромные ограничения и сбои, китайская экономика никогда не была стагнирующей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Automated analysis of the well fluorescence allows for rapid detection of autoantibodies.

Несколько громких случаев нарушения прав человека вызвали онлайн-протесты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several high-profile instances of human rights abuses have sparked online protests.

Начиная с 1890-х годов, несколько очень громких столичных газет занялись желтой журналистикой, чтобы увеличить продажи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starting in the 1890s, a few very high-profile metropolitan newspapers engaged in yellow journalism to increase sales.

Я продолжаю думать, что кто-то будет вмешиваться в него, если он станет слишком большим и жалобы на сбои компьютеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, there is little mention of constitutionalism, the separation of powers and limited government.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сбои громких». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сбои громких» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сбои, громких . Также, к фразе «сбои громких» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information