Свод стопы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Свод стопы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
arch of foot
Translate
свод стопы -

- свод [имя существительное]

имя существительное: vault, arch, vaulting, dome, corpus, arc, cove, cupola, concave, anticline

- стопа [имя существительное]

имя существительное: foot, ream



У ворот есть подземный свод с деревянной дверью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A keep has an undercroft with a wooden door.

В несущей вес ноге он подтягивает ногу к задней части стопы, как при быстрой ходьбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the weight-bearing leg it brings the leg towards the back of the foot, like in rapid walking.

Интересный факт то, что в Великобритании нет никакой писаной конституции, а есть только свод законов, созданный Парламентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An interesting fact is that Great Britain doesn’t have any written constitution, but has only a set of laws made by the Parliament.

Нюрнбергский свод законов был принят 15 сентября 1935 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Nuremberg Laws were stated September 15, 1935.

Изучал свод правил, пока не нашел идеальное нарушение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Studied that rule book till you found the perfect infraction.

Волшебник привязал веревку к одной из мощных стальных опор, которые поддерживали стеклянный свод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stout frames of steel supported the glass of the Dome, and around one of these frames the Wizard tied the end of a rope.

В комнате стоял аромат свежего кофе, и я сразу же направил свои стопы к кофеварке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The room smelled like fresh coffee, and I promptly homed in on the coffee machine for a cup.

Этот свод правил гарантирует твое право подать жалобу для рассмотрения третейским судом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This handbook guarantees your right to take your grievances to arbitration.

Стороны Протокола накопили большой свод решений, касающихся понятия ежегодных совещаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Parties to the Protocol have built a significant infrastructure of decisions around the notion of annual meetings.

Её стопы направлены от мужа, она практически готова сбежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are pointing away from her husband, almost as if to flee.

Так, изменения, внесенные в этот свод законов, способствовали повышению правового статуса панамских женщин, в частности замужних.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The changes made in that law have helped to improve the legal status of Panamanian women, particularly married women.

настоящая Декларация представляет собой свод комплексных обязательств, которые дополняют и усиливают обязательства, принятые Южноамериканской конференцией по вопросам миграции ранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This Declaration consists of a comprehensive set of commitments, which complement and reinforce those already made by the South American Conference on Migration.

Разве я не знаю, что это - бесконечное пространство и что оно не круглый свод?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do I not know that that is infinite space, and that it is not a round arch?

Мне страшно хочется жить, хочется, чтобы наша жизнь была свята, высока и торжественна, как свод небесный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a terrible longing to live. I long for our life to be holy, lofty, and majestic as the heavens above.

Так вот почему у него была вальгусная деформация первого пальца стопы и перелом Лисфранкова сустава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why he had the hallux abducto valgus deformity and the Lisfranc fracture.

Видимо, он не был новичком в порту и, в своем отчаянии, направил стопы прямехонько в бильярдную и распивочную Мариани, находившуюся неподалеку от базара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was no stranger to the port, it seems, and in his distress was able to make tracks straight for Mariani's billiard-room and grog-shop near the bazaar.

После захода солнца, куда бы он ни направлял свои стопы, кто-то уже лежал в засаде, готовый вынырнуть из темноты в спросить, как дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everywhere he stepped after sundown someone was lying in wait to pop out and ask him how he was doing.

Итак, Оуэн Лайнингс, позднее Деннигс всегда изготовляли материал, а не просто использовали его, поэтому их всегда касался тот свод правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, Owen Linings, later Dennigs, always did manufacture the stuff, rather than just use it, so they've always been covered by the regulations.

Тогда вы признаёте меня как президента, должным образом ставшего под свод законов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you do acknowledge my position as President as constituted under the Articles of Colonization.

Также я вижу заросший стрессовый перелом Лисфранка посередине стопы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also see a remodeled hairline Lisfranc fracture in the mid-foot.

Эти два ряда темниц разделены подземным коридором, меж двух массивных стен, поддерживающих свод, на котором покоится галерея здания суда, называемая Торговой галереей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two sets of rooms are divided by an underground corridor formed of two massive walls supporting the vault over which Galerie Marchande, as it is called, is built.

Казалось, душа его заключала в себе весь свод естественных законов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seemed as though he had for a soul the book of the natural law.

Свод клироса, как и стены, был покрыт фресками, иллюстрирующими Библию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The choir vault, just like the walls, was a picture Bible of frescoes.

Вода в реке стояла высоко, и мост был взорван посередине; каменный свод провалился в реку, и бурая вода текла над ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The river was high and the bridge had been blown up in the centre; the stone arch was fallen into the river and the brown water was going over it.

Чем была его смерть, как не извлечением камня, замыкавшего гнетущий ее свод, а теперь свод рушится, рассыпаясь на тысячи обломков, и каждый из них давит и ранит ее!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What was his death but the key- stone of a gloomy arch removed, and now the arch begins to fall in a thousand fragments, each crushing and mangling piecemeal!

А теперь вот это ваш Код и Свод Правил и королевский патент ваших полномочий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, here is your Code and Conduct Guide and your Royal Ways and Means Commission.

Первое – свод законов, второедекларация войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One's a set of laws and the other's a declaration of war.

Направим стопы к железной башне!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the iron spire!

Когда твои стопы, Исус,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I rest your feet, Jesus,

Игнорируя маркировку f-числа, F-стопы составляют логарифмическую шкалу интенсивности воздействия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ignoring the f-number markings, the f-stops make a logarithmic scale of exposure intensity.

Для многих современных архитекторов Васту Шастра представляет собой свод древних концепций и знаний, руководство, но не жесткий кодекс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vāstu Śastra represents a body of ancient concepts and knowledge to many modern architects, a guideline but not a rigid code.

Пропорции стопы у гориллы лучше приспособлены к двуногому стоянию, чем у других видов обезьян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proportions of the foot in the gorilla are better adapted to bipedal standing than other monkey species.

Заметные сенсорные аномалии и язвы стопы являются единственными признаками, которые отделяют HSAN I от HMSN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prominent sensory abnormalities and foot ulcerations are the only signs to separate HSAN I from HMSN.

В последнее время лечение осложнений стопы достигло эффективного уровня, позволяющего проводить лечение в амбулаторных условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recently, the treatment of the foot complications has reached an efficient level allowing treatment on an outpatient basis.

Другие гребешки могут вытягивать свою ногу из промежутка между клапанами и, сокращая мышцы стопы, зарываться в песок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other scallops can extend their foot from between their valves, and by contracting the muscles in their foot, they can burrow into sand.

У современных быстроногих птиц, таких как страус, соотношение стопы и голени таково .95.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In modern fleet-footed birds, like the ostrich, the foot-tibia ratio is .95.

Послеоперационное ведение включает замачивание пальца стопы в теплой воде 3 раза/сут в течение 15-20 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Postoperative management involves soaking of the toe in warm water 3 times/day for 15–20 minutes.

Медиально к приводящая мышца большого пальца стопы являются две головы длинного сгибателя большого пальца стопы Бревис, глубоко сухожилия мышцы длинного сгибателя большого пальца стопы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medially to adductor hallucis are the two heads of flexor hallucis brevis, deep to the tendon of flexor hallucis longus.

Окорок, окорок окорока, или костяшка, является концом стопы сустава и содержит больше соединительной ткани и сухожилий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ham hock, gammon hock, or knuckle, is the foot end of the joint, and contains more connective tissue and sinew.

Игровые компоненты включают в себя свод правил, экран GM, процентильные кости и блокнот с записями персонажей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Game components include a rulebook, a GM's screen, percentile dice, and a pad of character record sheets.

Сломанные пальцы крепко прижимались к подошве стопы, а затем ступня опускалась вниз вместе с ногой, и свод стопы был насильственно сломан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The broken toes were held tightly against the sole of the foot while the foot was then drawn down straight with the leg and the arch of the foot was forcibly broken.

Пике получил серьезные травмы стопы и лодыжки и был вынужден пропустить гонку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Piquet suffered serious foot and ankle injuries and was forced to sit out the race.

Альборето вышел с отказом коробки передач, и поэтому прост был третьим, когда приближались пит-стопы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alboreto went out with gearbox failure and so Prost was third as the pit stops approached.

Лазеры используются для лечения нескольких заболеваний в хирургии стопы и голеностопного сустава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lasers are used to treat several disorders in foot and ankle surgery.

Он также используется в качестве профилактики стопы спортсмена, путем введения порошка в носки или чулки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also used as prevention of athlete's foot, by inserting powder in the socks or stockings.

До фактического переноса МТП-сустава второго пальца стопы требуется мягкотканая дистракция запястья, чтобы создать достаточное пространство для размещения МТП-сустава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to the actual transfer of the MTP-joint of the second toe soft-tissue distraction of the wrist is required to create enough space to place the MTP joint.

Тотипальматные стопы короткие и слабые, перепонки уменьшены, и часть каждого пальца свободна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The totipalmate feet are short and weak, the webbing is reduced and part of each toe is free.

Незначительные раны или волдыри могут затем привести к глубоким язвам стопы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Minor wounds or blisters may then lead to deep foot ulcerations.

Руки были длиннее ног, но ни одной кости кисти или стопы не было найдено для сравнения с другими ленивыми лемурами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arms were longer than the legs, but no hand or foot bones have been found for comparison with the other sloth lemurs.

Подошвенные апоневрозы возникают на подошвенном аспекте стопы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plantar aponeuroses occur on the plantar aspect of the foot.

В 1997 году NASCAR начал поэтапно проводить пит-стопы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1997, NASCAR started phasing pit stops.

Соответствующий свод был добавлен к нефу в 19 веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A matching vault was added to the nave in the 19th century.

Каждое упражнение имеет определенную цель, например, укрепить стопы и ноги, увеличить растяжение, улучшить гибкость и развить баллон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each exercise has a specific purpose, such as to strengthen feet and legs, increase extension, improve flexibility, and develop ballon.

Это впервые поставило всех монахов и монахинь в Англии под один свод подробных обычаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This put all the monks and nuns in England under one set of detailed customs for the first time.

Витамин С может быть полезен в профилактике синдрома после перелома предплечья или стопы и голеностопного сустава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vitamin C may be useful in prevention of the syndrome following fracture of the forearm or foot and ankle.

Лонгус также действует как тетива лука, которая скрепляет поперечный свод стопы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Longus also acts like a bowstring that braces the transverse arch of the foot.

Пилястры, карниз и свод церкви Святой Анны, Краков, Польша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pilasters, cornice and vault of St Anne's Church, Kraków, Poland.

Эта связка вместе с коракоидным отростком и акромионом образует свод для защиты головки плечевой кости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This ligament, together with the coracoid process and the acromion, forms a vault for the protection of the head of the humerus.

В периоды номинального мира для решения этой проблемы был создан специальный свод обычного права, известный как мартовское право или пограничное право.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During periods of nominal peace, a special body of customary law, known as March law or Border law, grew up to deal with the situation.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «свод стопы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «свод стопы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: свод, стопы . Также, к фразе «свод стопы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information