Скрытая насмешка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
скрытая камера - hidden camera
скрытая петля - invisible hinge
скрытая дверь - jib-door
идет скрытая война - there is a hidden war going on
скрытая эрозия - concealed erosion
скрытая плата - hidden charge
скрытая, завуалированная угроза - covert / implicit / veiled threat
скрытая панель - hidden panel
скрытая установка - concealed emplacement
скрытая симметрия - hidden symmetry
имя существительное: mockery, jeer, scoff, ridicule, sneer, taunt, twit, jibe, gibe, dig
вызывать насмешки - mock
преследовать насмешками - bait
Во первых, как вы знаете, лидер должен обладать мужеством выделяться и подвергаться насмешкам - Firstly, as you know, a leader must have the courage to stand out and be exposed to ridicule
в насмешку - derisively
gilgel насмешка 3 - gilgel gibe 3
скрытая насмешка - covert sneer
насмехаться насмешка - mock ridicule
насмешки и - ridicule and
стрелы насмешки - the shafts of ridicule
подвергнуться насмешкам - be exposed to ridicule
Синонимы к насмешка: издевательство, насмешка, посмешище, осмеяние, глумление, пародия, смехотворность, презрительная усмешка, шпилька, язвительное замечание
Значение насмешка: Обидная шутка, издёвка.
В его словах на странице разговора с Полом Ревиром, похоже, есть скрытая насмешка. |
His words on the Paul Revere talk page seem to have a veiled mockery to them. |
Мне просто кажется, что в разговоре с акцентом есть какая-то скрытая насмешка. |
I just feel there are certain connotations that come with mocking certain accents. |
Всемирная Хартия поначалу была встречена скептицизмом и насмешками. |
The World Charter was initially met with scepticism and ridicule. |
Скрытая за малыми половыми губами, голень заканчивается прикреплением на уровне или чуть ниже середины лобковой дуги. |
Concealed behind the labia minora, the crura end with attachment at or just below the middle of the pubic arch. |
Скрытая необъективность и алгоритмы чёрного ящика, которые исследователи иногда выявляют, а иногда нет, могут иметь далеко идущие последствия. |
Such hidden biases and black-box algorithms that researchers uncover sometimes but sometimes we don't know, can have life-altering consequences. |
Абсолютно убежденный, что была некая сила скрытая от остальных, которая мотивировала и вела их. |
Absolutely convinced that there was some force, hidden from the rest of us, which motivated them, which drove them. |
Она принимала экстази, только что справиться с насмешками за обедом. |
She'd drop X just to get through dinner tweaked. |
Маркер доступа — это скрытая строка, которая идентифицирует пользователя, приложение или страницу и может использоваться для вызовов API Graph. |
An access token is an opaque string that identifies a user, app, or Page and can be used by the app to make graph API calls. |
Адресат, указанный в поле СК (скрытая копия) отправленного сообщения электронной почты, получает его копию, но при этом другие получатели сообщения не видят его имени. |
Any recipients added to the Bcc box will not be shown to any other recipients who receive the message. |
Полагаю, скрытая дверь означает что лицензии на продажу у тебя нет. |
I'm assuming that the hidden door means that you don't have a grower's license. |
По другую сторону изгороди виднелась дорожка, скрытая навесом из вьющихся роз, которая вела к задней стене. |
On the other side of the fence was a rose pergola which led up to the side of the house. |
И окна нашей спальни будут выходить на маленький яблоневый сад, а вдалеке будет выситься гора, скрытая туманом. |
And our bedroom will look out onto a little apple orchard and, beyond that, a mountain in a mist. |
Сделайте же для них ненужным грубый животный труд, дайте им почувствовать себя на свободе и тогда увидите, какая в сущности насмешка эти книжки и аптечки. |
Give them some relief from rough, animal labour, let them feel free, then you will see how ridiculous at bottom your pamphlets and pharmacies are. |
И что слабый поступил так, как не поступил бы он, -это было хуже, чем оскорбление, это была насмешка. |
And the fact that the smaller man did do it when he would not have, was worse than insult: it was ridicule. |
С ухмылками и насмешками, однако не решаясь поначалу близко к нему подойти и сделать то, что им ведено, к Аслану стали приближаться четыре ведьмы. |
Four Hags, grinning and leering, yet also (at first) hanging back and half afraid of what they had to do, had approached him. |
Уступчивая Софья, видя, что ни насмешками, ни убеждениями она не в состоянии прогнать страхи кузины, наконец примирилась с ними. |
Sophia, who was yielding to an excess, when she could neither laugh nor reason her cousin out of these apprehensions, at last gave way to them. |
Для достижения этой цели я пустил в ход все остроумие и юмор, на какие способен, насмешками стараясь отучить людей от их излюбленных безрассудств и пороков. |
For these purposes I have employed all the wit and humour of which I am master in the following history; wherein I have endeavoured to laugh mankind out of their favourite follies and vices. |
Палатка была абсолютно белой и, скрытая от посторонних глаз, стояла в углублении. |
Their tent was stark white, pitched in a shallow depression, out of sight. |
Высокомерная вежливость Каупервуда многих бесила, многими воспринималась как насмешка. |
His genial sufficiency was a taunt and a mockery to many. |
Либо письмо ваше насмешка, которого я не понял, либо вы писали его, находясь в состоянии пагубного безумия. |
I cannot comprehend you; you were either in a whimsical mood, or, when you wrote, in a very dangerous fit of madness. |
Психиатр сказал бы, что у меня скрытая мания убийств или вроде того. |
A psychiatrist would probably say that I had some hidden homicidal tendencies or something. |
Что это - обещание покоя или насмешка над моими страданиями? |
Is this to prognosticate peace, or to mock at my unhappiness? |
У нас в этом центре есть такая скрытая лаборатория. |
We have an undisclosed BHL4 lab at this facility. |
Это улыбка самоиронии, насмешка над его собственными противоречиями. |
It's a smile of self-mockery, conscious that his teachings contain contradictions |
Будь я хорош, как он, я был бы еще богаче, -отвечал молодой щеголь легкомысленным, но лукавым тоном, в котором сквозила тонкая насмешка. |
If I were half as good looking as he is, I should be twice as rich, replied the fine gentleman, in a light but meaning tone, expressive of keen raillery. |
Он громко рассмеялся. В его смехе не было возмущения, он не звучал обидно, - просто насмешка над неудачной шуткой. |
He laughed aloud; it was not derision or indignation; just pure gaiety greeting the point of a silly joke. |
Похоже, что у него была скрытая ячейка. |
Seems he had a secret safe deposit box. |
Зоковианское соглашение - насмешка. |
The Sokovia Accords are a joke. |
То было лучшее в жизни, тайная ее истина, скрытая ее реальность. |
They were the best parts of life, its secret truth, its hidden reality. |
Что ж, если это не сработает, вся моя школьная жизнь будет не больше чем, насмешка. |
If this doesn't work out, then my whole high school life Will be nothing but an embarrassment. |
Recently she's developed a deep-seated paranoia. |
|
Он наслаждался своими насмешками надо мною; он играл со мной, как кошка с мышью, предполагая, что я весь в его власти. |
He was enjoying his taunts at me. He was playing with me like a cat with a mouse, supposing that I was altogether in his power. |
На наши просьбы продать провизии они отвечали насмешками и дразнили нас миссурийцами |
They laughed at us when we tried to buy food, and were not above taunting us with being Missourians. |
Это не храм, а его антитеза, наглая насмешка над всякой религией. |
It is not a temple, but its perfect antithesis, an insolent mockery of all religion. |
Так, всего на одну неделю, давайте научимся использовать наши самые жуткие кошмары и подвергнем себя насмешкам наших коллег. |
So, for one week only, let's embrace our worst nightmares and expose ourselves to the mockery of our peers. |
Сударь, в гостиную пожалуйте сюда, - сказал ему лакей с деланной почтительностью, звучавшей, как новая насмешка. |
This way to the drawing-room, sir, said the servant, with the exaggerated respect which seemed to be one more jest at his expense. |
При случае он любил пошутить, но его легкая насмешка почти всегда скрывала серьезную мысль. |
He was gifted, on occasion, with a gentle raillery, which almost always concealed a serious meaning. |
Но здесь всё же есть скрытая вода. |
Yet there is water here, hidden away. |
Но женщины и дети громко расхохотались, и в их хохоте слышалась добродушная насмешка; голос старухи затих, и только губы шевелились беззвучно. |
But the women and children laughed loudly, and there was a gentle mockery in their laughter, and her voice dwindled till her lips moved without sound. |
Это будет как та скрытая система, ...которая была у нас в Багдаде, сэр. |
It's very similar to the covert systems we had in Baghdad, sir. |
Чувство неуверенности в себе, скрытая, внутренняя красота. |
It was a face uncertain of itself, emotional, with a withdrawn, hidden beauty. |
На самом краю далеких земель, скрытая от Лунного короля мощной магией. |
At the very edge of the far lands, hidden from the moon king by powerful magic. |
Slamming Eagleton is the easiest way to score some points. |
|
Эти пересмотренные соглашения просто насмешка. |
These revised agreement is a joke. |
Чемпионат мира по шахматам судя по всему заканчивается разгромом для американского игрока, Бобби Фишера, чьи требования о проведении игры в комнате для пинг-понга привели к всеобщим насмешкам. |
The World Chess Championship looks to be ending in humiliation for the American, Bobby Fischer, whose demands that the game be held in a rec room have led to widespread ridicule. |
You're speaking, I'm listening, product placement, two minutes. |
|
Эти предположения о недобросовестности являются насмешками. |
These assumptions of bad faith are ridicules. |
Скрытая реклама представляет собой угрозу, поскольку дети в возрасте до восьми лет не могут распознать, есть ли намерение продать продукт. |
Stealth advertising is a threat as children who are younger than eight are unable to recognise whether there is an intent to sell a product. |
Эффект иллюстраций Буша усиливается его откровенными стихами, с насмешками, насмешками, ироническими поворотами, преувеличениями, двусмысленностью и поразительными рифмами. |
The effect of Busch's illustrations is enhanced by his forthright verse, with taunts, derision, ironic twists, exaggeration, ambiguity, and startling rhymes. |
Лоялисты и националисты обменивались насмешками и ракетами. |
Taunts and missiles were exchanged between the loyalists and nationalist residents. |
В этом мифе есть скрытая атака на распущенность мавров, особенно в том, что то, что требовалось, было девственницами. |
There is an implicit attack on the licentiousness of the Moors in this myth, specifically in that what is being demanded was virgins. |
Хотя скрытая депрессия может быть обнаружена в любом возрасте, она чаще наблюдается после середины жизни. |
Although masked depression can be found at any age, it has been observed more commonly after mid-life. |
Идея, скрытая в этом слове, состоит в том, что мужчина взял женщину в жены, в matrimonium ducere, чтобы иметь от нее детей. |
The idea implicit in the word is that a man took a woman in marriage, in matrimonium ducere, so that he might have children by her. |
A covert cell may be a lone individual or a small group. |
|
Hitman-это скрытая видеоигра, разработанная компанией IO Interactive. |
Hitman is a stealth video game developed by IO Interactive. |
Скрытая теплота плавления - это изменение энтальпии любого количества вещества, когда оно плавится. |
The latent heat of fusion is the enthalpy change of any amount of substance when it melts. |
Скрытая камера или шпионская камера или камера безопасности-это неподвижная или видеокамера, используемая для записи людей без их ведома. |
A hidden camera or spy camera or security camera is a still or video camera used to record people without their knowledge. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «скрытая насмешка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «скрытая насмешка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: скрытая, насмешка . Также, к фразе «скрытая насмешка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.