Состояние одного и того же - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: condition, status, state, position, fortune, situation, shape, form, plight, environment
плохое состояние - bad condition
родительское состояние - parent state
проигрывать состояние - gamble away fortune
быстро наживать себе состояние в Индии - shake the pagoda-tree
состояние похмелья - hangover state
общее состояние - general state
отключенное состояние - silent state
длительное состояние - long-lasting condition
губчатое состояние - sponge-like state
их состояние питания - their nutritional status
Синонимы к состояние: положение, расположение, местонахождение, местоположение, позиция, состояние, свойство, качество, структура, строение
Значение состояние: Положение, в к-ром кто-н. или что-н. находится.
семеро одного не ждут - the majority rules
одного раза достаточно - once is enough
к одной из одного - to single out one
ввп на одного работника - gdp per employed person
в пределах досягаемости одного & Rsquo; s рука - within reach of one’s hand
лица одного и того же пола - persons of the same sex
одного атрибута - single attribute
может состоять из одного - may consist of one
обслуживание одного и того же - service of the same
переходить с одного места на другое - play on down
не участвующий активно в деле и не известный клиентуре - not actively involved in the business and not known to the clientele
двигающийся вверх и вниз - moving up and down
говорить быстро и бессвязно - splutter
история петуха и быка - cock-and-bull story
Право и лево - right and left
ждать под рукой и ногой - wait on hand and foot
скрипинг и сохранение - scrimping and saving
актив и обязательство - asset and liability
дебиторская и кредиторская задолженность - receivables and payables
ну и ну - how about that
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
не желая того - unwillingly
вследствие того что - because
того хуже - even worse
более чем через два года после того, как - more than two years after
важное значение для обеспечения того, чтобы - essential to ensure that
каждый день после того, как - every day after
задолго до того, они - long before they
другая ночь после того, как - the other night after
в обеспечении того, чтобы - in ensuring that
в отношении одного и того же вещества - in respect of the same matter
Синонимы к того: он, так, в таком случае, ведь, часть, бог, мера, единица, обслуживание
Значение того: Служит для заполнения паузы, к-рая происходит при заминке в речи, при затруднении в подборе слов.
на том же уровне, что и - on the same level as
какой же - what is the
той же - Same
заладить одно и то же - keep harping on the same thing
тот же вопрос - same question
аспект того же самого - aspect of the same
два аспекта одной и той же идеи - two aspects of one and the same thought
должны быть на том же - need to be on the same
ведут себя так же - behave the same
как же вы д.в. - how come you ai
Синонимы к же: а, но, да, ну, бый
Значение же: Употр. при противопоставлении двух предложений в знач. союза «а».
По состоянию на 2019 год исследования влияния воздействия электронных сигарет в течение одного года не проводились. |
Studies over one year on the effects of exposure to e-cigarettes have not been conducted, as of 2019. |
По состоянию на 2008-2009 учебный год Южная Каролина потратила 9 450 долларов на одного ученика, что ставит ее на 31-е место в стране по расходам на одного ученика. |
As of the 2008–2009 school year, South Carolina spent $9,450 per student which places it 31st in the country for per student spending. |
Путь от одного состояния структуры белка к другому затем прослеживается через матрицу путем расширения растущего выравнивания по одному фрагменту за раз. |
A path from one protein structure state to the other is then traced through the matrix by extending the growing alignment one fragment at a time. |
Выпуск еще одного ФТС будет происходить, если система останется в состоянии, аналогичном ее текущему состоянию. |
The issuance of another TCFA would occur if the system remains in a state similar to its current state. |
Как и в программировании с графическим интерфейсом, изменения состояния машины можно рассматривать как события, вызывающие переход из одного состояния в другое, пока не будет достигнуто окончательное. |
Like in GUI programming, changes in the machine state can thus be considered as events causing the passage from a state to another, until the final one is reached. |
Однако терапия СИОЗС представляет собой возможное гормональное решение только одного гормонального состояния гипоталамической аменореи. |
However, SSRI therapy represents a possible hormonal solution to just one hormonal condition of hypothalamic amenorrhoea. |
Санскритский термин был взят в буддизме для описания одного из шести возможных состояний перерождения. |
The Sanskrit term was taken up in Buddhism to describe one of six possible states of rebirth. |
По состоянию на 2019 год проект также не выявил ни одного живого потомка. |
As of 2019, the project has yet to identify any living descendants either. |
То, что вы были не в состоянии стерилизовать ножницы, которыми тогда несли ДНК от одного образца до следующего? |
That you failed to sterilize scissors, that carried the DNA from one sample to the next? |
По состоянию на 2007 год только 36% населения были подвержены строгому ограничению на одного ребенка. |
As of 2007, only 36% of the population were subjected to a strict one-child limit. |
Одно имеет высокое напряжение, а другое-низкое, за исключением кратковременных переходов из одного состояния в другое. |
One has high voltage while the other has low voltage, except during the brief transitions from one state to the other. |
Шаблон состояния используется в компьютерном программировании для инкапсуляции изменяющегося поведения одного и того же объекта в зависимости от его внутреннего состояния. |
The state pattern is used in computer programming to encapsulate varying behavior for the same object, based on its internal state. |
Эмпатия в самом широком смысле означает реакцию одного индивида на эмоциональное состояние другого. |
Empathy in the broadest sense refers to a reaction of one individual to another's emotional state. |
Типичный пример состояния гонки может возникнуть, когда логический элемент объединяет сигналы, которые прошли по разным путям от одного и того же источника. |
A typical example of a race condition may occur when a logic gate combines signals that have traveled along different paths from the same source. |
Спиновый лед-это магнитное вещество, которое не имеет ни одного минимально-энергетического состояния. |
A spin ice is a magnetic substance that does not have a single minimal-energy state. |
Размещение одного или двух пальцев поперек пластин приводит к включению или закрытому состоянию. |
Placing one or two fingers across the plates achieves a turn on or closed state. |
Термин фаза иногда используется как синоним состояния материи, но система может содержать несколько несмешивающихся фаз одного и того же состояния материи. |
The term phase is sometimes used as a synonym for state of matter, but a system can contain several immiscible phases of the same state of matter. |
По состоянию на 2008 год планы Medicare Advantage стоили в среднем на 13 процентов больше на одного застрахованного лица для подобных бенефициаров, чем прямые планы выплат. |
As of 2008, Medicare Advantage plans cost, on average, 13 percent more per person insured for like beneficiaries than direct payment plans. |
Например, в Северной Ирландии по состоянию на 1992 год только один человек был привлечен к уголовной ответственности за нарушение этого положения в течение двадцати одного года. |
For example, in Northern Ireland, as of 1992 only one person was prosecuted for violating the regulation in twenty-one years. |
Пациенты лучше реагировали на экспозиционную терапию фобий от одного сеанса лечения к другому, когда они были последовательны в своих состояниях сознания. |
Patients responded better to phobia exposure therapy from one treatment session to another when they were consistent in their states of consciousness. |
По состоянию на 2019 год пятнадцать различных игроков выиграли шестнадцать наград, причем Даниэль Негреану был единственным игроком, который выиграл эту награду более одного раза. |
As of 2019, fifteen different players have won the sixteen awards, with Daniel Negreanu as the only player to win the award more than once. |
По состоянию на 2016 год Румыния больше не имеет официального самолета, но проект приобретения одного или нескольких самолетов был одобрен. |
As of 2016, Romania no longer has an official aircraft, but a project to acquire one or more has been approved. |
Как правило, фазовое пространство содержит дубликаты одного и того же физического состояния в нескольких различных местах. |
Typically, the phase space contains duplicates of the same physical state in multiple distinct locations. |
Состояние ФСМ переходит из одного состояния в другое на основе 2-х стимулов. |
The state of the FSM transitions from one state to another based on 2 stimuli. |
Около одного из двадцати часто исследуемых состояний имеет небольшую чистую положительную доказательную базу. |
About one in twenty frequently investigated conditions has a small net positive evidence base. |
Раздел под названием Трамп не относится к этой статье в ее нынешнем состоянии, поскольку он чисто размещает фрагменты мнений из одного политического лагеря. |
The 'Trump' titled section does not belong in this article in it's current state as it purely sites opinion pieces from one political camp. |
Наконец, шестая инструкция гласит, что машина может перейти из состояния q в принимающее состояние r только тогда, когда стек состоит из одного Z. |
Finally, the sixth instruction says that the machine may move from state q to accepting state r only when the stack consists of a single Z. |
В некоторых случаях вакуум одного наблюдателя находится даже не в пространстве квантовых состояний другого. |
In some cases, the vacuum of one observer is not even in the space of quantum states of the other. |
Детерминированный автомат pushdown имеет не более одного законного перехода для одной и той же комбинации входного символа, состояния и верхнего символа стека. |
A deterministic pushdown automaton has at most one legal transition for the same combination of input symbol, state, and top stack symbol. |
Тело царя находилось в состоянии покоя в Тронном зале Дусит Маха Прасат Большого дворца в течение одного года, с ежедневными ритуалами в течение 100 дней. |
The king's body lay in state in the Dusit Maha Prasat Throne Hall of the Grand Palace for a period of one year, with daily rites for a period of 100 days. |
Нет никакого признания идеи о том, что один образец системы может проявлять более одного состояния одновременно, как это предположил, например, Дирак. |
There is no recognition of the notion that a single specimen system could manifest more than one state at a time, as assumed, for example, by Dirac. |
Альтернативной формой флажка является выключатель света, в котором пользователь переключает переключатель, который перемещается из одного состояния в другое. |
An alternative form of checkbox is the light switch in which the user toggles a switch which moves from one state to the other. |
Это состояние означает, что кровь из одного близнеца направляется в другого близнеца. |
This condition means that blood from one twin is being diverted into the other twin. |
Я не знаю ни одного другого медицинского состояния, которое определяется тем, как оно классифицируется в МКБ. |
I am not aware of a single other medical condition that is defined by the way it is classified in ICD. |
Но, учитывая состояние личинок на органах, похоже их замораживали и размораживали больше одного раза. |
But given the condition of the larvae on the bodies, it looks like they were frozen and unfrozen more than that. |
В более продвинутых модемах и методах передачи данных символ может иметь более двух состояний, поэтому он может представлять более одного бита. |
In more advanced modems and data transmission techniques, a symbol may have more than two states, so it may represent more than one bit. |
Не в состоянии она вынести слезы одного и молчаливое осуждение другого. |
She could not endure the tears of the one, the silent condemnation of the other. |
По состоянию на 30 марта 2020 года Holland America не получила разрешения на стыковку ни одного судна в Форт-Лодердейле, как планировалось. |
As of 30 March 2020, Holland America had not received permission to dock either vessel at Fort Lauderdale as planned. |
Бассейн следует фильтровать в течение одного-двух часов ежедневно, чтобы поддерживать в рабочем состоянии автоматизированную систему хлорирования. |
The pool should be filtered for one to two hours daily to keep the automated chlorination system active. |
Поэтому рекомендуется, чтобы люди с БП выполняли упражнения от 45 минут до одного часа после приема лекарств, когда они находятся в лучшем состоянии. |
Therefore, it is recommended that people with PD should perform exercises 45 minutes to one hour after medications when they are at their best. |
В информатике детерминированный автомат-это концепция теории автоматов, в которой результат перехода из одного состояния в другое определяется входными данными. |
In computer science, a deterministic automaton is a concept of automata theory in which the outcome of a transition from one state to another is determined by the input. |
Убили одного шерифа, трое ранены, двое — в критическом состоянии. |
They killed one of our sheriffs, injured three- two critically. |
Это можно сделать, заставив функцию принять состояние в качестве одного из своих параметров и вернуть новое состояние вместе с результатом, оставив старое состояние неизменным. |
This can be done by making a function accept the state as one of its parameters, and return a new state together with the result, leaving the old state unchanged. |
Там недоставало лишь одного, и это приводило всех в состояние напряжения и беспокойства. |
There was only one thing missing from the city, and that had everyone tense and jumpy. |
В результате продукт, разработанный для устройств одного поставщика, может быть не в состоянии использовать устройства другого поставщика. |
The result is a product designed for one vendor's devices may not be able to use another vendor's devices. |
Процесс, посредством которого живые существа переходят из одного состояния существования в другое, зависит от причин и условий. |
The process by which sentient beings migrate from one state of existence to another is dependent on causes and conditions. |
Концепция, определяющая путь, который термодинамическая система прокладывает в пространстве состояний, переходя из одного равновесного состояния в другое, - это концепция энтропии. |
The concept which governs the path that a thermodynamic system traces in state space as it goes from one equilibrium state to another is that of entropy. |
По состоянию на 2011 год 32,1% населения Пенсильвании моложе одного года составляли меньшинства. |
As of 2011, 32.1% of Pennsylvania's population younger than age one were minorities. |
Полирадикулопатия относится к состоянию, при котором поражается более одного корешка спинномозгового нерва. |
Polyradiculopathy refers to the condition where more than one spinal nerve root is affected. |
По словам одного из военных обозревателей, из трех фрегатов румынского ВМФ в мореходном состоянии находится лишь один. |
According to a defense analyst, of the Romanian navy's three frigates, only one is sea-worthy. |
But I just couldn't buy one for months. |
|
Широко применяемая в Германии «добыча данных» в период с 2001 по 2003 годы собрала персональные сведения о 8,3 миллионах человек и не смогла найти ни одного террориста. |
A massive data-mining exercise in Germany from 2001 to 2003 trawled through personal information on 8.3 million people and failed to find a single terrorist. |
Я раздобыл их у одного фотографа, который делал фотосет в Кеннере, сразу после урагана Катрина. |
I got these from a series an artist did in Kenner, right after Katrina. |
А ещё ни у одного из споров Бритты не было бы стандартного сравнения. |
Also none of Britta's arguments would have a default analogy. |
Когда колумбийцы поймут, какое вторжение мы совершили, они переведут военные силы в состояние боеготовности. |
When the Columbians realize just what kind of incursion we've committed, they'll place their military on high alert. |
Папа, отрицание - это нездоровое состояние. |
Dad, this level of denial is unhealthy. |
Если ты будешь со мной работать, на беженцах мы сделаем состояние на рынке. |
In refugees alone we could make a fortune, if you'd work with me in the black market. |
We shall meet again, and I will help you to make a fortune. |
|
I want a lawsuit, because I must have my property. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «состояние одного и того же».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «состояние одного и того же» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: состояние, одного, и, того, же . Также, к фразе «состояние одного и того же» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.