Средняя длина рыб, вступающих в промысловое стадо - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Средняя длина рыб, вступающих в промысловое стадо - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
length at recruitment
Translate
средняя длина рыб, вступающих в промысловое стадо -

- длина [имя существительное]

имя существительное: length, longitude, run, yardage, fly

сокращение: L., lgth.

- рыб

fish

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- стадо [имя существительное]

имя существительное: herd, flock, troop, bunch, drove, bevy



Проблема нерегулируемой рыбной ловли в открытом море вызывает серьезное беспокойство всех государств, будь то прибрежные государства или государства, занимающиеся экспедиционным рыбным промыслом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem of unregulated high-seas fishing is of grave concern to all States, be they coastal or distant-water fishing States.

По мере того как число военнопленных, вступающих в легион, увеличивалось, легион был переведен в Кенигсбрюк для дальнейшего обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the numbers of POWs joining the legion swelled, the legion was moved to Königsbrück for further training.

Поэтому любые союзники, вступающие в войну после этого заявления, будут исключены из инфобокса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any Allies joining the war after this declaration would therefore be excluded from the infobox.

Статья 7 Закона О профсоюзах 1949 года запрещает дискриминацию в отношении лиц, вступающих или пытающихся вступить в профсоюз,или участвующих в профсоюзной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Article 7 of the Trade Union Act of 1949 prohibits discrimination against people who join or attempt to join a union, or who participate in union activities.

Когда его стало тошнить от коры, он решил заняться кошачьим промыслом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he had had enough of plane trees, he tried the cat trade.

Только вступающие в поток и другие арийцы могут быть уверены, что они никогда больше не родятся на этих планах страдания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only stream-enterers and other ariyans can be sure they will never again be born in these planes of misery.

Я себя чувствую больше трофеем каким-то, чем челом, вступающим в братство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm starting to feel more like a trophee than prospective pledge.

На рисунке показано, как этот принцип реализуется в управлении промыслом трески, предложенном Международным советом по исследованию моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The figure indicates how the principle is implemented in the cod fisheries management proposed by the International Council for the Exploration of the Sea.

Эти апвеллинги поддерживают цветение фитопланктона, который, в свою очередь, производит зоопланктон и поддерживает многие из основных мировых рыбных промыслов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These upwellings support blooms of phytoplankton, which in turn, produce zooplankton and support many of the world's main fisheries.

Следует также изучить и уточнить вопрос об обязанности сторон, вступающих в нормальные коммерческие отношения с мошенниками, выявлять и предотвращать факты мошенничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The obligations of parties who participate in normal commercial activities with fraudsters to discover and prevent fraud should be studied and clarified.

За этим неуклонным ростом скрывается более сложная картина успешного промысла новых пород рыбы и освоения новых промысловых районов, запасы и ресурсы которых истощаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This steady increase masks a more complicated picture in which new species of fish, and new fishing grounds, have been successively exploited and depleted.

Работники таких промыслов испытывают кожный контакт с ртутью и вдыхают ее пары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Workers at these mining operations experience dermal contact with mercury and breathe the vapour.

Факт обнаружения видов, служащих основным индикатором УМЭ, определяется по критерию количества живых кораллов и губок, попавших в улов при промысловой операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An encounter with primary VME indicator species was defined in terms of a quantity of live corals and sponges caught in a fishing operation.

При этом лица, вступающие в брак, обязаны сообщить друг другу о состоянии своего здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, the persons who want to get married shall inform each other about their health condition...

В результате роста урбанизации и связанных с этим социальных перемен в настоящее время отмечается рост числа мавританцев, вступающих в брак с лицами, не принадлежащими к среде их происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At present, with urban development and the social changes arising from it, a growing number of Mauritanians were marrying outside of their community.

В Чили заключение брака основано на принципе свободы вступающих в него лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marriage in Chile is based on the principle of the free consent of the contracting parties.

Можно восстановить множество рыболовных промыслов, если сфокусироваться на этих областях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can restore a lot of our fisheries if we focus in these coastal areas.

Биологическая информация о промысловых видах касается главным образом роста, воспроизводства и естественной смертности видов, являющихся объектом добычи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biological information on target species relates mainly to the growth, reproduction and natural mortality of the species being harvested.

На каучуковой плантации компании «Файерстоун» продолжается разгул преступности в связи с незаконным промыслом каучука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Firestone rubber plantation continues to see an escalation in crime related to illegal rubber tapping.

Например, прибрежные страны все активнее пользуются Интернетом для осуществления наблюдения за рыболовным промыслом, контроля за ним и его защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, coastal countries are increasingly using the Internet for surveillance, control and protection of fisheries.

Сделайте требования к вступающим в LUG насколько возможно минимальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make the barriers to LUG membership as low as possible.

в срочном порядке выполнить рекомендации Плана действий о регулировании промысла и принять соответствующие меры по борьбе с незаконным промыслом... .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To implement urgently the recommendations of the Action Plan concerning the regulation of fisheries, and take appropriate measures to fight illegal fishing;.

В связи с тем, что иностранные траулеры занимаются промыслом в прибрежных водах, улов рыбаков, занимающихся мелким промыслом, неуклонно снижается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The catch of artisanal fisherman was declining steadily because of foreign trawlers close to the shores.

В 2001 году никакой незаконной промысловой деятельности обнаружено не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There had been no detection of any illegal fishing in 2001.

В этой связи совместными усилиями было обнаружено шесть дрифтерных судов, которые вели незаконные промысловые операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this connection, cooperative efforts resulted in the detection of six drift-net vessels engaged in illegal fishing operations.

К сожалению, отдельные государства позволяют судам плавать под их флагом, не удостоверившись в том, что их промысловая практика является законной и надлежащей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, some States allow vessels to fly their flag without ensuring that their fishing practices are legal and sound.

Первые находки были сделаны во время строительства Регионального Центра Народных Промыслов на Площади Кондеса де ла Пералта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first discoveries were made under the Plaza DE Condesa DE Peralta when they started building the Center for Arts and Crafts.

— Я только что получил приказ губернатора Луизианы, дающий вам полное помилование, вступающее в силу немедленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just received an order from the governor of Louisiana, Warden Brannigan went on, giving you a full pardon, effective immediately.

Это идеальное сочетание места и времени обозначалось одним промысловым термином: сезон на экваторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That particular set time and place were conjoined in the one technical phrase-the Season-on-the-Line.

Вероятно он нашел свою комфортную жизнь, где нибудь в районе Испанских морей ... занимаясь своим старым промыслом

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps he has found comfort somewhere along the Spanish Main... plying his old trade.

Раздался горестный вопль, стон души, вступающей во врата ада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a wail, the sound of a soul passing between the portals of Hell.

Прирожденный талант французов ко всему картинному особенно ярко проявился в полотнах и гравюрах, изображающих промысловые сцены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The natural aptitude of the French for seizing the picturesqueness of things seems to be peculiarly evinced in what paintings and engravings they have of their whaling scenes.

В глубине души он испытывал отвращение к женщинам, вступающим вторично в брак, и сватовство любого жениха, домогающегося руки Доротеи, представлялось ему кощунством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To his secret feeling there was something repulsive in a woman's second marriage, and no match would prevent him from feeling it a sort of desecration for Dorothea.

Целуй!..- внушительно и твердо произнесла Эмма Эдуардовна, прищурившись и откинув голову назад в великолепной позе принцессы, вступающей на престол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kiss it! ... impressively and firmly pronounced Emma Edwardovna, narrowing her eyes and with head thrown back, in the magnificent pose of a princess ascending her throne.

Не их ли промыслом я оказалась под этой самой крышей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their providence that sheltered me beneath this very roof?

Некоторые виды формируют плотные скопления либо на морском дне, либо в толще воды, и небольшое их число является промысловым промыслом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some species form dense aggregations, either on the sea floor or in the water column, and a small number are commercially fished.

В Никарагуа широко эксплуатируются приземистые омары, особенно после значительного увеличения промысловых усилий в сезоне 2007 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Nicaragua, squat lobsters are heavily exploited, especially following a large increase in fishing effort in the 2007 season.

Это был первый подобный отчет о промысловом виде рыбы в Канаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the first such report on a commercial fish species in Canada.

Многокомпонентные клеи затвердевают при смешивании двух или более компонентов, вступающих в химическую реакцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Multi-component adhesives harden by mixing two or more components which chemically react.

Бруни утверждал, что Италия возродилась в последние столетия и поэтому может быть охарактеризована как вступающая в новую эпоху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bruni argued that Italy had revived in recent centuries and could therefore be described as entering a new age.

Женщина, вступающая в сообщество гейш, не обязательно должна начинать как Майко, имея возможность начать свою карьеру как полноценная гейша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A woman entering the geisha community does not have to begin as a maiko, having the opportunity to begin her career as a full geisha.

Оборчатые акулы время от времени встречаются в промысловом рыболовстве, но имеют мало экономической ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frilled sharks are occasional bycatch in commercial fisheries, but have little economic value.

Сюжет следует за группой неудачников, вступающих в лас-вегасский турнир dodge ball, чтобы спасти свой заветный местный спортзал от натиска корпоративной сети фитнеса health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plot follows a group of misfits entering a Las Vegas dodge ball tournament to save their cherished local gym from the onslaught of a corporate health fitness chain.

В Лусоне, регионе Бикол, проживает наибольшее число мужчин, поступающих в семинарию для получения католического священства, или женщин, вступающих в религиозную жизнь, чтобы стать католическими монахинями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Luzon, the Bicol Region holds the most number of men entering the seminary for Catholic priesthood, or women entering the religious life to become Catholic nuns.

CPEP обеспечивает оценку и обучение для врачей, вновь вступающих в практику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CPEP provides assessment and education for physicians re-entering practice.

Экстракты наружной, мягкой части костянки до сих пор используются в качестве натурального красителя для изделий народных промыслов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Extracts of the outer, soft part of the drupe are still used as a natural dye for handicrafts.

30 июня 2019 года, в день проведения Марша гордости Нью-Йорка, губернатор Эндрю Куомо подписал закон о запрете, вступающий в силу немедленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On June 30, 2019, the day of the NYC Pride March, Governor Andrew Cuomo signed the ban into law, effective immediately.

Мандейизм не допускает обращения, и религиозный статус Мандейцев, вступающих в брак вне веры, и их детей оспаривается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mandaeism does not allow conversion, and the religious status of Mandaeans who marry outside the faith and their children is disputed.

Это скорее похоже на вегетарианца, идущего в стейк-хаус, или пацифиста, вступающего в морскую пехоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is rather like the vegetarian going to a steakhouse or a pacifist joining the marines.

Японские китобои и активисты борьбы с китобойным промыслом столкнулись в водах близ Антарктиды 7 марта 2008 года, причем каждая сторона предлагала противоречивые отчеты о противостоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japanese whalers and anti-whaling activists clashed in the waters near Antarctica on March 7, 2008, with each side offering conflicting accounts of the confrontation.

Борцы с китобойным промыслом утверждают, что японская общественность не поддерживает правительство в его китобойной политике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anti-whaling campaigners claim that the Japanese public does not support the government for its whaling policy.

Ибо я не знаю большего благословения для молодого человека, вступающего в жизнь, чем для добродетельного влюбленного, или для влюбленного, чем для возлюбленного юноши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For I know not any greater blessing to a young man who is beginning in life than a virtuous lover, or to a lover than a beloved youth.

Косое движение тактики создает впечатление увеличения количества пехоты, вступающей в бой, психологический ход, разработанный т.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shark conservationist Misty Calhoun is invited to visit the sea-based facility Akhelios by pharmaceutical billionaire Carl Durant.

Кроме того, заемщики, вступающие в погашение долга после второго курса, более склонны к дефолту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, borrowers entering repayment after sophomore are more likely to default.

Вийоты особенно известны своим корзинным промыслом и управлением рыболовством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Iron Islands, Euron Greyjoy usurps leadership by killing his brother and Theon's father, Balon.

Стандарт всех льгот, вступающих в силу, никогда не был стандартом на этой карте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The standard of all benefits going into effect has never been the standard on this map.

Возрастные рейтинги BBFC являются обязательными и подкрепляются законодательством, вступающим в силу 30 июля 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BBFC age ratings are compulsory and backed by legislation, taking effect 30 July 2012.

Гутенберг не связывал волов, которые на протяжении веков оставались отдельным промыслом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gutenberg did not bind the vols, which for centuries remained a separate trade.

Когда один из партнеров, вступающих в половую связь по обоюдному согласию, является женатым человеком, это называется прелюбодеянием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When one of the partners having consensual sexual intercourse is a married person, it is described as adultery.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «средняя длина рыб, вступающих в промысловое стадо». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «средняя длина рыб, вступающих в промысловое стадо» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: средняя, длина, рыб,, вступающих, в, промысловое, стадо . Также, к фразе «средняя длина рыб, вступающих в промысловое стадо» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information