Степень зрелости - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Степень зрелости - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ripeness level
Translate
степень зрелости -

- степень [имя существительное]

имя существительное: power, exponent, degree, grade, extent, rate, stage, measure, order, rank


зрелости, созревания, спелости, погашения, совершеннолетие, взросления


Здесь температура и влажность находятся под постоянным контролем с тем, чтобы гарантировать качество и степень зрелости сыра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here the temperature and humidity are constantly controlled to ensure the quality and maturity of the cheese.

Степень личной свободы индивида зависит от политической зрелости масс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The amount of individual freedom which a people may conquer and keep, depends on the degree of its political maturity.

Этот механизм может принимать различные формы, начиная от ситуаций, отражающих высокую степень зависимости в период до наступления зрелости, и заканчивая крайне независимыми, раздельными семейными отношениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This arrangement can take many forms, ranging from situations that mirror the high dependency of pre-adulthood to highly independent, separate-household arrangements.

Он должен иметь форму, степень развития и окраску, характерные для разновидности, к которой он относится, при данной степени зрелости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They must be characteristic of the variety and/or commercial type as regards development, shape and colour with due regard to the degree of ripeness.

Мэтью Келли в конце концов получил докторскую степень по ближневосточным исследованиям и жил в Иерусалиме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Matthew Kelly eventually received a Doctorate in Middle Eastern Studies, and lived in Jerusalem.

Я знаю, что нельзя позорить сына, когда он стоит на пути к зрелости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know not to embarrass my son as he stands on the threshold of manhood.

Обращения с просьбой оказать поддержку, которым придается низкая степень приоритетности, связаны с элементами информации или проблемами с эффективностью, которые не оказывают непосредственного воздействия на процесс обработки операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Low-priority support requests relate to information items or performance issues where transaction processing is not directly affected.

Однако согласно установленным в университете правилам степень магистра присуждается только один раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However the University would not confer the same degree twice.

Австралия призывает соседей Индии проявить высочайшую степень сдержанности перед лицом этой провокации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Australia calls on India's neighbours to exercise the highest degree of restraint in the face of this provocation.

Если говорить о регионах, то в Латинской Америке по-прежнему наблюдается в среднем самая высокая степень неравенства доходов, хотя с 2000 года отмечается заметное улучшение ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By region, Latin America continues to have the highest degree of income inequality on average, although marked improvements have been made since 2000.

Степень практического участия и национального исполнения можно повысить при помощи улучшения обмена полезной информацией на регулярной и постоянной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greater material involvement and ownership can be promoted through a better flow of useful information on a regular and consistent basis.

Микроструктура поверхностного слоя и границ межфазовых переходов определяет эксплуатационные характеристики и степень надежности многих высокосовершенных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microstructures of surfaces and interfaces control the performance and reliability of many advanced materials.

Он сказал, что в ходе торговых переговоров необходимо смягчить степень жесткости правил происхождения для НРС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said there was a need to relax the rigidity of the rules of origin for LDCs in trade negotiations.

В этой стране афроамериканские и латиноамериканские девушки, как правило, достигают половой зрелости раньше, чем их белые сверстницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this country, African-American and Hispanic girls tend to reach puberty earlier than their white counterparts.

Сейчас степень тяжести комы измеряется по шкале от 15 до 3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now comas are measured on a scale from 15 down to three.

Именно через эти органы российская политика получает некоторую степень связности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is through these bodies that Russian policy acquires any degree of coherence.

Было также отмечено, что структура стратегических рамок в настоящее время отражает не секторальные вопросы, а, скорее, степень увязки с организационными образованиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also noted that the structure of the strategic framework was not organized to reflect sectoral issues but rather congruence with the organizational entities.

Я получил лучшую из всех степеней - степень почёта, детка!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll get the best kind of degree- honorary, baby!

А прекрасная степень сохранности этих находок, позволила нам разгадать множество секретов полёта этих удивительных животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the perfection of their preservation has enabled us to unlock many of the secrets about how these wonderful animals flew.

О чем вы думаете? - спросил аббат с улыбкой, принимая задумчивость Дантеса за высшую степень восхищения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are you thinking of? asked the abbe smilingly, imputing the deep abstraction in which his visitor was plunged to the excess of his awe and wonder.

Получила профессорскую степень в Мюнхенском институте физики и технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Got her professorship from the Munich Institute of Physics and Technology.

эти художники вошли в пору зрелости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

..these artists have come of age.

Ну же, Флик. Сегодня эти художники вступают в пору зрелости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come on, Flick. 'Tonight these artists have come of age.'

И степень обоснованности твоего гнева не может быть оправданием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And no amount of self-righteous anger can justify that.

Хотя Белый Клык еще не достиг полной зрелости, все же после Лип-Липа он был самым крупным из годовалых щенков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though a long way from his full growth, White Fang, next to Lip-lip, was the largest yearling in the village.

Но ежемесячное кровотечение - признак зрелости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But to pass blood every month is a sign that you're mature.

У неё есть степень в области финансов Аллеганского университета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has a degree in finance from Allegheny.

Неудивительно, что я получаю третью степень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No wonder I'm getting the third degree.

И каждое действие в этой череде – шаг к зрелости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every single one of them a step towards maturity.

Если упомянутое назначение приведет к большей ответственности и зрелости, тогда это только приветствуется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If said appointment results in a greater sense of responsibility and maturity, then it is indeed a thing to be welcomed.

Предлагая степень бакалавра, магистра и адъюнкта, UB имеет три кампуса, а также учебные и исследовательские центры по всей территории Багамских островов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Offering baccalaureate, masters and associate degrees, UB has three campuses, and teaching and research centres throughout the Bahamas.

Допускается различная степень адаптации более ранних моделей, вероятно, бронзовых, в соответствии как с установкой Сперлонга, так и с требованиями концептуальной программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various degrees of adaptation of earlier models, probably in bronze, to fit both the Sperlonga setting and the requirements of the conceptual programme are allowed for.

Тиффани получила степень бакалавра в Университете Лойолы, степень магистра делового администрирования в Гарвардской школе бизнеса и степень доктора философии в школе бизнеса Хааса Калифорнийского университета в Беркли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tiffany holds a BA from Loyola University, an MBA from Harvard Business School and a PhD from the Haas School of Business at the University of California, Berkeley.

Вассерман получил степень бакалавра в колледже Свартмор и учился в художественной студенческой лиге Нью-Йорка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wasserman has a BA from Swarthmore College and studied at The Art Students League of New York.

Поскольку он был ветераном войны, Райху было разрешено закончить объединенную степень бакалавра и доктора медицины за четыре года, а не за шесть, и он закончил ее в июле 1922 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because he was a war veteran, Reich was allowed to complete a combined bachelor's and M.D. in four years, instead of six, and graduated in July 1922.

Сармьенто получил свое образование в области челюстно-лицевой хирургии в Гвадалахаре, Мексика, и закончил свою докторскую степень в 2011 году в Университете Рочестера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sarmiento received his training in Maxillofacial Surgery in Guadalajara, Mexico and completed his D.M.D. in 2011 from the University of Rochester.

В 1950 году кайзер получил степень бакалавра в Университете Пердью, а в 1955 году-степень доктора биологических наук в Калифорнийском технологическом институте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kaiser received in 1950 his bachelor's degree from Purdue University and in 1955 his PhD from Caltech in biology.

В некоторых деревнях она глубоко проложена по сравнению с другими . Каждый лагерь КЖО имеет свою собственную степень того, насколько глубоко они хотят проводить обычай, но мотив один и тот же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some villages it is deeply routed compared to others . Every FGM camp has its own degree of how deep they want to conduct the custom but the motive is the same.

Например, исследования показали, что дети в возрасте от 3 до 4 лет могут в определенной степени различать степень кредитоспособности и компетентности отдельных лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, research has shown that 3- to 4-year-old children can discern, to some extent, the differential creditability and expertise of individuals.

Исследование, проведенное Гарвардским университетом в 2017 году, показало, что все еще живая страница продемонстрировала значительную степень гнили ссылок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2017 study by Harvard University found that the still-live page demonstrated a considerable degree of link rot.

Давайте оставим бесконечно расширяющееся белое пространство ниже для тех, кто имеет степень журналиста, чтобы идентифицировать себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let’s reserve the infinitely expandable white space, below, for those who have journalism degrees to identify themselves.

Некоторые бизнес-школы предлагают программы, в которых студенты могут получить как степень бакалавра в области делового администрирования, так и степень MBA за пять лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some business schools offer programs in which students can earn both a bachelor's degree in business administration and an MBA in five years.

Тем не менее, существовала определенная степень культурной ассимиляции через смешанные браки и почти повсеместное принятие голландского языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, there was a degree of cultural assimilation through intermarriage, and the almost universal adoption of the Dutch language.

Тот факт, что изопрен полимеризовался, не был неожиданным, но высокая степень стереоконтроля была неожиданной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact that isoprene had polymerized was not unexpected, but the high degree of stereo control was unexpected.

Он был лицензированным хиропрактиком, получив степень в Кливлендском колледже хиропрактики в 1977 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a licensed chiropractor, earning his degree from Cleveland Chiropractic College in 1977.

Он получил степень бакалавра в области политических наук и управления в Калифорнийском государственном университете в Лос-Анджелесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He obtained a bachelor's degree in political science and administration from California State University, Los Angeles.

В 1992 году она получила степень бакалавра по междисциплинарным исследованиям и была выбрана в качестве выпускного лектора для своего выпускного класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1992, she earned a BA in Interdisciplinary Studies, and was selected as a valedictory speaker for her graduating class.

Степень юрисдикции Дуовири определяется их полным титулом Duoviri viis extra propiusve urbem Romam passus mille purgandis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The extent of jurisdiction of the Duoviri is derived from their full title as Duoviri viis extra propiusve urbem Romam passus mille purgandis.

После окончания средней школы он поступил в политехническую школу Гватемалы, где получил степень младшего лейтенанта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After finishing his secondary education studies, he entered the Polytechnic School of Guatemala, where he obtained the degree of Sub-Lieutenant.

Степень D. Min-это вторая профессиональная степень, которая включает в себя два года обучения и один-два года исследований и проектов в области кандидатской локальной области работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The D.Min degree is a second professional degree, which includes two years of study and one to two years of research and a project in the candidates local area of work.

9 марта 1710 года он получил степень магистра искусств в колледже Магдалины в Оксфорде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was awarded a Master of Arts degree at Magdalen College, Oxford on 9 March 1710.

Таким образом, чтобы измерить степень забывания, можно увидеть, сколько подсказок субъект пропускает или сколько подсказок требуется, чтобы вызвать поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus in order to measure the degree of forgetting, one can see how many prompts the subject misses or the number of prompts required to produce the behavior.

Кроме того, колледж базового образования предлагает степень бакалавра в области музыкального образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the College of Basic Education offers bachelor's degrees in music education.

В 1946 году он вернулся в Беркли, чтобы выполнить требования своей программы, и в том же году получил степень доктора философии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1946, he returned to Berkeley to complete the requirements of his program and received his Ph.D. that year.

Степень воспринимаемой хрипоты и одышки может различаться по степени тяжести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The degree of hoarseness and breathiness perceived may vary in severity.

В 1934 году она получила степень доктора философии по математике в Йельском университете под руководством Эйстейна Руда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1934, she earned a Ph.D. in mathematics from Yale under the direction of Øystein Ore.

Сначала он изучал теологию, но в 1815 году получил степень доктора медицины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His studies were at first in theology, but he graduated M.D. in 1815.

В 1995 году им было предоставлено право самостоятельно предлагать ученую степень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1995, they were awarded the authority to offer degrees in their own right.

Степень обобщенности большинства регистров значительно выше, чем в 8080 или 8085 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The degree of generality of most registers are much greater than in the 8080 or 8085.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «степень зрелости». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «степень зрелости» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: степень, зрелости . Также, к фразе «степень зрелости» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information