Сущий дьявол, сорвиголова, отчаянный малый - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
сущий вздор - clotted nonsense
сущий пустяк - a mere trifle
сущий клад - who is a treasure
сущий ад - hell
сущий кошмар - absolute nightmare
сущий на небесах! Да святится имя Твое - art in heaven hallowed be thy name
запрашивать такую цену - сущий грабеж - ask such prices is sheer robbery
сущий на небесах! - art in heaven
Отец наш, сущий - our father who art
сущий дьявол, сорвиголова, отчаянный малый - a/the devil of a fellow
Синонимы к сущий: простой, чистый, не более чем, сущий, явный, настоящий, истинный, абсолютный, полнейший, большой
Значение сущий: Имеющийся, существующий ( устар. ).
имя существительное: devil, demon, fiend, Satan, Belial, Nick, Old Nick, serpent, hellhound
словосочетание: evil one, wicked one, old gentleman, Old Harry, old enemy, old scratch, His Satanic Majesty
дьявольское отродье - limb of Satan
дьяволизм - diabolism
дьявольская ухмылка - devilish grin
за каким дьяволом - What the devil
сын дьявола - son of Devil
сам дьявол - the devil himself
книги дьявола - devil’s books
иметь дело с дьяволом - deal with the devil
Дьявол никогда не спит - the devil never sleeps
мой дьявол - my devil
Синонимы к дьявол: черт, дьявол, сатана, бес, демон, искуситель, злюка, зло, вред
Значение дьявол: В религиозно-мистических представлениях: злой дух, чёрт.
имя существительное: desperado, madcap, romp, hotspur, slashing fellow, tear-away
сорвиголова - daredevil
ав. лихач, сорвиголова (о летчике) - hot pilot / амер. rock/
сущий дьявол, сорвиголова, отчаянный малый - a/the devil of a fellow
Синонимы к сорвиголова: коготь, без башни, смельчак, головорез, камикадзе, храбрец, хват, озорник, лихач
Значение сорвиголова: Отчаянный человек.
отчаянные усилия - violent efforts
отчаянная отвага - desperate courage
отчаянное сопротивление - desperate resistance
они отчаянно - they are desperate
я тебя люблю отчаянно - i love you desperately
отчаянная уйти - desperate to get away
самые отчаянные - most desperate
отчаянное финансовое положение - desperate financial situation
очень отчаянный - very desperate
сущий дьявол, сорвиголова, отчаянный малый - a/the devil of a fellow
Синонимы к отчаянный: отчаянный, доведенный до отчаяния, отъявленный, безрассудный, безнадежный, безвыходный, безумный, опрометчивый, бесшабашный, безоглядный
Значение отчаянный: Проникнутый отчаянием; чрезвычайно тяжёлый, безвыходный.
имя прилагательное: small, little, lesser, petit, cove, baby, exiguous
имя существительное: fellow, chap, bloke, guy, cove, Johnny, beggar, scout
добрый малый - good guy
имеющий малый ход - with little way on
исчезающе малый - vanishingly small
малый барвинок - lesser periwinkle
малый суд - petty session
полетный малый газ - flight idle
отклонение на малый угол - small-angle deflection
малый масштаб серии - small scale series
малый сигнал - small signal
Малый Томб и абу - the lesser tunb and abu
Синонимы к малый: небольшой, маленький, малый, мелкий, тонкий, незначительный, короткий, мелочный, меньший, ничтожный
Антонимы к малый: большой, старый, важный, великий, огромный, крупный, больший, значительный
Значение малый: Парень, подросток ( прост. ).
И мы не были отчаянными сорвиголовами, как те огнедышащие храбрецы из «Лучшего стрелка». |
We weren’t fire-breathing Top Gun types. |
Он испускает отчаянные крики, но они замирают в глубинах вод. |
He gives vent to desperate cries from out of the depths. |
The kind of broke that forces a man to do something desperate. |
|
Мне нравятся женщины, понимающие, что иногда необходимо совершать отчаянные поступки. |
I like a woman who can appreciate the occasional need for acts of desperation. |
Горнолыжные экстремалы-сорвиголовы, которые не знают страха. |
Big-mountain-skiing extreme daredevils, who do not know fear. |
Я вспомнил отчаянный вопль обреченного на гибель игуанодона, разнесшийся по всему лесу. |
I thought of the despairing yell of the tortured iguanodon-that dreadful cry which had echoed through the woods. |
We were refining the essentials needed to play a skillful game. |
|
Князь Андрей подъехал и уже обратился с вопросом к солдату, когда его внимание обратили отчаянные крики женщины, сидевшей в кибиточке. |
Prince Andrew rode up and was just putting his question to a soldier when his attention was diverted by the desperate shrieks of the woman in the vehicle. |
Как новичку суметь заслужить уважение самых отчаянных самых опытных, самых преданных сукиных сынов во всей группировке? |
How could anyone really hope to gain respect of the toughest... most professional, most dedicated sons of bitches in the entire ETO? |
Отчаянным, мучительным усилием Уинстон попытался оторвать спину от нойки. |
He made a desperate, agonizing effort to wrench the top half of his body free. |
Розали Харриген! Эта убогая комнатенка, и его отчаянные усилия найти заработок... |
Rosalie Harrigan, that wretched room, his disappointing efforts to get a job! |
Guido was signalling frantically. |
|
Это, - произнес Очень Молодой Человек, делая отчаянные усилия раскурить от лампы свою сигару, - это... право, яснее ясного. |
That, said a very young man, making spasmodic efforts to relight his cigar over the lamp; that... very clear indeed. |
Он не стал им противиться; впервые с тех пор, как оказался на этом острове, он дал себе волю, спазмы горя, отчаянные, неудержимые, казалось, сейчас вывернут его наизнанку. |
He gave himself up to them now for the first time on the island; great, shuddering spasms of grief that seemed to wrench his whole body. |
встретятся с отчаянными и коварными |
face the desperate and conniving |
Daredevil fights him a lot more. |
|
Это психогенные и сорвиголовские штучки |
It's both a daredevil and a psychic thing. |
Отчаянные и напыщенные потуги человека, патологически нуждающегося в признании своей правоты. |
The desperate rhetorical contortions of someone with a pathological need to be right. |
I'll tell you who sounds a little desperado. |
|
We just need a name, desperado. |
|
It seems to me you were having a great flirtation with Harry last night? |
|
Впрочем, сколько бы Беренис ни злилась на Каупервуда в эти первые минуты, какие бы планы ни строила, ей и в голову не приходило предпринять какой-либо отчаянный шаг. |
But as hostile to Cowperwood as these first thoughts of Berenice might appear, there was in them no desperation. |
But desperation causes desperate acts. |
|
К счастью, Розамонда не собиралась совершать отчаянных поступков. Она причесывала свои золотистые волосы не менее тщательно, чем всегда, и держалась с гордым спокойствием. |
Happily Rosamond did not think of committing any desperate act: she plaited her fair hair as beautifully as usual, and kept herself proudly calm. |
Must be frightening to love a daredevil. |
|
Хотя слова казались отчаянными, даже малая доля их вероятности заставила контролера похолодеть. |
Although the claim seemed far-fetched, the faintest possibility of truth gave the controller pause. |
Suddenly we heard desperate twitterings from around the corner of a corridor |
|
Отчаянные времена требуют отчаянных мер, что заставляет Тамару искать что-то лучшее в этом грязном мальчике. |
Desperate times equals desperate measures, which equals Tamara digging for treasure in this filthy heap of boy scuzz. |
Он отпустил ее, и она, снова упав на пол, разразилась отчаянными рыданиями. |
He let go his hold of her and she fell in a heap on the floor, sobbing bitterly. |
Коммандер Род Джексон откликнулся На отчаянный зов базы Эхо о помощи и если его догадка является правильной он сможет лично увидеть ужас, подкравшийся из внешнего космоса |
Commander Rod Jackson has set forth an answer to Echo's desperate call for help and if his hunch is right he will see for himself the horror stalking outer space. |
These women are desperate for anything to believe in. |
|
Yeah, this is like a desperate cry for help. |
|
Лорд Стайн в молодости слыл отчаянным бретером и удачливым игроком. |
Lord Steyne in early life had been notorious for his daring and his success at play. |
Первые дома находились не дальше двадцати ярдов от него; отчаянный вопль испуганной женщины, пытавшейся унести ребенка, заставил его снова побежать со всех ног. |
The first houses were not more than twenty yards from him; and it was the desperate screaming of a frightened woman trying to carry off a child that started him again. |
Стараясь заглянуть в открытую дверь, толпа образовала живой клин, острие которого, направленное в дверь трактира, составляли самые отчаянные смельчаки. |
In its struggles to see in through the open door, the crowd formed itself into a straggling wedge, with the more adventurous apex nearest the inn. |
Знаешь, размещать подобное объявление это отчаянные меры. |
You know, desperate advertising like this is the kiss of death. |
Рэймонд с детства рос сорвиголовой. |
Raymond has been a crack shot since childhood. |
Когда она стала стаскивать с него штаны, он вдруг залился отчаянным хохотом, опрокинулся на середину кровати и стал дрыгать ногами, крича, что ему щекотно. |
He burst out laughing after she had removed his trousers and kicked about, pretending that she was tickling him. |
Что это были отчаянные махинации унылого субъекта, страдающего от последствий инсульта. |
Just the distorted machinations of a sad individual suffering from a few lingering repercussions of his stroke. |
За плотным туманом, спасатели могли только слышать отчаянные крики... |
Stymied by dense fog, rescue workers could only hear the desperate screams... |
Окутанные плотным туманом, спасатели могли только слышать отчаянные крики жертв. Так четырехмильная поездка закончилась трагедией на воде. |
Stymied by a dense fog, rescuers could only hear the desperate screams of the victims as their four-mile journey turned into a tragic and watery end. |
Чаушеску, должно быть, думал, что его отчаянные попытки подавить протесты увенчались успехом, потому что он, по-видимому, созвал еще одно заседание на следующее утро. |
Ceaușescu must have thought that his desperate attempts to crush the protests had succeeded, because he apparently called another meeting for the next morning. |
Отчаянный момент-британский триллер 1953 года режиссера Комптона Беннетта с Дирком Богардом в главных ролях, май Зеттерлинг и Филипом френдом. |
Desperate Moment is a 1953 British thriller film directed by Compton Bennett and starring Dirk Bogarde, Mai Zetterling and Philip Friend. |
Отчаянные домохозяйки были хорошо приняты как зрителями, так и критиками. |
Desperate Housewives was well received by viewers and critics alike. |
В 2011 году было подтверждено, что Отчаянные домохозяйки завершат свой восьмой сезон; финал сериала вышел в эфир 13 мая 2012 года. |
In 2011, it was confirmed that Desperate Housewives would conclude after its eighth season; the series finale aired on May 13, 2012. |
Отчаянные меры-это музыкальная комедия с музыкой Дэвида Фридмана и книгой и текстами Питера Келлога. |
Desperate Measures is a musical comedy with music by David Friedman and book and lyrics by Peter Kellogg. |
Он был известен как отчаянный соперник и участвовал в нескольких драках на скамейке запасных. |
He was known as fiercely competitive, and was involved in several bench-clearing brawls. |
В 1955 году отчаянные часы получили премию Тони за лучшую пьесу и лучшую режиссуру. |
The Desperate Hours won Tony Awards for Best Play and Best Direction in 1955. |
Его отчаянные попытки сигнализировать вертолету фонариком обрываются, когда совершенно голый Деверу замахивается на него стальным прутом. |
His frantic attempts to signal the helicopter with his flashlight are cut short by completely naked Deveroux swinging a steel bar at him. |
Они не могут, потому что были слишком молоды, чтобы помнить хаотичные и отчаянные условия, из которых возник самодержец по имени Реза-Шах. |
They cannot because they were too young to remember the chaotic and desperate conditions out of which arose the autocrat named Reza Shah. |
Отчаянный груз-американский фильм 1941 года режиссера Уильяма Бодина, основанный на сериале журнала Argosy 1937 года добыча ниже Юстаса Лейна Адамса. |
Desperate Cargo is a 1941 American film directed by William Beaudine and based on the 1937 Argosy magazine serial Loot Below by Eustace Lane Adams. |
Пять отчаянных женщин-американский телефильм 1971 года режиссера Теда поста. |
Five Desperate Women is a 1971 American TV film directed by Ted Post. |
Мортара вырос католиком под покровительством папы Пия IX, который отклонил отчаянные мольбы родителей о его возвращении и в конце концов стал священником. |
Mortara grew up as a Catholic under the protection of Pope Pius IX, who refused his parents' desperate pleas for his return, and eventually became a priest. |
После этого Хрущев предпринял много отчаянных попыток восстановить советско-китайский союз, но Мао счел это бесполезным и отверг любое предложение. |
After this, Khrushchev made many desperate attempts to reconstitute the Sino-Soviet alliance, but Mao considered it useless and denied any proposal. |
Шестой сезон Отчаянных домохозяек начался на RTÉ Two в Республике Ирландия во вторник, 5 января 2010 года. |
The sixth season of Desperate Housewives began on RTÉ Two in the Republic of Ireland on Tuesday, January 5, 2010. |
В первые отчаянные дни операции Барбаросса в окрестностях Киева, Одессы и Керченского полуострова было осуществлено лишь несколько небольших десантных высадок. |
Only a few small airborne drops were carried out in the first desperate days of Operation Barbarossa, in the vicinity of Kiev, Odessa, and the Kerch peninsula. |
Премьера фильма Отчаянные пространства состоялась 1 января 2008 года. |
Desperate Spaces premiered on January 1, 2008. |
Как и Пурпурный человек, охотник за смертью, убийца и некоторые другие, вор в законе уже давно знает тайную личность Сорвиголовы. |
Like the Purple Man, Death-Stalker, Assassin, and several others, the Kingpin has long known Daredevil's secret identity. |
Его бег в качестве центрального злодея сериала закончился выпуском №300, но он продолжает время от времени угрожать Сорвиголове. |
His run as the series's central villain ended with issue #300, but he continues to menace Daredevil on occasion. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сущий дьявол, сорвиголова, отчаянный малый».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сущий дьявол, сорвиголова, отчаянный малый» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сущий, дьявол,, сорвиголова,, отчаянный, малый . Также, к фразе «сущий дьявол, сорвиголова, отчаянный малый» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.