Терроризм не имеет религии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Терроризм не имеет религии - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
terrorism has no religion
Translate
терроризм не имеет религии -

- терроризм [имя существительное]

имя существительное: terrorism

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- имеет

It has

- религии

religions



Избрание Папы Бенедикта XVI и глобальная война против терроризма привлекли беспрецедентное внимание к роли религии в нашем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The election of Pope Benedict XVI and the global war on terror have brought unprecedented attention to the role of religion in our world.

Адлер считал, что традиционные религии в конечном счете окажутся несовместимыми с научным мировоззрением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adler believed that traditional religions would ultimately prove to be incompatible with a scientific worldview.

Это также предотвратило бы международную торговлю наркотиками,финансирование терроризма и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would also prevent international trade in narcotics, terrorist funding, etc.

Пьеса представляет собой дикую пародию на детективную фантастику, добавляя самый черный фарс и уколы в устоявшиеся представления о смерти, полиции, религии и справедливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The play is a wild parody of detective fiction, adding the blackest farce and jabs at established ideas on death, the police, religion, and justice.

На протяжении всей истории люди совершали ужасные преступления и зверства под флагом религии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, throughout history, people have committed horrible crimes and atrocities in the name of religion.

В моей религии есть история о путешественнике, который шёл по дороге и увидел, как горит красивый дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My tradition tells a story of a traveler who is walking down a road when he sees a beautiful house on fire.

Афганистан сотрудничает со странами региона в целях решения проблем терроризма, экстремизма, наркотических средств и организованной преступности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afghanistan was collaborating with countries in the region to address the challenges of terrorism, extremism, narcotic drugs and organized crime.

Открыты для налаживания партнерских связей регионального и глобального сотрудничества в вопросах борьбы с терроризмом, экстремизмом и нелегальным распространением наркотиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are open to the establishment of regional and global cooperative relationships to combat terrorism, extremism and the illegal distribution of narcotic drugs.

Мы также разделяем мнение Председателя и других делегаций в отношении того, что борьбу с терроризмом нельзя отделять от защиты прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We also share the view of the Chairman and the other delegations that the fight against terrorism and the protection of human rights cannot be separated.

Представитель Объединенных Арабских Эмиратов подчеркивает также, что нельзя отождествлять терроризм и ислам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also stressed that terrorism should not be confused with Islam.

Региональные организации в некоторых других районах также активно осуществляют программы по борьбе с терроризмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regional organizations in several other areas also have active counter-terrorism programmes.

Мы вновь подчеркиваем абсолютную необходимость того, чтобы страны, оказывающие поддержку терроризму, немедленно отказались от этой линии поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We emphasize once again the absolute necessity that countries lending support to terrorism immediately abandon this line.

Перед нами стоят срочные, важные и насущные задачи: поддержание мира, предотвращение конфликтов, борьба с терроризмом и единственная в своем роде задача, связанная с Ираком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have urgent, important and pressing issues before us: peacekeeping, conflict prevention, fighting terrorism and the unique challenge posed by Iraq.

Ликвидация такого феномена, как терроризм, который является общим врагом безопасности всех стран, возможна только за счет многостороннего и коллективного сотрудничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only through multilateral and collective cooperation can terrorism, the common enemy of the security of all countries, be eliminated.

Только когда одна сторона отрицает эту законность, это насилие и терроризм становятся приемлемыми средствами достижения целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is only when one side denies that legitimacy, that violence and terrorism become an acceptable means to achieve one's goals.

Антикапиталистический радикализм подтолкнул многих западных протестующих к крайне левым, к отверганию либеральной демократии, а в некоторых случаях к терроризму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anti-capitalist radicalism pushed many Western protesters toward the extreme left, rejection of liberal democracy, and, in some cases, terrorism.

Для терроризма национальные границы - не препятствие, и поэтому регулирование процесса глобализации представляет собой одну из тех задач, заниматься решением которых в одиночку правительства уже не могут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Terrorism does not stop at national borders, and shaping globalization is a task that Governments can no longer tackle alone.

Максимальное наказание за все правонарушения, связанные с терроризмом, согласно предлагаемому законопроекту, еще не установлены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A maximum penalty is yet to be determined for all terrorist-related offences under the proposed Bill.

Мы подозреваем, что вы участвуете в отмывании денег или финансировании терроризма;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where we suspect that you are engaged in money laundering activities or terrorist financing.

Для США наиболее крупный ущерб в настоящее время связан со шпионажем и преступностью, но в течение следующего десятилетия или около того война и терроризм могут стать более значительными угрозами, чем сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the US, the highest costs currently stem from espionage and crime, but over the next decade or so, war and terrorism could become greater threats than they are today.

Они могут быть террористами или использовать свои навыки в целях кибер-терроризма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They could be terrorists, or use their skills for cyber terrorism.

Все моменты этого фильма, касающиеся католической религии и ересей, основанных на ней, особенно относящиеся к догматам, были тщательно выверены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything concerning the Catholic religion and its heresies, notably as regards to dogma, is rigorously exact.

Некоторая смелость в вопросах религии придает гамену авторитет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A certain audacity on matters of religion sets off the gamin.

Я утратила веру в ту церковь, к которой принадлежала, и не желала обращаться к другой религии, столь же бессмысленной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had lost faith in my own church, and I had no wish to espouse a different, equally meaningless creed.

но я сомневаюсь, что должен хранить этот титул до конца дней своих до недавнего времени я боролся с терроризмом в службе безопасноти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although I doubt I'll take that title to the grave. Until recently, Head of Counter-Terrorism for Her Majesty's Security Service.

Какие-нибудь признаки терроризма?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any indication of terrorist involvement?

Ты сопротивлялась против пола, который угнетал, и калечил, и убивал тебя и миллионы женщин, во имя религии или этики, или Бог знает, чего еще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You fought back against the gender that had been oppressing and mutilating and killing you and billions of women in the name of religion or ethics, or God knows what.

Итак, ты спрашивал о религии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've been asking about religion.

В псевдонауке, паранормальных явлениях, организованной религии и просто ерунде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pseudoscience, the paranormal, organized religion- all the usual bollocks.

Как вам известно, я не придерживаюсь традиционной религии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

YOU KNOW I DON'T BELIEVE IN ORGANIZED RELIGION.

Да, ну, и не помешало, что они смогли приписать себе закрытие дела о терроризме, так что...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, well, it didn't hurt that they were able to take credit for closing down a terrorism case, so...

О, вы бы видели, как Бешенный Пёс, терроризирует новичков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, you would catch mad dog causing terror in the freshmen.

Политеистические и нетеистические религии не имеют такого очевидного противоречия, но многие стремятся объяснить или идентифицировать источник зла или страдания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polytheistic and non-theistic religions do not have such an apparent contradiction, but many seek to explain or identify the source of evil or suffering.

Организованные религии подобны политикам и монархам в том, что они забывают послание тех, кто боролся и страдал, чтобы основать любую систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The organised religions are like politicians and monarchs in that they forget the message of those who fought and suffered to found whatever system.

Терроризм - это философия и воплощение философии, согласно которой террор может быть использован в качестве эффективного и законного средства принуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Terrorism is a philosophy, and the implementation of a philosophy, that terror can be used as an effective and legitimate means of coercion.

В другие времена новообращенных завоевывали вместе с усилиями правителей по распространению религии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At other times, converts were won in conjunction with the propagation efforts of rulers.

Очевидно, что борьба с терроризмом стала стратегией правительства Батисты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is clear that counter-terror became the strategy of the Batista government.

Другие религии Барбадоса включают индуизм, Ислам, бахаизм, иудаизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other religions in Barbados include Hinduism, Islam, Bahá'í, Judaism.

Доктор Фридман был отцом писательницы и эксперта по терроризму Джиллиан Беккер и сына Джонатана Фридмана, который умер раньше него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr Friedman was the father of the writer and expert on terrorism, Jillian Becker and a son, Jonathan Friedman, who predeceased him.

В стране высокий уровень терроризма, бедности, недоедания среди детей и коррупции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country has high levels of terrorism, poverty, child malnutrition, and corruption.

Буддизм Barnstar может быть присужден редактору, который вносит значительный вклад в полезную информацию о восточной религии буддизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Buddhism Barnstar may be awarded to an editor who significantly contributes helpful information about the eastern religion of Buddhism.

Критика религии есть, следовательно, в зародыше критика той Долины слез, ореолом которой является религия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The criticism of religion is, therefore, in embryo, the criticism of that vale of tears of which religion is the halo.

Когда последняя история заканчивается, Лок-нар, терроризирующий девушку, также разрушается, взрывая особняк на куски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the final story ends, the Loc-Nar terrorizing the girl is similarly destroyed, blowing the mansion to pieces.

Однако те, кто знаком с культами, снова будут утверждать, что чучхе полностью обходит догматы религии и вместо этого отвечает критериям тоталитарного культа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, those familiar with cults would again posit that Juche bypasses the tenets of religion completely and instead meets the criteria of a totalitarian cult.

Бунтующая толпа нацеливается на людей и имущество определенной религии или тех, кто, как считается, принадлежит к этой религии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rioting mob targets people and properties of a specific religion, or those believed to belong to that religion.

Сотрудничество в других областях, таких как оборона, нераспространение, борьба с терроризмом и правоохранительная деятельность, также неуклонно расширяется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cooperation in other areas, such as defense, nonproliferation, counterterrorism, and law enforcement, is also expanding steadily.

Хан объявил, что выведет Пакистан из возглавляемой США войны с терроризмом и принесет мир в пуштунский племенной пояс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Khan announced that he would pull Pakistan out of the US-led war on terror and bring peace to the Pashtun tribal belt.

Йога не является частью какой-либо религии, но все религии являются частью йоги, потому что йога универсальна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yoga is not a part of any religion, but all religions are part of Yoga, because Yoga is universal.

Вы просите меня не перенаправлять страницы О еврейском терроризме, сионистском терроризме и израильском терроризме на другие страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You ask that I not redirect pages on Jewish terrorism, Zionist terrorism, and Israeli terrorism to other pages.

Красный цвет был важным цветом в китайской культуре, религии, промышленности, моде и придворном ритуале с древних времен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until such a standard is articulated, qualified immunity will continue to apply in analogous cases.

Христианство становится мишенью для критики колониализма, потому что догматы этой религии использовались для оправдания действий колонистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Christianity is targeted by critics of colonialism because the tenets of the religion were used to justify the actions of the colonists.

И в ее сознании все мировые религии были основаны Духовной Иерархией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in her mind all world religious were founded by the spiritual hierarchy.

Он понимал Христа как существо, объединяющее и вдохновляющее все религии, не принадлежащее к определенной религиозной вере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He understood the Christ as a being that unifies and inspires all religions, not belonging to a particular religious faith.

Оба батальона служили в том, что Министерство обороны Соединенных Штатов называет глобальной войной с терроризмом, а также в войне в Ираке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both battalions have served in what the United States Department of Defense calls the Global War on Terrorism, as well as the Iraq War.

Многие шииты сегодня отрицают, что такия имеет какое-либо значение в их религии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many Shias today deny that taqiyya has any significance in their religion.

Если эта статья действительно будет находиться под проект с терроризмом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should this article really be under WikiProject Terrorism?

Если вы думаете, что убийство солдат, которые только что были размещены в Персидском заливе, - это терроризм—то это становится намного, намного хуже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you think killing troops that just happened to be stationed in the Gulf is terrorism—then it gets much, much worse.

Историография религии сосредоточена главным образом на богословии и церковной организации и развитии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The historiography of religion focuses mostly on theology and church organization and development.

С 1920-х по 1940-е годы в газетах появлялось множество незначительных упоминаний о религии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were a variety of minor mentions of the religion in newspapers from the 1920s to the 1940s.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «терроризм не имеет религии». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «терроризм не имеет религии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: терроризм, не, имеет, религии . Также, к фразе «терроризм не имеет религии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information