Тяжелая подвижная артиллерийская ремонтная мастерская - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Тяжелая подвижная артиллерийская ремонтная мастерская - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
heavy mobile ordnance repair shop
Translate
тяжелая подвижная артиллерийская ремонтная мастерская -

- мастерская [имя существительное]

имя существительное: workshop, shop, studio, workroom, manufactory



Организатором артиллерийских работ и оказанием услуг в артиллерийских мастерских был подполковник Фридрих Аннеке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Organizing the artillery and providing services in the ordnance shops was Lieutenant Colonel Freidrich Anneke.

Генерал Союза Куинси Адамс Гиллмор любил винтовки Пэррота, отмечая, что неподготовленные артиллерийские команды могут легко научиться ими управлять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Union General Quincy Adams Gillmore liked the Parrott rifles, noting that untrained artillery crews could easily learn how to operate them.

Машины тоже застряли, и советские артиллерийские снаряды приходилось таскать вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vehicles were also stuck and Soviet artillery shells had to be carried by hand.

Хозяин исчез в мастерской и через несколько секунд вышел с чудесной статуэткой Королевы Масляной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The owner disappeared into his workroom and came out a few seconds later with a wonderful small statue of the Queen of Oil.

Макет до сих пор в мастерской, в центре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The model is still in the model shop downtown.

В целях социально-бытовой адаптации детей-инвалидов при этих учреждениях созданы учебно-производственные мастерские, в которых воспитанники осваивают трудовые навыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to ensure the children's social adaption the institutions are equipped with production-training workshops where they can acquire work skills.

Аль-Хаким — лысый, хорошо одетый мужчина, чем-то напоминающий утонченного городского сноба, из-за чего он порой кажется инородным телом в замусоренной мастерской ИГИЛ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Al-Hakim is bald, well-dressed, and gives off a faint air of the urban sophisticate, such that at times he looks a bit out of place in a sewage-filled ISIS workshop.

И наконец, у каждого корабля имеется две шестиствольных зенитно-артиллерийских установки Phalanx 1B, которые предназначены для противоракетной борьбы, но также могут уничтожать вертолеты, беспилотные летательные аппараты и небольшие катера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, each ship has two Phalanx 1B close-in weapon systems designed to shoot down incoming missiles, but capable of firing on helicopters, UAVs, and small boats as well.

И как вы себя чувствовали при вражеской артиллерийской атаке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when you were shelled, how did you feel?

Но здесь есть мастерская Выстрогай себе Банджо, работающая до 5 утра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ooh, but there is a Whittle Your Own Banjo workshop at 5:00.

Весь стол занял большой прибор золоченой бронзы, вышедший из мастерской Томира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A huge epergne of gilded bronze from Thomire's studio overshadowed the table.

И поэтому вломились в мастерскую с пистолетом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is why you broke into his store with a loaded handgun?

А мышь, пробравшись из мастерской доктора Гаспара в комод тётушки Ганимед, ела миндальные коржики, с нежностью вспоминая о мармеладе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, the mouse found its way into Auntie Ganimed's cupboard, where it was nibbling away at some almond cookies and thinking sadly of the Turkish delight.

Случается, что внутри швейных мастерских и в кино блёклый, непроходимый, как войлочный лебедь что плавает в воде первопричины и пепла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Happens that I go into the tailors' shops and the movies... all shriveled up... impenetrable, like a felt swan... navigating on a water of origin and ash.

Мясо корнуэльских куриц, мастерски нарезанное симпатичным мальчиком в ресторане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cornish game hen, expertly carved by a beautiful boy in a restaurant.

Он должен стать эффективной демонстрацией мастерского планирования и экономии в строительстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must be the most brilliant, the most efficient exhibit of planning ingenuity and structural economy ever achieved anywhere.

Артиллеристы! Слов тратить не буду, говорить не умею, потому что на митингах не выступал, и потому скажу коротко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now gentlemen, I'm not going to waste words. You won't find me at political meetings, because I'm no speaker, so I shall be very brief.

Она работала в швейной мастерской при отеле...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She worked in a hotel tailor shop...

Если под хорошо ты подразумеваешь мастерски, то да, я хорош в шахматах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, if by good you mean undefeated, yeah, I'm good at chess.

Логово Гадюк находится в авто- мастерской на Дюпон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Home base for the Vipers is an auto-body shop on Dupont.

Он разобрал машину, как карманные часы, и несколько месяцев подряд возился с ней, оставаясь иногда в мастерской до глубокой ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took down the car as if it had been a watch, and worked on it night after night for months.

Не было ни мастерских, ни бензозаправочных станций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were no garages or service stations.

Мартин проведет со мной типичный тест. Засунет меня в МРТ, и обрушит на меня артиллерию рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Martin is putting me through a typical neuromarketing test strapping me down to an MRI and blasting my head with commercials.

Потом снова заговорила артиллерия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the artillery began firing.

Вроде бы он работает в мастерской по разбору краденых машин в центре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently he works in a chop shop downtown.

Капитан артиллерии Вассар верхом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain Vassar of the Artillery on Horseback.

Она была приписана скульптору Тутмосу и найдена в его мастерской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was attributed to the sculptor Thutmose, and it was found in his workshop.

Творческая мастерская Джима Хенсона внесла свой вклад в это развитие по-своему, через работу над Бадди, Джорджем из джунглей и MirrorMask.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jim Henson's Creature Shop has contributed to this development in its own way, through work on Buddy, George of the Jungle, and MirrorMask.

Надписи были отлиты в бронзе литейной мастерской Дюренна .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cast in bronze by the foundry Durenne the inscriptions read .

Все восемь вагонов были постепенно оснащены новым дизайном сидений из мастерских Аддингтона,который оказался успешным на поездах Пиктон/Греймут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All eight cars had been progressively fitted out with a new design of seat from Addington Workshops, which had proven successful on the Picton/Greymouth trains.

В первую чеченскую войну русские в основном опустошали район артиллерийскими и авиационными ударами, прежде чем наступать на сухопутные войска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the first Chechen war, the Russians primarily laid waste to an area with artillery and airstrikes before advancing the land forces.

Янг реинвестировал деньги в гончарную мастерскую в Нантгарве, а также стал учителем рисования в бесплатной школе Каубриджа, чтобы помочь собрать средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young reinvested in the pottery at Nantgarw, additionally becoming an art teacher at Cowbridge Free School to help raise the funds.

Почетная артиллерийская рота выполняет общественные обязанности в лондонском Сити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Honourable Artillery Company carries out public duties in the City of London.

На этот раз артиллеристы подождали, пока птицы окажутся в непосредственной близости, прежде чем открыть огонь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This time the gunners waited until the birds were in close proximity before opening fire.

Пушки как полевая артиллерия стали более важными после 1453 года с введением лимбера, который значительно улучшил маневренность и подвижность пушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cannon as field artillery became more important after 1453 with the introduction of limber, which greatly improved cannon maneuverability and mobility.

Maque-это доиспанская лакировка, которую предпочитает Гаспар, но более современная лакировка, называемая “laca”, делается в мастерской, в основном Ортегой Руисом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maque is a pre Hispanic lacquering technique which Gaspar prefers, but more modern lacquering, called “laca” is done at the workshop, mostly by Ortega Ruiz.

Гарнизонные дивизии были статичными, артиллерийские-тяжелыми подразделениями, развернутыми вдоль береговой линии и границ в районах вероятного нападения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Garrison divisions were static, artillery-heavy units deployed along the coastline and borders in areas of likely attack.

Между тем, артиллерия, расположенная на Бастионной платформе, могла вести фронтальный огонь с двух сторон, также обеспечивая перекрывающий огонь с противоположного бастиона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, artillery positioned on the bastion platform could fire frontally from the two faces, also providing overlapping fire with the opposite bastion.

С развитием более совершенных методов металлургии, более поздние пушки отказались от формы вазы ранней китайской артиллерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the development of better metallurgy techniques, later cannons abandoned the vase shape of early Chinese artillery.

Эти нагрудные знаки отличия не включают береты, военные нашивки и знаки отличия артиллерийских батарей конной Сахарской роты Легиона.. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These chest insignias do not include the beret, military patches and artillery batteries insignias of the Mounted Saharan Company of the Legion.. .

Другие были завербованы в артиллерию, Инженерный корпус, Корпус обслуживания и медицинский корпус, в результате чего общее число завербованных Ньяс составило около 27 000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others were recruited into the Artillery, Engineers, Service Corps and Medical Corps, placing the total number of enlisted Nyasas at around 27,000.

Своей доверенной экономке, Дженни Ле Гийу, он оставил достаточно денег, чтобы она могла прожить на них, и приказал продать все, что было в его мастерской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For his trusted housekeeper, Jenny Le Guillou, he left enough money for her to live on while ordering everything in his studio to be sold.

Он приписывается Ленинградскому художнику с 460-450 гг. до н. э. и изображает женщин, работающих вместе с мужчинами в мастерской, где оба писали вазы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is attribute to the Leningrad painter from c. 460–450 BCE and shows women working alongside men in a workshop where both painted vases.

Вместе с этими мундирами пехота, инженеры и артиллерия носили темно-синие мундиры, а кавалерия-светло-синие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With these coats, the infantry, engineers and artillery wore dark blue coats while the cavalry wore light blue.

Большинство ученых теперь признают, что все сокровища Хильдесхайма были изготовлены в пограничных мастерских северо-западных римских провинций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most scholars now accept that the entire Hildesheim Treasure was produced in frontier workshops of the northwestern Roman provinces.

Затем обоим мужчинам потребовалось четыре года, чтобы закончить это в мастерских в Фонтене-о-Роз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two men then took four years to complete this in workshops at Fontenay-aux-Roses.

Однако он, вероятно, оставался в мастерской Амати примерно до 1684 года, используя репутацию своего мастера как отправную точку для своей карьеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, he probably stayed in Amati's workshop until about 1684, using his master's reputation as a launching point for his career.

8-я армия сообщила о 2384 раненых, но никаких винтовок, пулеметов или артиллерийских орудий не пропало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Eighth Army reported 2,384 wounded but no rifles, machine guns or artillery guns missing.

Он управляет литьевой мастерской в городе Наньцунь, Циндао.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It operates an injection molding workshop in Nancun town, Qingdao.

Затем она начала учиться в Школе актерского мастерства творческих мастерских, где также обучалась Глория Эстефан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She then began studies at the Creative Workshops School of Acting, where Gloria Estefan also trained.

Завод был высокостатусной операцией, чьи кирпичные мастерские использовали новейшую линию пилообразной крыши, застекленную для максимального естественного освещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The factory was a high status operation whose brick workshops used the latest saw-tooth roof line, glazed to maximise natural light.

В музее и художественном центре Розуэлла есть выставка, которая включает в себя воссоздание мастерской Годдарда по разработке ракетных двигателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Roswell Museum and Art Center maintains an exhibit which includes a recreation of Goddard's rocket engine development workshop.

Вернувшись в Австралию, он стал инспектирующим офицером-артиллеристом во 2-м военном округе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On returning to Australia, he became an inspecting ordnance officer at the 2nd Military District.

4 апреля Арабская освободительная армия при поддержке артиллерии начала наступление на кибуц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 4 April, the Arab Liberation Army launched an attack on the kibbutz with the support of artillery.

Полки полевой артиллерии имели две батареи 25-фунтовых орудий и одну 5,5-дюймовую пушку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Field artillery regiments had two batteries of 25-pounders and one of 5.5 inch guns.

Западные союзники во Второй мировой войне использовали мало реактивной артиллерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Western Allies of World War II employed little rocket artillery.

11 января союзная артиллерия открыла огонь по форту с позиций за рекой, и пехота выдвинулась на позиции для атаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Union artillery fired on the fort from positions across the river on January 11, and the infantry moved into position for an attack.

В крыле Сен-Сира находилось в общей сложности 22 162 пехотинца, 532 всадника и 433 артиллериста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were a total of 22,162 foot soldiers, 532 horsemen and 433 gunners in Saint-Cyr's wing.

В 1923 году Лич получил звание бригадного генерала и стал командиром 59-й полевой артиллерийской бригады Миннесоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1923, Leach was promoted to Brigadier General as commander of Minnesota's 59th Field Artillery Brigade.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «тяжелая подвижная артиллерийская ремонтная мастерская». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «тяжелая подвижная артиллерийская ремонтная мастерская» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: тяжелая, подвижная, артиллерийская, ремонтная, мастерская . Также, к фразе «тяжелая подвижная артиллерийская ремонтная мастерская» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information