Увидеть издалека - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Увидеть издалека - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
see from afar
Translate
увидеть издалека -

- увидеть [глагол]

глагол: see, spot, make out, sight, spy, catch sight of, espy, descry, get sight of, get a peep of

словосочетание: set eyes on, clap eyes on

- издалека [наречие]

наречие: from afar, afar, from a distance, from far



Наверное, я не ожидал вас там увидеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I didn't expect to see you, I suppose.

Мы с командой применяем экологические подходы к архитектуре, чтобы увидеть, как пространство помогает построить более крепкие отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My team and I have been applying insights from ecology to architecture to see how physical space can help build stronger relationships.

Можно увидеть, кто курит, кто какую музыку предпочитает, кто собирается взять с собой собаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can see if someone's a smoker, you can see what kind of music they like, you can see if they're going to bring their dog along for the ride.

Если бы сейчас был декабрь, вы бы могли увидеть выступления чемпионов по фигурному катанию на катке возле елки Рокфеллеровского центра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it had been December now you would have watched champion ice-skaters who perform in the Rockefeller Centre's rink near the tree.

Обычно составители словаря ждут около пяти лет, чтобы увидеть, выживет ли слово, прежде чем они добавят его в словарь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Normally dictionary makers will wait about five years to see whether or not a word will survive before they put it in.

Я даже не могу увидеть клапан с этой стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't even see the valve from this side.

Орла можно также увидеть на обратной стороне доллара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Statue of Liberty is the symbol of American democracy.

Днем они могут увидеть по телевизору королеву, посылающую свое традиционное рождественское поздравление в Соединенное Королевство и в Содружество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the afternoon they may watch the Queen on the television as she delivers her traditional Christmas message to the United Kingdom and Commonwealth.

Ферз запер ее, чтоб никто не помешал ему первым увидеть жену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had locked her in because he meant no one to interfere before he saw his wife-suspicious of everyone-very natural!

Маркус все-таки надеялся, что сможет проскользнуть мимо нее незамеченным, но Йанира заметила его еще издалека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marcus half hoped he could slip past her without being seen, but Ianira spotted him straight away.

Как же приятно снова увидеть тебя после стольких лет которые ты провел под палящим солнцем в пустыне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's so wonderful to see you after all these years you spent baking in the desert sun.

Но в нерабочее время вы не сможете увидеть реальные цены или вести торговлю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there will not be any live prices or trading.

рынок идей функционирует лучше, если гражданам не трудно увидеть компромисс между точностью и развлечением или между точностью и партийной солидарностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the marketplace of ideas works better if it is easier for citizens to see the trade-offs between accuracy and entertainment, or between accuracy and party loyalty.

Открытие бозонабезусловно, важная веха, но это веха на побережье континента, который раньше мы только видели издалека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may be a landmark discovery, but it's a landmark on the coast of a continent that we've only caught glimpses of here and there.

Протяжный вой слышался все чаще и чаще, издалека доносились ответные завывания, -тишина превратилась в сущий ад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cry after cry, and answering cries, were turning the silence into a bedlam.

Прошу тебя, позволь мне увидеть принца, дабы он, по своему милосердию, отдал мне мои лохмотья и позволил уйти отсюда целым и невредимым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prithee let me see the prince, and he will of his grace restore to me my rags, and let me hence unhurt.

Дальше всё было как во сне: вернулись присяжные, они двигались медленно, будто пловцы под водой, и голос судьи Тейлора доносился слабо, словно издалека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What happened after that had a dreamlike quality: in a dream I saw the jury return, moving like underwater swimmers, and Judge Taylor's voice came from far away and was tiny.

Думал, это поможет увидеть что-то новое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thought it might jar something loose.

Вместо того чтобы посмотреть в зеркало... и увидеть в себе это странное и необъяснимое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather than looking in the mirror... and facing what is strange and uncanny in themselves.

Но разумеется, Нора вовсе не ожидала увидеть смутное сероватое очертание человеческого тела, плавающего примерно на половине глубины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what Norah had never expected to see was the hazy grayish outline of a humanoid form floating halfway down the shaft.

С моральной точки зрения, мне необходимо увидеть тебя сегодня вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morally speaking, I absolutely must see you tonight.

Простите, я очень издалека добираюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a long commute, I swear.

Вы слишком молоды, чтобы вам навсегда удовольствоваться одинокой жизнью; а мне что-то думается, что не может человек увидеть Кэтрин Линтон и не полюбить ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're too young to rest always contented, living by yourself; and I some way fancy no one could see Catherine Linton and not love her.

Она увидала мужа еще издалека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She caught sight of her husband in the distance.

Мы ожидаем увидеть стиль, Элегантность и оригинальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

we're looking for style, elegance, and individuality and of the detail of your work.

И тысячу лет назад, можно увидеть, что черепа китайских аристократов имели неправильный прикус, а крестьянские — нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And 1,000 years ago, you can see where Chinese aristocratic skulls have an overbite, but peasants don't.

Для меня издалека все похоже, дерево - на человека, человек - на дерево.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For me, everything looks alike from afar - a tree resembles a man, and a man - a tree.

При увеличении можно увидеть какое-то пятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With magnification, you can see some of the spots.

Я просто хочу увидеть физиономию Уайта, когда мы выиграем турнир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just want to see White Goodman's face when we win that tournament.

Скарлетт казалось, что она не может шагу ступить, чтобы не увидеть протянутые к ней руки, с мольбой устремленный на нее взгляд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To Scarlett it seemed that at every turn she met outstretched hands, pleading eyes.

Слишком издалека начинать надо, что ли. Или слишком рано оборвать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seemed one had to start too far back, or else end the explanation too soon.

А потом приходит письмо или телеграмма, и страшно вскрыть и увидеть, что там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then the letter comes, or it may be the telegram, and you are afraid to open it to see what it says.'

Я хочу увидеть Терри Колби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm hear to see Terry Colby.

Как только магистр Винду овладеет столицей, вы разбомбите её издалека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once Master Windu has invaded the capital, you will bomb it from afar.

Нет, я просто не ожидала увидеть тебя, впившуюся в его губы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I just didn't expect to see you sucking on his face.

Если бы вам представился случай увидеть вашего Бога, ваш Великий Дух, что вы сделали бы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you had the chance to see your God, your Great Spirit, what would you do?

Рыбак рыбака видит издалека. Как свинья свинью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Birds of a feather flock together, so do pigs and swine.

Был бы рад увидеть её на шоу сегодня вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would love to see her on the show tonight.

Ему казалось, что он вне всякого происходящего; как мы уже говорили, он видел все как бы издалека, воспринимал целое, но не различал подробностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked on at everything as from without; as we have said, things which passed before him seemed far away; he made out the whole, but did not perceive the details.

Трейси слышала этот голос откуда-то издалека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tracy heard the voice from a far distance.

И когда дом Нонатус был разрушен, мы слышали его посмертное падение только издалека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'And when Nonnatus House was demolished, 'we heard its dying fall only in the distance.'

Хотите увидеть, как я превращаюсь почти во что угодно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who wants to see me change into most anything?

После этого я проехала четверть мили по улице и вернулась обратно, чтобы посмотреть, что я смогу там увидеть. но их уже не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After that, I drove a quarter mile down the street and I walked back to see what I could see, but they were already gone.

Ты должен ее увидеть, это... это на камере в сумке, которую ты у меня забрал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to see it, it's... it's in a camera that you took from the bag, that you took from me.

Я заставлю его, пусть даже в аду, увидеть, что станет с его сыном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will make him, even in hell, see what happens to his son

Да, но я хотел увидеть их в живую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, well, I just needed to check them in the flesh.

В мире, где любовь слепа, но только слепой может увидеть, одна прекрасная женщина и один властный мужчина объединятся, чтобы изменить судьбу человечества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a world where love is blind but only the blind can see, one beautiful woman and one powerful man will unite to change the fate of all mankind.

Я никогда не мог отчетливо увидеть его лица но он стал моим белым китом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never got a clean look at his face but he's become my white whale.

Просто, чтобы ты знала, вода была очень холодной, так что если тебе удалось украдкой увидеть, это не то, как обычно выглядит...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just so you know, that water was very cold, so if you happened to have sneaked a peek, it's not a fair representation of...

Мы так хотим наконец увидеть, что ты можешь на самом деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're all just waiting with bated breath To see what you can do around here.

Вместо того, чтобы увидеть единственного друга счастливым Я вижу его сердитым...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of being glad to see his only friend happy, he's grumpy

Я хочу увидеть ваши лица, когда вы попытаетесь объяснить всё это полицейскому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to see your faces when you try to explain away your behaviour to a policeman.

Но увидеть всё это можно только через такой значок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way to see it, however, is through contact with one of these.

Если ты убиваешь кого-то штыком, а не стреляешь издалека, то более вероятно, что ты будешь страдать от такой травмы

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you kill somebody with a bayonet rather than shoot them at a distance, the more likely you are to suffer trauma.

Я, Яростный Болтар, привязываю вас к этой акции так, что все из Moondoor смогут увидеть, кто вы на самом деле вор

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I, Boltar the Furious, bind you to this stock so that all of Moondoor may see you for what you are - a thief.

Неожиданно, я нашел такое место, где никто не сможет меня увидеть и смог вплотную заняться этой машиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Eventually, I found a place where no-one could see me 'and I could get on with some serious road testing.'

Всё, что остаётся сделать Мисс Делейн и Мисс Рамирез это привести к своему дому и поцеловать его, пока они ещё стоят на пороге в то время как издалека делают снимок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All Miss Delaine and Miss Ramirez have to do is to take them home and stand by their front door and kiss them and there is somebody there to take their photograph, from a distance.

Все они разноцветные, с длинными опущенными клювами и заостренными крыльями, которые придают им вид ласточки, если смотреть на них издалека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All are colourful and have long downturned bills and pointed wings, which give them a swallow-like appearance when seen from afar.

Некоторые пики, такие как Beinn Eighe, покрыты белым Кембрийским кварцитом, что придает им особый вид, если смотреть на них издалека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the peaks, such as Beinn Eighe, are capped with white Cambrian quartzite, giving them a distinctive appearance when seen from afar.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «увидеть издалека». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «увидеть издалека» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: увидеть, издалека . Также, к фразе «увидеть издалека» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information