Управление по вопросам гражданства и иммиграции - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Управление по вопросам гражданства и иммиграции - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
citizenship and immigration department
Translate
управление по вопросам гражданства и иммиграции -

- управление [имя существительное]

имя существительное: control, management, administration, governance, government, operation, office, bureau, handling, direction

сокращение: d., Dept., mgt.

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- вопрос [имя существительное]

имя существительное: question, query, inquiry, enquiry, matter, problem, point, item, interrogation, interrogatory

сокращение: q., qu.

- гражданство [имя существительное]

имя существительное: citizenship, nationality

- и [частица]

союз: and

- иммиграция [имя существительное]

имя существительное: immigration



Вообще-то, это было ужасно. Управление речного судоходства выдвинуло гражданский иск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was awful, actually, cos the waterways had brought the action, it's a civil action.

Управление гражданской обороны определило, что 10 квадратных футов чистой площади на человека необходимы в школах, которые должны были функционировать в качестве убежища от радиоактивных осадков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Office of Civil Defense determined 10 square feet of net area per person were necessary in schools that were to function as a fallout shelter.

Каждый из них контролируется помощником комиссара или, в случае департамента поддержки, директором полицейского управления, который является эквивалентным гражданским классом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each is overseen by an Assistant Commissioner, or in the case of a support department a director of police staff which is the equivalent civilian grade.

Зак Джефферсон, предпринял подготовительные шаги для подачи обвинения в нарушении гражданских прав против вашего управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zach Jefferson, has taken preliminary steps to file a civil rights violation against your department.

Различные организации, такие как управление Всемирной службы, выступают за глобальное гражданство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various organizations, such as the World Service Authority, have advocated global citizenship.

Чешское Управление гражданской авиации отклонило заявление журналистов, назвав его теорией заговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Czech Civil Aviation Authority dismissed the journalists' claim, calling it a conspiracy theory.

Федеральное управление гражданской авиации отбивается от средств массовой информации, страховых компаний, родных погибших пассажиров...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The FAA and the airline's in the middle of a goddamn firestorm with the media, the insurance companies, relatives of dead passengers...

Для управления страной существует гражданское правительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To run the country, there's a civilian government.

Джексон считал, что ротация в должности является демократической реформой, препятствующей наследственному управлению и делающей гражданскую службу ответственной перед народной волей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jackson believed that a rotation in office was a democratic reform preventing hereditary officeholding and made civil service responsible to the popular will.

Гражданские системы командования и управления, например системы управления пожарной службой, связывающие оператора экстренной телефонной связи с пожарными станциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Civil Command and Control systems, e.g. Fire Service control systems interfacing the emergency telephone operator with the Fire Stations.

Текущие поисково-спасательные операции проводились под руководством Управления гражданской авиации Индонезии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ongoing search and rescue operations were under the guidance of the Civil Aviation Authority of Indonesia.

Эрик Пердон тогда занимал гражданские должности в Министерстве торговли, управлении экономических возможностей и корпусе рабочих мест, а также был автором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eric Purdon then held civilian jobs with the Commerce Department, Office of Economic Opportunity and the Job Corps, and was also an author.

Когда шведское Управление гражданской авиации начало расследование этой аварии, оно вновь сосредоточилось на процедурах технического обслуживания SAS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the Swedish Civil Aviation Administration began an investigation of the accident, it brought renewed focus on SAS maintenance procedures.

Однако после того, как в 2009 году под Буффало (штат Нью-Йорк) разбился самолет компании Colgan Air, Федеральное управление гражданской авиации сочло достаточным изменить правила так, чтобы пилоты могли спать больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, after the 2009 crash of a Colgan Air plane near Buffalo, N.Y., it was considered enough for the FAA to propose a rule change allowing pilots more sleep.

Во время своих путешествий Бэкон изучал язык, государственное управление и гражданское право, выполняя обычные дипломатические задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During his travels, Bacon studied language, statecraft, and civil law while performing routine diplomatic tasks.

После дозаправки на аэродроме Эскишехир-Иненю он вылетел в Анкару, где посетил Главное управление гражданской авиации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a refueling stop at Eskişehir İnönü Airfield he flew to Ankara, where he visited the Directorate General of Civil Aviation.

Хмельницкий построил новую государственную систему и развил военное и гражданское управление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Khmelnytsky built a new government system and developed military and civilian administration.

К сожалению, гражданские структуры не имеют ни централизованного управления, ни даже координации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, there is no central direction or even coordination of civilian efforts.

Взлетно-посадочная полоса соответствует стандартам управления безопасности гражданской авиации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The runway conforms to the Civil Aviation Safety Authority's standards.

Оратор также предлагает Организации Объединенных Наций в максимально сжатые сроки передать систему гражданского и политического управления страной в руки народа Восточного Тимора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lastly, the Organization should transfer administrative and political authority to the people of East Timor as soon as possible.

Однако он не поддерживал никакого регионального управления в Венгрии, основанного на принципе гражданства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, he did not support any kind of regional administration within Hungary based on the nationality principle.

Все вопросы гражданской авиации находятся в ведении Датского транспортного управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All civil aviation matters are handled by the Danish Transport Authority.

Кроме того, совместные родительские права распространяются на совместное представительство детей в гражданских делах и совместное управление собственностью детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, joint parental authority is extended to joint representation of the children in civil matters and joint administration of the children's property.

В апреле 2011 года в Федеральном управлении гражданской авиации США было зарегистрировано 1068 таких самолетов, а в Соединенном Королевстве-15.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April 2011 there were 1068 registered with the Federal Aviation Administration in the United States and 15 in the United Kingdom.

Поэтому Министерство внутренних дел взяло на себя ответственность за гражданскую администрацию этого района и передало остров в ведение своего управления по делам островов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, the Department of the Interior assumed responsibility for the civil administration of the area, and placed the island under its Office of Insular Affairs.

Производство деталей PMA регулируется в Соединенных Штатах Федеральным управлением гражданской авиации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The manufacture of PMA parts is regulated in the United States by the Federal Aviation Administration.

Цель государственного управления на выборах заключается в поощрении гражданской активности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The goal for state government in elections is to promote civic engagement.

Управление чрезвычайными ситуациями используется редко, во многих правительственных публикациях сохраняется термин гражданская оборона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emergency management is rarely used, many government publications retaining the use of the term civil defence.

Как правило, существует два набора элементов управления, хотя на гражданском 269а это было необязательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are generally two sets of controls, although this was optional on the civil 269A.

Академия по вопросам управления была создана в 1997 году в качестве ведущего учреждения по подготовке гражданских служащих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Academy of Administration was established in 1997 as a central institution for training of civil servants.

Непосредственный набор на руководящий уровень класса I осуществляется из числа гражданских служащих, проходящих базовый курс в Национальной Академии управления имени Лала Бахадура Шастри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Direct recruitment at Class I executive level is from Civil services officers undergoing Foundation course at Lal Bahadur Shastri National Academy of Administration.

Свяжись с Федеральным Управлением Гражданской Авиации и скажи им, что эти 2 рейса больше не вернутся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contact the FAA and tell them these two flights are terminal.

Исключительные права церковных властей на управление церковным имуществом в прошлом на практике отрицались гражданскими властями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exclusive rights of ecclesiastical authorities in the administration of church property have been denied in practice by civil authorities, in the past.

Несколько человек со знаками гражданского управления бродили у входа, а позади виднелись другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several men in civilian metal loitered near the front entrance and in the rear were others.

Там, где нет собственности или, по крайней мере, нет ничего, что превышало бы стоимость двух-трехдневного труда, гражданское управление не столь необходимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where there is no property, or at least none that exceeds the value of two or three days' labour, civil government is not so necessary.

В 2014 году Управление по гражданским правам Министерства образования США опубликовало краткое описание существующих диспропорций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. Department of Education Office for Civil Rights issued a brief in 2014 outlining the current disparities.

Гражданское управление предполагает определенную субординацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Civil government supposes a certain subordination.

ЦРУ - это Центральное Разведывательное Управление, гражданское ведомство правительства Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CIA is the Central Intelligence Agency, a civilian agency of the United States government.

Она сохранила также институциональные механизмы Радж, такие как гражданские службы, управление подразделениями, университетами и фондовыми биржами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It retained as well the institutional arrangements of the Raj such as the civil services, administration of sub-divisions, universities and stock exchanges.

Гражданские самолеты с регулярными маршрутами должны представлять в управление воздушного движения повторяющийся план полета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Civilian aircraft with regular routes should submit a repetitive flight plan to the air traffic control.

Он успешно работает в измерениях гражданских свобод, свободы прессы, свободы интернета, демократического управления, уровня жизни и миролюбия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It performs favorably in measurements of civil liberties, press freedom, internet freedom, democratic governance, living standards, and peacefulness.

Сейчас дела Управления - это убивать гражданских?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Agency's business is killing civilians now?

Законы шариата предусматривают свои правила в отношении развода, наследования и управления имуществом, которые отличаются от положений Гражданского кодекса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sharia law exercises its own divorce, inheritance and property management regulations, separate from the civil code.

Административный порядок Бахаи касается системы управления в рамках Веры Бахаи, а не гражданского правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Baháʼí Administrative Order concerns the system of administration within the Baháʼí Faith rather than civil government.

Правительство проводит внутреннюю и внешнюю политику, гражданское и военное управление, а также защиту нации-все это от имени короля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government conducts domestic and foreign policy, civil and military administration, and the defense of the nation all in the name of the king.

Летчики считают такой пробный заход очень опасным маневром. Федеральное управление гражданской авиации запрещает его всем операторам коммерческих авиалиний во всех гражданских аэропортах США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The look-see approach is considered by pilots to be a very risky maneuver and is generally banned by the FAA on all civilian airports in the US for commercial operators.

Позже в тот же день на площади провинциального управления вспыхнули кровавые перестрелки между гражданскими ополченцами и армией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later that afternoon, bloody gunfights between civilian militias and the army broke out in the Provincial Office Square.

Какова процедура Федерального Управления Гражданской Авиации в такой ситуации?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's the FAA procedure for this situation?

На 4 февраля 2013 года Федеральное управление гражданской авиации Боинг разрешено проводить испытательные полеты самолета 787, чтобы собрать дополнительные данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On February 4, 2013, the FAA permitted Boeing to conduct test flights of 787 aircraft to gather additional data.

Головные офисы Управления гражданской авиации и CAL Cargo Air Lines расположены в городском офисном парке аэропорта рядом с аэропортом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The head offices of the Civil Aviation Authority and CAL Cargo Air Lines are located in the Airport City office park nearby the airport.

Вот почему Джонатан попросил меня подкинуть некие напольные весы в управление уголовных расследований, чтобы исключить отпечаток ваших ног из их расследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is why Jonathan had me pop some bathroom scales down to the ClD, to eliminate your toe prints from their enquiries.

Корпоративное управление в Японии сейчас полностью соответствует мировым стандартам, потому что мы его усилили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corporate governance in Japan is now fully in line with global standards because we made it stronger.

Эту модель управление по защите рекомендует для фильтрации воды от бактерий, которые создал Торп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the model the D.E.P.'s Web site recommends for filtering out germs like the one that Thorpe made.

Но когда я вижу, что неприятности подрывают управление компанией, то это выше меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when I see the harm caused to the company's management, it's quite beyond me.

Управление Libor само по себе стало регулируемой деятельностью, контролируемой Управлением финансового поведения Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The administration of Libor has itself become a regulated activity overseen by the UK's Financial Conduct Authority.

Абаньяле заявил, что его часто приглашали пилоты, чтобы взять на себя управление самолетом в полете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abagnale stated that he was often invited by pilots to take the controls of the plane in-flight.

15 марта 2007 года канадский производитель кормов для домашних животных уведомил управление по контролю за продуктами питания и лекарствами США о том, что животные умерли после употребления его продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On March 15, 2007, a Canadian pet food manufacturer notified the US Food and Drug Administration that animals had died after eating its products.

Управление рысканием двигателя было одним из аспектов, подлежащих изучению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Engine yaw control was among the aspects to be studied.

Исследуются упругие приводы, имитирующие управление жесткостью в конечностях человека и обеспечивающие сенсорное восприятие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elastic actuators are being investigated to simulate control of stiffness in human limbs and provide touch perception.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «управление по вопросам гражданства и иммиграции». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «управление по вопросам гражданства и иммиграции» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: управление, по, вопросам, гражданства, и, иммиграции . Также, к фразе «управление по вопросам гражданства и иммиграции» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information