Фрагментированные леса - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
фрагмент Оказаки - Okazaki fragment
фрагмент текста - text fragment
графический фрагмент - a widget
фрагментирование - fragmentation
восстанавливать изображение по фрагментам - reconstruct image from sketches
как вы его фрагмент - how you slice it
крошечные фрагменты - tiny fragments
фрагментарная среда - fragmented environment
фрагментированные ресурсы - fragmented resources
увеличение фрагментации - increasing fragmentation
имя существительное: forestry, scaffold, line, staging, falsework, fishing line, sea line, hairline, fishline
производить сплошную вырубку леса - cut down the forest
очаг вредителей леса - centre of forest pest concentration
край леса - edge of the forest
библия ядовитого леса - Poisonwood Bible
заготовки леса - logging
деревянные строительные леса - timber scaffolding
в тенистой прохладе леса - in a shade of the forest
леса в контексте - forests in the context
трубчатые леса - pipe scaffolding
на леса - on forests
Синонимы к леса: вооружение, доспехи, леса, оснащение, подмости, помост, подмостки, эшафот, каркас, коробка
Значение леса: Временное сооружение из досок или металлических стержней у стен здания для строительных или ремонтных работ.
Разнообразие лемуров тесно связано с разнообразием растений, которое, в свою очередь, уменьшается с увеличением фрагментации леса. |
Lemur diversity is tightly linked with plant diversity, which in turn decreases with increased forest fragmentation. |
Тропические тропические леса являются одними из наиболее угрожаемых экосистем в мире из-за крупномасштабной фрагментации в результате человеческой деятельности. |
Tropical rainforests are among the most threatened ecosystems globally due to large-scale fragmentation as a result of human activity. |
Фрагментация леса может создать обширные открытые пространства, соединяющие ранее изолированные участки открытой среды обитания. |
Forest fragmentation can create extensive open areas, connecting previously isolated patches of open habitat. |
Эти области включают в себя Нагорные луга, сплошные болота и субарктические вересковые пустоши, а также фрагментированные лесные массивы и опушки лесов, включая бореальные леса. |
These areas include upland grasslands, blanket bog, and sub-Arctic heaths but also fragmented woodland and woodland edge, including boreal forests. |
К этому времени леса Центрального нагорья в основном исчезли, за исключением разбросанных фрагментов леса и полос. |
By that date, the Central Highlands' forests were mostly gone, with the exception of scattered forest fragments and strips. |
Большая часть последних была разбросана фрагментами по периферии леса вблизи существующих поселений. |
Much of the latter was spread in fragments around the periphery of the Forest close to existing settlements. |
Плоская спина паучьей черепахи приурочена к низменным фрагментам сухого лиственного леса, встречающегося только на западном побережье Мадагаскара. |
The flat-backed spider tortoise is confined to lowland fragments of dry, deciduous forest, found only on the west coast of Madagascar. |
Большая часть последних была разбросана фрагментами по периферии леса вблизи существующих поселений. |
Spam, trolling, & vandalism are almost always obvious & fine for deletion. |
Распределение общей земли вокруг Эшдаунского леса очень фрагментарно. |
The distribution of common land around Ashdown Forest is very fragmented. |
Пересекающие реку гориллы стараются избегать гнездования на лугах и фермах, что приводит к фрагментации оставшегося леса. |
Cross River gorillas try to avoid nesting in grasslands and farms, which causes the remaining forest to become fragmented. |
Джейкоб жестом показал в глубь леса к востоку от нас, на громаду Олимпийских гор. |
Jacob gestured to the deep forest east of us, to the vast expanse of the Olympic Mountains. |
Более-менее прямая дорожка уходила в глубь леса позади комплекса зданий. |
More or less straight, heading back into the trees and underbrush behind the complex. |
В гуще леса она отыскала участок мягкой земли и принялась выкапывать руками могилку для спрута. |
She found a place where the dirt looked relatively easy to penetrate and she proceeded to dig with her hands. |
Кэлен посмотрела туда, где открывался вид на заснеженные пики, долины и бесконечные хвойные леса. |
Kahlan looked out to where the mountain opened onto a grand vista of snowcapped peaks, valleys, and the undulating green of seemingly endless, trackless forests. |
Это леса охватывают только З процента поверхности планеты, но они содержат больше чем 50 процентов всех ее растений и животных. |
This forest covers only 3 percent of the planet's surface, but it contains more than 50 percent of all its plants and animals. |
Леса и растения удаляют углерод из атмосферы, что потенциально составляет более 40% возможного сокращения углерода в периоде между сегодняшним днем и 2020 годом. |
Forests and plants remove carbon from the atmosphere, potentially accounting for more than 40% of carbon abatement opportunities between now and 2020. |
Минуту спустя руки и ноги короля были свободны, и похитители, схватив его под руки с двух сторон, что было духу потащили в глубь леса. |
A moment or two later his limbs were at liberty, and his captors, each gripping him by an arm, were hurrying him with all speed through the forest. |
Это леса охватывают только 3 процента поверхности планеты, но они содержат больше чем 50 процентов всех ее растений и животных. |
This forest covers only 3% of the planet's surface but it contains more than 50% of all its plants and animals. |
Наш наркобизнес прижимает какой-то проповедник из леса? |
Our drug business is being squeezed by some backwoods preacher? |
Инжир - один из немногих видов деревьев, которые плодоносят круглый год, поэтому, когда другой пищи мало, в какой-нибудь части леса всегда найдутся фиги. |
Figs are one of the few trees that fruit the year round so when other food is scarce, these fruits are always available somewhere or other. |
На этой планете нет леса, или какого-нибудь горючего материала. |
This planet is without wood, or any combustible material. |
— Брендан, леса не устойчивы. |
Brendan, that scaffolding is not steady! |
Мы протестовали против вырубки леса. |
We were protesting deforestation. |
But my home was in a forest; in the country. |
|
От леса вплоть до реки. |
From the woods down to the river. |
Я хочу, чтобы вы взяли меня за руку, и вместе мы выйдем из этого леса! |
So I want you to take my hand, And March with me out of this forest! |
С момента создания леса решения, касающиеся леса, принимались на местном уровне в отделениях в Сантон-Даунхэме. |
Since the forest's inception decisions affecting the forest have been taken locally at the Divisional Offices at Santon Downham. |
Тропические леса являются домом для половины всех живых видов животных и растений на планете. |
Rainforests are home to half of all the living animal and plant species on the planet. |
Они встречаются в горных районах с более прохладным климатом, став известными как облачные леса на более высоких высотах. |
These are found in cooler-climate mountainous areas, becoming known as cloud forests at higher elevations. |
Тропические леса делятся на различные слои, или слои, с растительностью, организованной в вертикальном порядке от верхней части почвы до полога. |
Rainforests are divided into different strata, or layers, with vegetation organized into a vertical pattern from the top of the soil to the canopy. |
В октябре 1600 года, выводя свои войска с открытой местности в леса Арлоу, он был застигнут врасплох капитаном Ричардом Грэмом и гарнизоном Килмаллока. |
In October 1600, while withdrawing his forces from the open into the woods of Aharlow, he was surprised by Captain Richard Graeme and the garrison of Kilmallock. |
Томми берет Фиби и Адама в заброшенный дом в глубине близлежащего леса Оксобоксо. |
Tommy takes Phoebe and Adam to an abandoned house deep in the nearby Oxoboxo Woods. |
На местном языке большие обезьяны Билийского леса делятся на две различные группы. |
In local parlance, the great apes of the Bili Forest fall into two distinct groups. |
Различные рододендроны живут в зарослях кустарника вблизи границы леса, так же как можжевельник и береза. |
Various rhododendrons live in the scrub habitat near timberline, as do junipers and birches. |
Леса вокруг Северной башни загорелись, распространяя пламя на все части деревянного каркаса надстройки. |
Scaffolding around the north tower caught fire, spreading the blaze to all parts of the timber frame superstructure. |
Некоторые группы могли легко выращивать свой урожай на открытых полях вдоль речных долин, но у других были леса, блокирующие их сельскохозяйственные угодья. |
Some groups could easily plant their crops in open fields along river valleys, but others had forests blocking their farming land. |
В подсечно-огневом земледелии леса обычно вырубают за несколько месяцев до наступления сухого сезона. |
In slash-and-burn agriculture, forests are typically cut months before a dry season. |
Эти леса встречаются во многих районах мира и имеют отличительные экосистемы, рост подлеска и динамику почвы. |
These forests are found in many areas worldwide and have distinctive ecosystems, understory growth, and soil dynamics. |
На юге двух третей штата встречаются Среднеатлантические прибрежные леса. |
In the southern two-thirds of the state are found Middle Atlantic coastal forests. |
Наблюдения клоунов в 2016 году были сообщениями о людях, замаскированных под злых клоунов в несочетаемых местах, таких как леса и школы. |
The 2016 clown sightings were reports of people disguised as evil clowns in incongruous settings, such as near forests and schools. |
Старый лес был типом леса, который в настоящее время описывается как умеренный широколиственный и смешанный лес. |
The Old Forest was a type of woodland nowadays described as temperate broadleaf and mixed forest. |
Сухие леса Тихоокеанского побережья северо-западной части Южной Америки поддерживают богатство уникальных видов из-за их сухого климата. |
The dry forests of the Pacific Coast of northwestern South America support a wealth of unique species due to their dry climate. |
В своем уединении, под впечатлением наставлений пастора, Олбрун слышит голоса из леса, в том числе голоса своих матерей. |
In her seclusion, impressed by the parson's admonitions, Albrun hears voices from the woods, including those of her mothers. |
About half of the species occupy mountainous forest to elevations of 2500m. |
|
Его естественная среда обитания-субтропические или тропические влажные горные леса. |
Its natural habitat is subtropical or tropical moist montane forests. |
Вырубка леса не обязательно рассматривается как один из видов лесозаготовок, но как метод лесозаготовок или лесоводства и называется просто вырубкой леса или блочной вырубкой. |
Clearcut logging is not necessarily considered a type of logging but a harvesting or silviculture method and is simply called clearcutting or block cutting. |
Цель игрока состоит в том, чтобы собрать все восемь нот, расположенных в различных районах леса, избегая при этом стройного человека. |
The player's objective is to collect all eight notes located in various areas of the forest while avoiding the Slender Man. |
До 1970-х годов тропические тропические леса обычно назывались джунглями, но эта терминология вышла из употребления. |
Before the 1970s, tropical rainforests were generally referred to as jungles, but this terminology has fallen out of usage. |
Протяженность Эппингского леса была значительно уменьшена за счет огороженности землевладельцами. |
The extent of Epping Forest was greatly reduced by inclosure by landowners. |
Взрослые пильщики выходят из леса в конце весны или начале лета. |
The adult sawyers go out from the timber in late spring or early summer. |
После этого леса уже не нужны были для снабжения топливом, а использовались как укрытие для скота. |
After this the woods were no longer needed to supply fuel, but were used as a sheltered area for livestock. |
Он также значительно облегчил строительные леса и в значительной степени заменил более старый свод паха. |
It also greatly facilitated scaffolding and largely replaced the older groin vault. |
Многие бореальные леса озеленялись, но эта тенденция была не столь сильна, как для тундры циркумполярной Арктики. |
Many boreal forests greened, but the trend was not as strong as it was for tundra of the circumpolar Arctic. |
Основные леса находятся в горах Цинь и центральных горах, а также на плато Юньнань–Гуйчжоу. |
The principal forests are found in the Qin Mountains and the central mountains and on the Yunnan–Guizhou Plateau. |
Прадо жил неподалеку от большого леса, примерно в 2000 квадратных миль. |
Prado had lived near a large forest, some 2000 square miles. |
Парк включает в себя кальдеру кратерного озера, остатки разрушенного вулкана, гору Мазама, а также окружающие холмы и леса. |
The park encompasses the caldera of Crater Lake, a remnant of a destroyed volcano, Mount Mazama, and the surrounding hills and forests. |
На самом деле, спустя годы, я пригласил леса в свою лабораторию в JPL, чтобы показать ему наши результаты с помощью устройств CMOS APS. |
In fact, years later, I invited Les to my lab at JPL to show him our results with the CMOS APS devices. |
Предполагается, что только папоротники птичьих гнезд содержат до половины биомассы беспозвоночных в пределах гектара полога тропического леса. |
It is assumed that bird's-nest ferns alone contain up to half the invertebrate biomass within a hectare of rainforest canopy. |
Жертвы были расстреляны снайперским огнем, доносившимся из густого леса, когда более 200 рабочих уничтожали растения коки. |
The victims were gunned down by sniper fire coming from the thick forest as more than 200 workers were destroying coca plants. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «фрагментированные леса».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «фрагментированные леса» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: фрагментированные, леса . Также, к фразе «фрагментированные леса» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.