Части тела - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: body, flesh, frame, figure, solid, corpus, carcass, carcase, bone, clay
словосочетание: outward man
тело с тупой носовой частью - blunt-nosed body
агонизирующее тело - agonizing body
внутреннее тело - inner body
входит в тело - part of body
пылающее тело - flaming body
тучное тело - the fatness
увезти тело - take the body
шишковидное тело - pineal body
безжизненное тело - breathless corpse
геометрическое тело - solid
Синонимы к тело: предмет, организм, кандидат, корпус, труп, бездыханное тело, плоть, прах, цилиндр
Значение тело: Отдельный предмет в пространстве, а также часть пространства, заполненная материей, каким-н. веществом или ограниченная замкнутой поверхностью.
органы, конечности
Итак, все знают, что такое колени, суставы и почки, но для чего нужны эти, менее известные части тела на К? |
Um...now everyone knows what knees, knuckles and kidneys are, but what's the point of these less familiar K-parts of the body? |
Его смутил равнодушный профессиональный взгляд, с которым она рассматривала интимные части его тела. |
He felt a moment's embarrassment at the impersonal manner in which she scrutinized his private parts. |
— Да, хорошо, только сложно воспринимать всерьез парня, который транжирит части своего тела. |
Yeah, well, hard to take a guy seriously who keeps getting body parts blown off. |
ужасное открытие, после обнаружения части тела в неглубокой могиле в Грейт Вуд. |
'... a gruesome discovery after finding body parts in a shallow grave in Great Wood.' |
«При всей склонности фотографов представить Райана Лохте (Ryan Lochte) как объект вожделения, которое наблюдается в последнее время, на всех его фотографиях, как вам известно, снято лицо, а не выхваченные части тела. |
For all the objectification of Ryan Lochte that’s gone on recently, all pictures of him include, you know, his face rather than his junk. |
Мышечная масса на левой части вашего тела примерно на 5% больше, чем на правой части. |
The muscle mass in the left side of your body became approximately five percent bigger than your right. |
Эй, мне не нужна удача или компьютер, и даже оставшиеся части тела, чтобы сказать, что жертва впуталась в какие-то криминальные разборки. |
Hey, I don't need luck or a computer, or even the rest of this body to tell me that this victim here was entangled in some sort of criminal activity. |
Я не хочу, чтобы меня кто-нибудь поднимал из мертвых или воровал части тела для колдовства. |
I don't want anyone trying to raise me from the dead or stealing body parts for spells. |
Забронируй процедурную. проведите эндоскопию верхней части тела и ПЦР тест на болезнь Уиппла. |
Book a procedure room, do an upper endoscopy, and run a PCR test for Whipple's. |
Pugilism of the arms and lower body. |
|
Его смутил равнодушный профессиональный взгляд, с которым она рассматривала интимные части его тела. |
He felt a moment's embarrassment at the impersonal manner in which she scrutinized his private parts. |
Конкурирующая группировка расправилась с ним, а затем, чтобы не обнаружили, они разбросали части его тела по десяти графствам. |
Rival gang dismembered him and then to avoid detection they scatter his body over ten counties. |
И если затвердевшие части тела не испарятся после выхода из титана... |
And seeing how the hardened section won't evaporate, even after you revert from a Titan it's possible... |
Полимерные маски, с помощью которых можно скопировать любое лицо, восстановленные из ДНК части тела, и теперь, когда Аманда с ними заодно. |
Polymers that can make copies of someone's face, body parts regenerated from source DNA, and now, Amanda is working with them. |
В то время как тест может указать экспертам на область, откуда можно извлечь ДНК, по нему нельзя определить, с какой части тела взят образец, объяснил Сьюп (Supe). |
While the test may lead experts to areas where DNA can be extracted, it cannot specify which part of the body the spots came from, Supe had explained. |
Scatter your parts all around town. |
|
Практика торговли должна быть осуждена, с какой бы целью она ни осуществлялась и какой бы части тела ребенка она ни касалась. |
Sale should be condemned for whatever purpose and for whatever part of the body of the child. |
Разговоры ни о чем, части тела. |
The small talk, the body parts. |
Передняя опорная часть обеспечивает опору передней части тела человека. |
The front supporting part ensures support of the front part of a person's body. |
Если хотите найти остальные части тела - проверьте берега от Ричмонда до Уайтчепела. |
If you want to find the other body parts, check the river bank from Richmond to Whitechapel. |
По сообщениям, воспитатели часто бьют детей по голове связкой ключей или деревянной спинкой стула и наносят удары по верхней части тела. |
Reports indicate that educators regularly hit the children on the head with a bunch of keys or a thin wooden chair plate and punched the upper part of their bodies. |
Исследования сейчас сфокусированы на верхней части тела. |
Research is now focused on the upper body. |
Некоторые части тела твоей невесты так и небыли найдены, верно, Джек? |
They never recovered your fiance's entire body, did they, Jack? |
I'm not gonna start lopping off body parts. |
|
И я просто лежал в грязи, не в состоянии встать, снова из-за тяжести верхней части тела... |
And I just laid in the mud, unable to get up, again because of the top-heaviness... |
Когда ты становишься старше некоторые части твоего тела не увлажняются должным образом. |
As you get older... certain parts of your body don't lubricate properly. |
Конкретно ваша болезнь развивается быстро в виде черной желчи, что конечно черный юмор и имеет тенденцию собираться в виде жидкости в нижней части тела. |
Your particular disease runs rampant in the form of black bile, which is a heavy humor and tends to puddle in the lower body. |
Я раскидал части тела по всему городу, чтобы сбить полицию со следа. |
I scattered the body parts all over town to throw the police off the trail. |
Мне всё равно, какие у меня части тела, пока они совместимы с твоими. |
I don't care what parts I have, as long as they interlock with yours. |
И снова части тела были удивительно чистыми и сухими. |
Once again the body parts were amazingly clean and dry. |
She also has headache, some nausea, and weakness on the left side of her body. |
|
Before it goes any further, just make sure his parts are still under warranty. |
|
В результате этих действий одежда на нем была порвана, а на нижней части тела появились ссадины. |
He was subsequently dragged 15 metres along the courtyard face down and up a flight of stairs leading to the police station. |
Но проблема в том, что я наращиваю мышечную массу нижней части тела. |
But the problem is I've been building muscle underneath. |
Остальные части тела - еще в 400 метрах. |
The rest of the parts strewn about a quarter-mile past that. |
Большая часть людей получила ранения в части тела, находящиеся ниже пояса. |
Most of the persons injured had been shot in the lower part of the body. |
Жители Антоса обучили его технике клеточной трансформации чтобы восстановить уничтоженные части тела. |
The people of Antos taught him the techniques of cellular metamorphosis to restore the destroyed parts of his body. |
Но части твоего тела изготовлены и собраны по техническому заданию. |
But your constituent parts were manufactured, to exact specifications, and then assembled. |
На самом деле лечение охватывает все части тела, адаптированный к чувствительности кожи, индивидуально, так что... |
Actually, the treatment is performed on the whole body, adapted for the skin sensitivity of each individual, so... |
Указывает максимальную длину заголовка части тела. |
Specifies maximal length of part header in bytes. |
The body parts were dumped... animal scavengers dispersed them. |
|
Ты можешь держать пари, если бы кто-нибудь заказал части мужского тела для жертвоприношения, мир бы был атеистическим. |
If someone ordered a male body part for religious sacrifice the world would be atheist, like that. |
Эта система подсоединена к общей части, которая отвечает за состояние спящего тела. |
Its systems are connected with those that sustain the corresponding sleeper's body. |
Начиная с младенчества, родители мальчиков скорее будут называть все части их тела, по меньшей мере, они скажут: это твоя пи-пи. |
Starting in infancy, parents of baby boys are more likely to name all their body parts, at least they'll say, here's your pee-pee. |
I'm gonna go over there right now and rearrange his parts! |
|
Сейчас даже есть такой бизнес посвященный уходу этой части женского тела. |
There's an entire business devoted to the upkeep and management of pubic hair. |
53 колотых раны на нижней части тела и гениталиях. |
53 stab wounds to the lower abdomen and genitals. |
Just because you dirtied other parts of your anatomy. |
|
Просто части тела должны работать попеременно. |
It's just this alternate body parts business. |
Может, этот цветущий юноша не хочет отдавать части своего тела. |
Maybe the fleshy boy doesn't want to give up his body parts. |
В этой части Галактики значительная часть графика сообщений приходилась на эту новую группу. |
In this part of the galaxy, a significant fraction of all message traffic belonged to the new group. |
Годы поисков, усовершенствований и нахождений тех сил, которые смогут ужиться в одном теле, не разорвав его на части. |
Years of searching and refining, finding the right powers that can coexist in one body without ripping it apart. |
Цыганок не двигался, только пальцы рук, вытянутых вдоль тела, шевелились, царапаясь за пол, и блестели на солнце окрашенные ногти. |
Tsiganok was motionless, except for the fact that as he lay with his hands alongside his body, his fingers scratched at the floor, and his stained fingernails shone in the sunlight. |
Мы уверены что он переместил наше сознание в эти искуственные тела. |
We do believe he transferred out conciseness into these artificial bodies. |
Тебе придется дополнительно заплатить ему Чтобы он увез их тела окружной дорогой |
You would do well to pay that boy extra to take them bodies a more circuitous route. |
And he was determined to send Field and Betts to the wood to find the body. |
|
Получив механические тела, инженер, они могу покинуть планету вместе с нами. |
Once inside their mechanical bodies, Engineer they can leave this planet, travel back with us. |
We've had to put two on each part. |
|
Мы проверяем тела на наличие наркотиков. |
I'm running tox tests for drugs. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «части тела».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «части тела» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: части, тела . Также, к фразе «части тела» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.