Читать подробно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
читать по складам - read by warehouses
читать в справке - read in help
читать умеешь - Can you read
будучи в состоянии читать - being able to read
Вы не должны читать - you should not read
я люблю читать - i love to read
я научился читать - i learnt to read
позвольте мне читать - let me read
ни читать, ни писать - neither read nor write
не я люблю читать - don't i like reading
Синонимы к читать: произносить, декламировать, скандовать, произносить, учить, пробегать, заглядывать, разбирать, дешифрировать, просматривать
Значение читать: Воспринимать написанное, произнося вслух или воспроизводя про себя.
наречие: in detail, minutely, circumstantially, particularly, amply, narrowly
словосочетание: at length, at large
более подробную информацию о ситуации - elaborate on the situation
все подробности оплаты - all payment details
для более подробной информации о - for more details regarding
вниз подробно - down detailing
может предоставить подробную информацию - can provide details
подробно обсуждается - be discussed in detail
с подробной информацией об - with details concerning
Никакой дополнительные подробности - no further details
Подробная разбивка расходов - detailed cost breakdown
описано более подробно - described in further detail
Синонимы к подробно: подробно, точно, тщательно, верно, именно, ровно
I cannot see any point in my reading the report. |
|
Евангелия указывают на то, что Иисус мог читать, перефразировать и обсуждать Писание, но это не обязательно означает, что он получил формальное книжное образование. |
The gospels indicate that Jesus could read, paraphrase, and debate scripture, but this does not necessarily mean that he received formal scribal training. |
Политика нулевой терпимости обсуждается более подробно далее в статье, В разделе Текущие политики, поддерживающие связь. |
Zero tolerance policies are discussed in more detail later in the article, in the Current policies maintaining the link section. |
История Зондского царства также довольно подробно описана в книге Пустака Раджьяраджья и Бхуми Нусантара, входящей в собрание рукописей Вангшакерты. |
The history of Sunda kingdom is also recorded quite detailed in Pustaka Rajyarajya i Bhumi Nusantara, a book within Wangsakerta manuscripts collection. |
So you'll pardon me if sometimes I've told you more than you wanted to know. |
|
Некоторые члены Комиссии более подробно остановились на элементе предлагаемого определения, который состоит в волеизъявлении с намерением вызвать правовые последствия. |
Several members addressed more specifically the element of the proposed definition consisting in the expression of will with the intention to produce legal effects. |
Не помню, было ли такое время, когда я не умела читать псалмы. |
I could not remember not being able to read hymns. |
великий визирь продемонстрирует ее прекрасному высочеству Тане умение читать мысли. |
...The Grand Vizier to Her Beauteous Highness Tanya - will now demonstrate his magical ability... |
И велела мне сказать отцу, чтобы он меня больше не учил, это помешает мне читать как полагается. |
Miss Caroline told me to tell my father not to teach me any more, it would interfere with my reading. |
Мы не закончили читать Энциклопедию. |
We never did finish those encyclopedias, did we? |
На другой день Гарриет предстояло позировать снова, и мистер Элтон, как того и следовало ожидать, умолял, чтобы ему опять дозволили при сем присутствовать и читать им вслух. |
Harriet was to sit again the next day; and Mr. Elton, just as he ought, entreated for the permission of attending and reading to them again. |
Он подробно излагал мне принцип конструкции, - настаивал мистер Уэллс. |
He explained the principle to me in detail, said Mr Wells. |
Я совсем недавно закончил читать, Положение Современной Криминологии |
I've just finished reading New Situational Criminology. |
The witness is invited to amplify. |
|
Но мы подробно обсудили этот вопрос, и возражений не было. |
Well, it's been discussed here at length with no objection from your colleagues. |
Он мог читать, развлекаться картами, принимать гостей и даже играть на любом музыкальном инструменте по своему выбору. |
He could read or play cards, or receive guests; and if he had any favorite musical instrument, that was not denied him. |
Опишите ваше привидение подробно. |
Please give a detailed description of your apparition. |
То есть, читать мои мысли. |
I mean, pry into my thoughts like that. |
Хейуорд любил читать стихи - и свои собственные, и чужие; читал он их монотонным голосом, нараспев. |
He was very fond of reciting poetry, his own and that of others, which he did in a monotonous sing-song. |
Ничего не тая, перечисли всех девушек, которые тебя привлекают в порядке возрастания. И подробно объясни, чем. |
With absolute honesty and frankness... list all the girls you're interested in romantically... in descending order of interest, and why, including significant detail. |
Why would we want to read articles from so many years ago? |
|
Я подробно расспросил м-ра Это. |
I got the details from Mr. Eto. |
Те из вас, кто помнит, что нужно читать сообщения на доске объявлений, должно быть, заметили в школе некоторые изменения. |
Those of you aware that the bulletin board is to be read. Will have noticed certain changes here at school. |
Ты знаешь как читать эти финансовые отчеты? |
Do you know how to read these budget reports? |
You, of all people, don't get to lecture me. |
|
Любому ясно, что Габриэль не из тех, кто любит подробно останавливаться на своем героизме. |
Anyone can see that Gabriel isn't the kind of man who likes to dwell on his own heroism. |
Наверное, людям нравится читать о том, чего они больше всего хотят, но почти никогда не испытывают. |
I guess people like to read about the things that they want the most and experience the least. |
Диг очень подробно объяснил куда ты должен забраться. ты знаешь, какая позиция позволит тебе лучше подстрелить Лейтона. |
Dig was pretty specific about where you should perch- you know, what position gives you the best shot at Lawton. |
Он хотел, чтобы Ваканда чувствовала себя полноценной страной с множеством различных племен, и создал Библию проекта, которая подробно описывала каждое племя Ваканды, чтобы направлять процесс проектирования. |
He wanted Wakanda to feel like a full country with multiple distinct tribes, and created a project bible that detailed each Wakandan tribe to guide the design process. |
Считается, что соединения диспрозия обладают низкой или умеренной токсичностью, хотя их токсичность подробно не исследовалась. |
Dysprosium compounds are believed to be of low to moderate toxicity, although their toxicity has not been investigated in detail. |
Помимо канала происхождения серии, редакторам рекомендуется вместо этого подробно описать англоязычные страны, в которых серия появляется в прозаической форме. |
Apart from the channel of origin for the series, editors are encouraged to instead detail English-speaking countries that the series appears through prose form. |
Брюн подробно описывает, что теория разума была прослежена еще у приматов, но она не наблюдается в той степени, в какой она наблюдается у современного человека. |
Brune details that theory of mind has been traced back to primates, but it is not observed to the extent that it is in the modern human. |
Многое в этом разделе тоже слишком подробно; нужен ли нам целый абзац о том, как она не синхронизировала губы? |
A lot of stuff in that section is too detailed too; do we need an entire paragraph on how she didn't lip-sync? |
В ее автобиографии подробно рассказывается о том, как молодая актриса обладала инстинктивным слухом для воссоздания музыкальных звуков. |
Her autobiography details how the young actress had an instinctive ear for recreating musical sounds. |
В 1999 году Хохшильд опубликовал книгу призрак короля Леопольда, в которой подробно описываются зверства, совершенные во время существования Свободного государства. |
In 1999 Hochschild published King Leopold's Ghost, a book detailing the atrocities committed during the Free State existence. |
Цены изменились с появлением новых читательских привычек - особенно нашей привычки читать более короткие формы текста в сети - и т. д. |
Prices have changed with new reader habits - especially our habit now of reading shorter forms of text on the Net - etc. |
В этот период у него было много свободного времени, и он начал читать криминальные журналы. |
During this period, he had copious spare time and began reading pulp-fiction magazines. |
Они подробно описаны в Кальпасутре. |
They are described in the great detail in Kalpasutra. |
Подробно описывая группы, связанные с троллингом, и преследования, создаваемые ими, Бартлетт выступал за большую осведомленность о них и мониторинг их деятельности. |
Detailing trolling-related groups and the harassment created by them, Bartlett advocated for greater awareness of them and monitoring of their activities. |
Он зажигает все свечи в часовне, чтобы успокоиться, а затем начинает читать молитвы за душу девушки. |
He lights every candle in the chapel for comfort, then begins to recite the prayers for the girl's soul. |
Он подчеркнул, что учителя не должны пытаться научить трехлетнего ребенка читать-подождите, пока он не будет готов в возрасте пяти лет. |
He stressed that teachers should not try to teach a three-year-old how to read—wait until they are ready at age five. |
Мысль о том, что ангелы могут читать мысли, заставила Вендерса задуматься о личном диалоге, который никто не стал бы произносить вслух. |
The idea that angels could read minds led to Wenders considering personal dialogue no one would say aloud. |
Материал был записан так странно, что игла будет читать много искажений и не будет отслеживать в воске. |
The stuff was recorded so strangely, the needle would read a lot of distortion and wouldn't track in the wax. |
К тому времени они уже готовы читать и переваривать его. |
This will make sure readers understand when they start to read your response. |
Музей геологоразведки открыл свою первую выставку в мае 2011 года, подробно рассказав о подготовке геологов Apollo в Исландии в 1965 и 1967 годах. |
The Exploration Museum opened its first exhibition in May 2011, detailing the Apollo geology training in Iceland in 1965 and 1967. |
Она продолжалась четыре дня, первый эпизод подробно описывал события первых двух дней. |
It ran for four days, the first episode detailing the events of the first two days. |
После этого легенда подробно рассказывает о смерти внуков Мэллори и смерти/воскрешении фонарщика как зомби с поврежденным мозгом. |
Afterwards, The Legend elaborates on the death of Mallory's grandchildren and Lamplighter's death/resurrection as a brain-damaged zombie. |
В его докладе подробно описывались пути совершенствования политики университета в области плагиата. |
Its report detailed ways the university's plagiarism policies could be improved. |
В октябре 1940 года он помог составить досье, в котором подробно описывался расовый состав всех студентов консерватории для оккупационных войск. |
In October 1940, he helped compile a dossier describing in detail the racial make-up of all Conservatoire students for the occupying forces. |
Однако попытка Ипсиланти после выборов читать по губам сотрудничать с бывшими коммунистами Linkspartei и зелеными привела к полному провалу. |
However Ypsilanti's post election 'read my lips' attempt to partner with ex-communist Linkspartei and the Greens led to a complete failure. |
Более подробно см. полярные координаты, центробежные и кориолисовые термины. |
For more detail, see Polar coordinates, centrifugal and Coriolis terms. |
Различные, в основном некредитные, как подробно описано на страницах исходного изображения. |
Various, mostly uncredited, as detailed on source image pages. |
Но паутина обмана, как скажет вам любой безжалостный мошенник, требует, чтобы человек обладал даром читать мысли своей жертвы. |
But webs of deceit, as any ruthless con-man will tell you, require that one has a gift for reading the mind of one's victim. |
Эти примечания обычно более подробно описывают каждую статью баланса, отчета о прибылях и убытках и отчета о движении денежных средств. |
The notes typically describe each item on the balance sheet, income statement and cash flow statement in further detail. |
Тем не менее, эта статья подробно описывает методы и выводы CSICOP, как если бы она была написана одним из исследователей. |
However, this article goes into depth about CSICOP's methods and findings, as if it were written by one of the researchers. |
В нем подробно описываются преимущества, недостатки и другие факторы, имеющие отношение к использованию каждого метода юзабилити. |
It details the advantages, disadvantages, and other factors relevant to using each usability method. |
Они не могли набирать номера или читать сообщения без помощи своих мужей из-за отсутствия грамотности и навыков счета. |
They could not dial numbers or read messages without assistance from their husbands, due to a lack of literacy and numeracy skills. |
Эти ссылки ведут к статьям, которые подробно объясняют все, что суммируется в этой статье. |
However, whether Searle's objection is good against that contention is the point in debate. |
Более подробно искаженная схема вычисляется следующим образом. |
In more detail, the garbled circuit is computed as follows. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «читать подробно».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «читать подробно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: читать, подробно . Также, к фразе «читать подробно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.