Является еще одним признаком того, что - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: appear, come, occur, arise, report, show up, offer, haunt, ghost, present oneself
являться результатом - result from
являться составной частью - be an integral part of
являться без приглашения на вечеринку - crash party
являться к шапочному разбору - come when everyone is leaving
являться в полицейский участок - appear at police station
являться калькой - be calque
являться полным автоматом - be fully automatic
по-прежнему являться - still be
могущий являться основанием для вменения в вину - inculpable
другие названия могут являться товарными знаками - other names may be trademarks
Синонимы к являться: представлять, являться, появляться, казаться, заявляться, видеться, привидеться, приехать, приходить, приезжать
Значение являться: Быть, служить чем-н..
был еще широко распространен - was still common
все еще очевидны - are still evident
есть еще один способ сделать - there is another way to do
еще одна чашка - one more cup
еще сегодня - yet today
еще хуже - is still worse
дает вам еще больше - gives you even more
история еще не закончена - the story is not over yet
она была еще больше - she was even more
мне еще один раз - me one more time
Синонимы к еще: еще, пока еще, уже, больше, более, уж, кроме того, обычно
Значение еще: Употр. после мест. и нареч. для усиления выразительности.
местоимение: one, some
артикль: a
имя прилагательное: single, alone, solus
безусловно, не один - is definitely not one
быть один шаг впереди шерифом - be one step ahead of the sheriff
вероятно, один из лучших - probably one of the best
еще один день в жизни - another day in the life
но один раз в год - but once a year
один метр в ширину - one meter wide
один раз посетить - one time visit
один конкурент - one competitor
Я всегда один - am always the one
один документ - single document
Синонимы к один: всего один, такой же, только, только один, сам, в одиночку, раз, в одиночестве, лишь
Значение один: Без других, в отдельности.
имя существительное: sign, mark, feature, attribute, tag, symptom, flag, token, vestige, badge
зарождающийся признак - incipient character
дискриминация по половому признаку акт 1975 - sex discrimination act 1975
для выявления признаков - to identify indications
искать признаки того, что - look for signs that
по признаку происхождения - on grounds of origin
различаются по половому признаку - differ by gender
образование по признаку пола - education on gender
признаку сексуальной ориентации - the grounds of sexual orientation
явные признаки того, что - clear indications that
по многим признакам - on many grounds
Синонимы к признак: знак, признак, знамение, примета, симптом, обозначение, особенность, черта, характеристика, свойство
Значение признак: Показатель, примета, знак, по к-рым можно узнать, определить что-н..
Для того чтобы избежать заклинивания - to avoid jamming
для того, чтобы остаться - in order to remain
для того, чтобы узнать о - in order to learn about
до того, как закон был - before the law was
за исключением того, что вы можете скачать одну копию материалов на - except that you may download one copy of the materials on a
кроме того, я знаю, - further, i know
Независимо от того, как я - no matter how i
обеспечение того, чтобы в будущем - ensuring that the future
налог независимо от того, - tax matter
я смотрю после того, как - i look after
Синонимы к того: он, так, в таком случае, ведь, часть, бог, мера, единица, обслуживание
Значение того: Служит для заполнения паузы, к-рая происходит при заминке в речи, при затруднении в подборе слов.
получается что - it turns out that
в этом есть что-то таинственное - there is a flavor of mystery about it
если вы только что - if you had just
он продолжал говорить, что - he went on to say that
права человека и что - human right and that
что в новой редакции - that the revised version
что росту - that boosted
что разбирательство - that the proceedings before
что ваши варианты - what your options are
что подарки - that presents
Синонимы к что: что такое, а, как, что же, который, как будто, в чем дело, что-то, хотя
Значение что: То же, что почему.
С другой стороны, в породах, где длинный естественный хвост является признаком породы, использование удлинителей хвоста является незаконным как для западных, так и для седельных лошадей. |
On the other hand, in breeds where a long natural tail is a breed trait, use of tail extensions is illegal for both western and saddle seat horses. |
Чрезмерное облизывание и жевание области является одним из признаков этого. |
Excessive licking and chewing of the area is one indication of this. |
Поддержка ему зачастую неискренняя, что является признаком характеризующего российское общество всеобъемлющего недоверия. |
The support for Putin is often insincere, a sign of the general mistrust that characterizes Russian society. |
Do you know what is a sign of weakness? |
|
Классическим ЭКГ-признаком гипотермии является волна Осборна Дж. |
The classical ECG finding of hypothermia is the Osborn J wave. |
Фактически, утреннее недомогание является хорошим признаком. |
Actually, the morning sickness is a good sign. |
Дерево, как правило, из любовного интереса, хотя дерево, завернутое только в белые ленты, является признаком неприязни. |
The tree is typically from a love interest, though a tree wrapped only in white streamers is a sign of dislike. |
Еще одним отличительным признаком его философии, основанной на учении Христа, является непротивление во время конфликта. |
Another distinct attribute of his philosophy based on Christ's teachings is nonresistance during conflict. |
Метастазирование является одним из признаков рака, отличающих его от доброкачественных опухолей. |
Metastasis is one of the hallmarks of cancer, distinguishing it from benign tumors. |
Их крики слабы, и они с трудом просыпаются. Еще одним признаком этого состояния является тонкая верхняя губа. |
Their cries are weak, and they have difficulty waking up. Another sign of this condition is a thin upper lip. |
Болгарская литература-это литература, написанная болгарами или жителями Болгарии, или написанная на болгарском языке; обычно последний является определяющим признаком. |
Bulgarian literature is literature written by Bulgarians or residents of Bulgaria, or written in the Bulgarian language; usually the latter is the defining feature. |
Тот факт, что эти планы были раскрыты, является очевидным признаком созревания турецкой демократии. |
The fact that these plots have been uncovered is a clear sign of the maturation of Turkish democracy. |
Видимым признаком гиперлордоза является аномально Большая Дуга нижней части спины, и человек, кажется, раздувает свой живот и ягодицы. |
A visible sign of hyperlordosis is an abnormally large arch of the lower back and the person appears to be puffing out his or her stomach and buttocks. |
Образование варикозных вен является внешне видимым признаком венозной слабости. |
The formation of varicose veins is an externally visible sign of venous weakness. |
Наиболее распространенным признаком является асцит, развившийся у людей с циррозом печени. |
The most common indication is ascites that has developed in people with cirrhosis. |
(Ясности ради скажу, что на мой взгляд, все это не является признаком психического расстройства, однако многие в Москве воспринимают это именно так.) |
(To be clear, my point is not that these are real signs of cognitive decay, but that many perceive them that way in Moscow.) |
Видимым признаком открытого карьера является вершина горы Софьенхеэ, которая считается самым большим рукотворным холмом, возвышающимся над равнинным ландшафтом на 200 метров. |
The visible mark of the open pit is the Sophienhöhe spoil tip, which is considered to be the largest man-made hill, towering over the flat landscape by 200 metres. |
Оценка 21 или менее почти наверняка является диагностическим признаком синдрома деменции независимо от клинической ситуации. |
A score of 21 or less is almost certainly diagnostic of a dementia syndrome regardless of the clinical setting. |
Потеря веретен сна также является признаком семейной фатальной бессонницы, прионной болезни. |
Loss of sleep spindles are also a feature of familial fatal insomnia, a prion disease. |
В анализе авторы используют дерево максимального правдоподобия, чтобы показать, что режим четности является лабильным признаком в порядке сквамата. |
In the analysis, the authors use a maximum likelihood tree to reveal that parity mode is a labile trait in the Squamata order. |
Библия является отличительный признаком мстительности Бога который капризно убивает собвственные создания. |
The Bible features a vengeful God who capriciously slaughters the creatures he creates. |
Сегодня был урок здоровья, на котором мы узнали, что ранняя помолвка часто является признаком тяжелой наркомании. |
Um, well, in health class today, we learned that... an early engagement's often a sign of heavy drug use. |
Единственным признаком витилиго является наличие бледных пятнистых участков депигментированной кожи, которые, как правило, возникают на конечностях. |
The only sign of vitiligo is the presence of pale patchy areas of depigmented skin which tend to occur on the extremities. |
Отношение с верой и правдой к тому, что является основой учения католической церкви, нельзя считать признаком консервативности. |
Being truthful and faithful to what is the bedrock of Church teaching cannot be deemed conservative. |
Зато в профиль отчетливо заметно то поперечное, полукруглое углубление в средней части лба, которое у человека является, по Лафатеру, признаком Гения. |
In profile, you plainly perceive that horizontal, semi-crescentic depression in the forehead's middle, which, in man, is Lavater's mark of genius. |
Признаком непроходимости влагалища является гидроколпос, то есть скопление водянистой жидкости внутри влагалища. |
A sign of vaginal obstruction is hydrocolpos, that is, accumulation of watery fluid within the vagina. |
Одним из распространенных признаков рака мочевого пузыря является гематурия, которая довольно часто ошибочно диагностируется как инфекция мочевыводящих путей у женщин, что приводит к задержке в диагностике. |
One of the common signs of bladder cancer is hematuria and is quite often misdiagnosed as urinary tract infection in women, leading to a delay in diagnosis. |
Первым признаком стайки является небольшое желтоватое пятно в центре бугорка, которое развивается как гной и расширяется в этой области. |
The first sign of a stye is a small, yellowish spot at the center of the bump that develops as pus and expands in the area. |
Я проверил другие артефакты на наличие наквады, что обычно является признаком Гоаулдской технологии, но ничего не обнаружил. |
I checked the other artefacts for naqahdah, which is usually a sure sign of Goa'uld technology, and I came up empty. |
Оба судьи отметили, что неспособность правительства контролировать феномен черных денег является признаком слабости и мягкости правительства. |
The two judge bench observed that the failure of the government to control the phenomenon of black money is an indication of weakness and softness of the government. |
Поэтому мы конфисковываем ваше оружие, которое является признаком ушедших времён. |
Therefore, we will seize your weapons... which are a sign of times gone by. |
Однако такая разборка ядра не является универсальным признаком митоза и происходит не во всех клетках. |
However, this disassembly of the nucleus is not a universal feature of mitosis and does not occur in all cells. |
Этот процесс проходил тихо, но все же является наиболее ощутимым признаком того, что Путин создает у границ НАТО новое государство-сателлит и угрожает крайне важному союзнику США. |
It was the most tangible sign yet that Putin is creating a new satellite state on NATO’s border and threatening an indispensable U.S. ally. |
Историческим и определяющим признаком социальной работы является ориентация профессии на индивидуальное благополучие в социальном контексте и благополучие общества. |
A historic and defining feature of social work is the profession's focus on individual well-being in a social context and the well-being of society. |
Как и у собак, положительный тест ИФА на антиген сердечного червя является очень сильным признаком инфекции. |
Like in dogs, a positive ELISA test for heartworm antigen is a very strong indication of infection. |
Бочкообразная грудная клетка является характерным признаком ХОБЛ, но встречается относительно редко. |
A barrel chest is a characteristic sign of COPD, but is relatively uncommon. |
Не изолированный случай вандализма, что случилось... является признаком болезни общества, болезнь, которая лежит в противоречии с принципами... на которых была основана эта школа, |
Not an isolated case of vandalism, what happened... is a symptom of the sickness of a society, a sickness which runs counter to the principles... this school was founded on, |
Одним из многих примеров индикаторных признаков является зависящий от условий участок красных перьев вокруг лица и плеч самца домового зяблика. |
One of many examples of indicator traits is the condition-dependent patch of red feathers around the face and shoulders of the male house finch. |
Тот факт, что на протяжении более двух десятилетий во Франции сохранялся высокий уровень безработицы независимо от того, кто находился в это время у власти, является явным признаком негодности экономической политики страны. |
The fact that France has experienced high unemployment for over two decades, no matter who holds the reigns of power, is a clear sign that French economic policy is amiss. |
Сыпь во время бритья обычно является признаком недостатка смазки. |
A rash at the time of shaving is usually a sign of lack of lubrication. |
Немецкий тексель - порода среднего до крупного телосложения. Отличительным признаком этой породы является белая средней величины голова, ровный, но не слишком широкий лоб. |
A medium to large mutton sheep with white, medium wide, free of wool head and a flat but not too broad forehead. |
Повторное переживание симптомов является признаком того, что тело и ум активно борются, чтобы справиться с травматическим опытом. |
Re-experiencing of symptoms is a sign that the body and mind are actively struggling to cope with the traumatic experience. |
Одним из первых и наиболее распространенных признаков инфекции CAEV является потеря веса. |
One of the first and most common signs of CAEV infection is weight loss. |
Одним из отличительных признаков предпринимателей является то, что они редко берут кредит на осуществление изменений. |
One distinguishing attribute of entrepreneurs is that they rarely take credit for making change. |
Известно, что одним из характерных признаков жизнеспособности экономики является частота банкротства, поскольку деловые неудачи указывают на готовность предпринимателей рисковать, осваивая новые идеи и технологии. |
Indeed, one characteristic sign of economic vitality is the frequency of bankruptcy, for business failures indicate a willingness to gamble and take risks on innovation. |
Та-Нехиси Коутс утверждает: Отличительным признаком того, что ты принадлежишь к чёрной расе, является неизбежный грабёж времени. |
Ta-Nehisi Coates argues that, The defining feature of being drafted into the Black race is the inescapable robbery of time. |
Истощение свиней является наиболее распространенным признаком инфекции PMWS, что значительно увеличивает смертность. |
Wasting pigs is the most common sign of PMWS infection, increasing the mortality rate significantly. |
Что является несомненным признаком мира, перевернувшегося вверх дном, как не женщина во главе его? |
But what is a surer sign of a world turned upside-down than a world with a woman on top? |
Цвет хвоста связан с общим цветом шерсти лошади и, как правило,не является признаком породы, если общий цвет не выбран для породы. |
Color of the tail is linked to the overall equine coat color of the horse and is generally not a breed trait unless the overall color is selected for within a breed. |
Еще одним признаком качества является точность, с которой устанавливаются инкрустации. |
Another mark of quality is the precision with which inlays are set. |
Истиной является то, что с одной стороны компьютер вносит предложения в систему, а с другой действуют физические законы природы. |
The real story is that the computer is on one side, making suggestions to the robot, and on the other side are the physics of the world. |
Поэтому жалость в данном случае является совершенно бесполезным душевным порывом. |
So pity in this case is a completely senseless emotion. |
Фактическая дата строительства и открытия театра Свон является неопределенной, но, вероятно, это около 1596. |
The actual date of the building and opening of the Swan Theatre is uncertain, but it was probably about 1596. |
Но могу сказать вам, что Бирон Мейсерд является вашим горячим поклонником и преклоняется перед психоисторией. |
But I can tell you that Biron Maserd is an admirer of both you and psychohistory. |
Что касается компетентного судебного органа, правомочного выносить в рамках апелляции приговоры во второй инстанции, то им является Верховный трибунал судебного округа Кали. |
The competent court at second instance, at the appeal stage, would have been the Cali Higher Judicial District Court. |
Другим фактором, влияющим на развитие архипелажных малых островных развивающихся стран, является рассредоточенность. |
Dispersion is another factor which affects the development of archipelagic small island developing countries. |
Он опустился на стул, вскочил, потом снова сел -это всегда было у него признаком сильного волненья. |
He half rose and then sat down again, a sure sign of excitement within him. |
В глазах света подобное поведение было признаком возвышенной души. |
To the world this conduct seemed to proclaim a superior soul. |
Результаты последнего снимка не показали признаков опухоли. |
The results from your last imaging show no signs of a tumour. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «является еще одним признаком того, что».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «является еще одним признаком того, что» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: является, еще, одним, признаком, того,, что . Также, к фразе «является еще одним признаком того, что» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «является еще одним признаком того, что» Перевод на испанский
› «является еще одним признаком того, что» Перевод на немецкий
› «является еще одним признаком того, что» Перевод на французский
› «является еще одним признаком того, что» Перевод на итальянский
› «является еще одним признаком того, что» Перевод на арабский
› «является еще одним признаком того, что» Перевод на узбекский