Я люблю море - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Я люблю море - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
i love the sea
Translate
я люблю море -

- я

I

- море [имя существительное]

имя существительное: sea, water, waters, waves, blue, flood, tide, deep, drink, pond



Я как раз говорил другу, что не люблю сложности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was just saying that to someone. I hate complicated.

Для пресечения незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ на море очень важное значение имеет межгосударственное сотрудничество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cooperation among States is very important for the suppression of illicit traffic of narcotic drugs and psychotropic substances by sea.

Я люблю своих подруг и знаю, что они настоящие друзья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love my friends and I think they are my true friends.

Больше всего на свете я люблю путешествовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the things I love mostly is traveling.

Последнее действительно опасное пиратское судно во всем Карибском море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last real pirate threat in the Caribbean, mate.

Мистер Росси, Вы собираетесь опять выйти в море?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Rossi, are you going to ship out again, sir?

Широко разделяется мнение, согласно которому пиратство у берегов Африканского Рога можно полностью искоренить, если бороться с ним на суше, а не на море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has become conventional wisdom that piracy off the Horn of Africa can only be comprehensively defeated only on land, not at sea.

Мигранты, тонущие в Средиземном море, бегут из коррумпированных африканских стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The migrants drowning in the Mediterranean are fleeing from corrupt African states.

Великий Левиафан, заставляющий море пениться, подобно кипящему котлу. Лорд Бэкон. Перевод Псалмов

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The great Leviathan that maketh the seas to seethe like boiling pan. -LORD BACON'S VERSION OF THE PSALMS.

Ни о чем не будем думать, совсем ни о чем, только о нас, и о солнце, и об отпуске, и о море!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To think of nothing, absolutely nothing, only of ourselves and the sun and the holidays and the sea.

Так вышло, что предмет с потрясающей стоимостью попал в мое владение, хронометр, который способен вычислить долготу в море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It so transpires that an item of prodigious value has fallen into my possession, a chronometer which grants the ability to calculate longitude at sea.

Я люблю... манеры и язык... и обходительность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love... the manners and the language... and the courtesy.

Все моряки, когда уходят в море, должны сделать прививку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All sailors who on the floor view, must be vaccinated.

я не люблю освобождать заключенных прежде чем они перевоспитаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't like releasing inmates before they're rehabilitated.

Мы должны обеспечивать для утешения и поддержки тех, кто в силу возраста, ранений или других видов нетрудоспособности, становятся неспособны к дальнейшей службе на море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We shall provide for the relief and support of those who, for reason of age, wounds or other disabilities, shall be incapable of further service at sea.

В море легко получить солнечный удар, поэтому 5 дешевых соломенных шляп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exposure to direct sunlight causes exhaustion, so five cheap straw hats.

Она сильная и храбрая, отважная и особенная, и я люблю её как свою, и однажды она станет прекрасной мамой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's strong and brave and courageous and really special, and I love her like my own, and someday she's gonna make a great mom.

У меня не античный нрав, я люблю снимать одежды, но не носить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't have ancient character I like to take clothes off instead of put them on

Люблю быстрые машины и необузданных женщин, и в этом была ее сила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like fast cars and crazy girls, and that was her superpower.

Есть море улик, на которые защита никак не отреагировала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is an ocean of evidence that has been unchallenged by the defense.

Я люблю гулять по кладбищам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am fond of walking in graveyards.

Я люблю такую погоду, до тех пор, пока я не должна пролететь через нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love this weather, as long as I don't have to fly through it.

Что сказать, люблю вносить свой вклад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What can I say? I like to pitch in.

Устремив взгляд поверх зеркала, она посмотрела на море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She looked out above the mirror onto the sea below.

Я очень люблю слушать, как он играет, но иногда мне хочется перевернуть его проклятый рояль вверх тормашками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I certainly like to hear him play, but sometimes you feel like turning his goddam piano over.

Я люблю всех тех, кто являются тяжелыми каплями, падающими одна за другой из темной тучи, нависшей над человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love all those who are as heavy drops, falling one by one out of the dark cloud that hangs over men.

Или это чувство... в последний день отпуска, спускаешься на пляж... смотришь на море, и знаешь... что это последний раз в этом году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or simply that feeling... on the last day of your vacation, going down to the beach... and looking out over the sea and knowing... it's the last time till next year.

Кто сказал, что Вейн не поможет Флинту покинуть берег, чтобы потом перерезать ему горло, когда мы уйдём в открытое море?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who's to say Vane doesn't help Flint escape from shore and then slit his throat the moment we're in open water?

Ну, я люблю думать, что они взаимно друг друга отменяют, наверное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I like to think that they cancel each other out, maybe.

Присмотри за домом, пока мы на море, ОК?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep an eye on the house while we're at the ocean, OK?

Кресло, отдуваясь, въехало в море белопенных незабудок, светлеющих в тени кустов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chair puffed slowly on, slowly surging into the forget-me-nots that rose up in the drive like milk froth, beyond the hazel shadows.

Не люблю выкапывать мертвые вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not really into digging up dead things.

Я полагаю, море пошло на пользу мисс Хейл, -сказал он, когда Маргарет вышла из комнаты, оставив его в семейном кругу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'The sea has done Miss Hale an immense deal of good, I should fancy,' said he, when she first left the room after his arrival in their family circle.

Они приходят сюда, рассказывая как сталкивались с флотом Его Величества. А работают по сути только мои команды, потому что их командам не хватает смелости вернуться обратно в море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They come in here spouting off they've seen His Majesty's Navy out there and I have three crews pulling orders because they haven't got enough balls to get back in the water.

Что случилось с Флинтом, когда он нас, преданных ему, отправил в море?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What happened after Flint drifted us loyal boys on the sea?

В 23 женился на этой женщине, твоей снохе... люблю её безумно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got married at 23 to a woman... your sister-in-law... whom I love dearly.

Лодка беспомощно покачивалась на совершенно затихшем море, и застывший воздух не подавал ни малейших надежд на бриз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The longboat rolled drearily on an empty, windless sea, and the stagnant, overcast sky gave no promise of any breeze.

Люблю запах настойки по утрам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love the smell of nail polish in the morning.

Ну, жизнь, как предполагается, началась на вашей планете в море, мм?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, life is supposed to have begun on your planet in the sea, mm?

Тебе, мой друг, я предпочитаю короля, которого люблю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I chose between him, whom I love, and you, my friend.

Вот если бы Бланд отравил свою жену или сбросил в Эгейское море, чтобы получить деньги и жениться на смазливой блондинке...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now if Bland was to feed his wife arsenic or push her into the Aegean in order to inherit her money and marry a slap-up blonde-'

Мы плыли за этим беспилотником через открытое море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We followed that drone across the open ocean.

Я не люблю волокиту с делами о дискриминации, но Харви ведет переговоры как девчонка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't go for that gender-discrimination stuff, but Harvey negotiates like a girl.

Я люблю орехи пекан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I rather like pecans.

Люблю я уличную тактику, брат...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like them yard tactics, homey.

Люблю тебя больше всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love you so much.

Я люблю делать рождественские покупки пораньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like to get my christmas shopping done early.

Согласно мифу, он находится на небесах, где жили первые люди, пока беременная женщина не упала и не упала в бесконечное море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the myth, it is found in the heavens, where the first humans lived, until a pregnant woman fell and landed in an endless sea.

Затем флот провел учебные маневры в Северном море под командованием контр-адмирала Фридриха Холльмана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fleet then held training maneuvers in the North Sea under command of Rear Admiral Friedrich Hollmann.

Некоторые виды ихтиофауны, такие как анчоус, ГАРФ, Черноморская белянка и пикерель, посещают Азовское море из Черного моря для нереста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some ichthyofauna species, such as anchovy, garfish, Black Sea whiting and pickerel, visit the Sea of Azov from the Black Sea for spawning.

Он направил своих людей обратно в море, незадолго до того, как Тофуанцы схватили кормовой Канат катера и попытались вытащить его на берег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He directed his men back to the sea, shortly before the Tofuans seized the launch's stern rope and attempted to drag it ashore.

Риф расположен в Коралловом море, у берегов Квинсленда, Австралия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reef is located in the Coral Sea, off the coast of Queensland, Australia.

Упражнение закончилось тем, что последний ученик завершил поход, опорожнив контейнер с водой из Тихого океана в Карибское море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exercise ended with the last student completing the trek by emptying a container of Pacific Ocean Water into the Caribbean.

Пальмерстон приказал задержать Алабаму 31 июля, но она уже вышла в море, прежде чем приказ достиг Биркенхеда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Palmerston ordered Alabama detained on 31 July, but it had already put to sea before the order reached Birkenhead.

Животные обеспечивали всю движущую силу на суше, а паруса обеспечивали движущую силу на море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Animals supplied all of the motive power on land, with sails providing the motive power on the sea.

2 января 1799 года герцог Йоркский находился под командованием мастера Бенджамина Спарроу, когда судно затонуло в Северном море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 2 January 1799 Duke of York was under the command of Master Benjamin Sparrow when she foundered in the North Sea.

Затем Австралия была назначена на операции в Северном море, которые состояли в основном из патрулирования и учений, вплоть до конца войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Australia was then assigned to North Sea operations, which consisted primarily of patrols and exercises, until the end of the war.

Оба автора согласны с тем, что эти люди были судимы капитаном, когда Австралия еще находилась в море, и наказаны 90 днями каждый в камере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both authors agree that these men were tried by the captain while Australia was still at sea, and punished with 90 days each in cells.

Во время Первой мировой войны Коко Шанель регулярно проводила отпуск на море и вдохновлялась местной формой моряков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the First World War, Coco Chanel regularly took seaside holidays and was inspired by the local sailors' uniforms.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я люблю море». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я люблю море» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, люблю, море . Также, к фразе «я люблю море» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information