Я честно не волнует - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Я говорю! - I say!
не то что я - not what I
именно поэтому я здесь - that's why I'm here
прежде чем я уйду - before I go
однажды я видела - once I saw
джек и я - jack and me
вряд ли я когда - I hardly ever
предложение (я) - offer (i)
10-я ежегодная конференция - 10th annual conference
а я двигаюсь - as i move
Синонимы к я: лично, мы, сам, себя
наречие: fair, fairly, honestly, aboveboard, faithfully, straight, in good faith, square, uprightly, foursquare
словосочетание: on the level, on the up and up
ваша честность - your honesty
действовать со скрупулёзной честностью - act with scrupulous honesty
говорить честно - speak honestly
честно говоря, не - honestly not
мне честно - me honest
Честно говоря о - be honest about
честное признание - honest admission
честно и этично - honest and ethical
он производил впечатление честного человека - he seemed to be an honest man
честно относиться к своим обязательствам - be honourable in obligations
Синонимы к честно: порядочно, правдиво, прямо, добросовестно, прямодушно, беспорочно, безукоризненно, безупречно, неподкупно, совестливо
Не обращайте внимания! - Never mind!
не включающий негров - not including Negroes
не делающий различий - inconspicuous
не иметь дела с - have no truck with
не участвовать в чем-л. - not to take part in smth.
не подлежащий передаче - non-transferable
не проживающий постоянно - non-resident
Не может быть! - Can not be!
сама не свой - beside herself
больше не надо - no more
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
никого не волнует - nobody cares
никого это не волнует - no one cares
другой вопрос, который волнует - another issue of concern
даже не волнует - not even care about
я не волнует, что вы говорите - i don't care what you say
я не волнует, что вы хотите - i don't care what you want
это меня не волнует - it does not bother me
на самом деле волнует - actually care about
я даже не волнует - i don't even care
один вопрос, который волнует - one issue of concern
Синонимы к волнует: трогать, доставать, беспокоить, тревожный, заводить, смущать, тревожить, шевелить, пронзительный, затрагивать
Я буду делать еще много запросов относительно этой статьи, так как, честно говоря, это беспорядок. |
I will be making many more requests regarding this article as, frankly, it is a mess. |
И, честно говоря, много раз долгими ночами я была напугана тем, что сделала. |
And I promise you there were many moments in the still of the night when I was terrified by what I had done. |
To tell the truth, I am not such a diligent pupil. |
|
Принцесса знала только, что ей приятна компания этого честно-жуликоватого, внешне веселого и внутренне испуганного человека. |
She only knew she enjoyed the company of this honestly roguish, outwardly jolly, inwardly frightened man. |
It's actually kind of disgusting. |
|
Честно говоря, этого достаточно, чтобы у кого угодно появился мотив. |
Honestly, that's enough to give anyone motive. |
And, to be sincere, my sight is not a great thing. |
|
Этот блог - история двух мужчин и их, если честно, нелепых приключений с убийствами, тайнами и хаосом. |
This blog is the story of two men and their, frankly, ridiculous adventures of murder, mystery and mayhem. |
I was like, Really? and he was like, Absolutely. |
|
Я хочу, чтобы Соловьи выиграли честно и справедливо. |
I want the Warblers to win fair and square. |
Меня, честно говоря, вообще поражает, что чьей-то первой реакцией на такое событие может быть: «А как оно скажется на выборах?» |
I frankly find it baffling that anyone’s first reaction to this could be “but how will it impact the election??” |
Sounds a bit soppy, to be honest. |
|
Если честно, мне бы не хотелось комментировать увольнение Владимира Крикунова, - цитирует Далтона РИА Новости. |
To be honest, I would not like to comment on the firing of Vladimir Krikunov, RIA Novosti cites Dalton. |
Честно говоря, когда у нас дома разбивается бокал, я всегда сохраняю основание, отношу в мастерскую, |
So, actually, at home, whenever we break a wineglass, I save the bottom, take it over to the machine shop. |
Даже корявые стеклянные блюда с пузырьками воздуха внутри. Это доказывало, что они честно сделаны вручную самыми настоящими туземцами. |
Even the glass dishes with tiny bubbles and imperfections, proof that they were crafted by the honest, hard-working, indigenous peoples of... |
Honestly, I think you came off the line with a crack in your chassis. |
|
Чтобы я мог обойтись честно кое с кем. |
So I can do right by someone else. |
Это так, и, честно говоря, со мной не очень-то хорошо обращались с тех пор. |
That's right, and frankly, haven't been well utilized since. |
И, если честно, меня слегка бесит то, как она выставляет всё это на показ. |
And frankly, I'm just a bit annoyed with the way she flaunts it in my face. |
In truth, I think the man was heartsick. |
|
Честно говоря, я думаю, что та, где мы возле фонтана Треви, отлично повествует обо всём путешествии. |
Personally, I think the one in front of the Trevi Fountain encapsulates the whole experience. |
Но,честно говоря, они должны были бы быть индустриальной мощью. |
But honestly, they'd have to be industrial strength. |
Если честно, я никогда в тебя особо не верил, но метамфетамин? |
Honestly, I never expected you to amount to much, but methamphetamine? |
But, honest to god, it's just a piece of paper that says... |
|
Он был воспитан честно и религиозно. |
He was reared honestly and religiously. |
Честно, не знаю. |
Truthfully, I don't know. |
Поэтому я хочу, чтобы ты мне честно рассказывал все, что Машина заставляет чувствовать тебя. |
So I want you to be totally honest with me... on how the Machine makes you feel. |
Послушайте, мы можем сидеть здесь и размышлять о преимуществах и недостатках наших дел, но если честно, это может вывести меня из себя. |
Look, we can sit here and posture about the strengths and weaknesses of our cases, but frankly, that's gonna bore the hell out of me. |
Frankly, I let those old nags starve, yes. |
|
Я пытаюсь услышать твои беспокойства, Эйвери, но честно говоря...честно говоря ты должен быть честен чтобы защитить Доминика. |
I am trying to hear your concerns, Avery, but frankly... frankly, you should be honored to defer to Dominic. |
Если существует часть моего тела, которая не нуждается в тренировке, то это запястье, честно клянусь вам. |
If there's an area of my body that doesn't require a workout, it's going to be the wrist area, if I'm brutally honest with you. |
Знаете, чего я очень хочу? Честно, вы должны научиться сами, чтобы лучше коммуницировать со своими коллегами, с клиентами и с чем угодно. |
What I really want... honestly, is for you to know it so that you can communicate to the people here, to your clients, to whomever. |
О нет, конечно, он неплохой, - честно согласилась девушка. - И он даже не обижал меня до самого последнего времени, пока не умерла мама. |
O no; certainly not BAD, agreed the honest girl. And he has not even been unkind to me till lately-since mother died. |
Если честно, я даже не помню о моих проблемах с близостью, которые у меня были 5 лет назад... |
Honestly, I don't even remember my intimacy issues from five years ago... I am that cured. |
Об этом все время говорят в новостях, но если честно, мы не хотим, чтобы наши дети уже сейчас с этим столкнулись. |
Now we hear about these things in the news all the time, but quite frankly... we do notwant our children coming up against these things first hand. |
Ты расскажешь обо всем с самого начала, со всеми подробностями и честно. |
You tell your story from the beginning. In detail and with honesty. |
Честно говоря, это был детский бассейн, но знаешь, как говорят, всё начинается с первого шага. |
Granted, it was a paddling pool at the time, but, you know, baby steps. |
Я думаю, сейчас самое время мужчине приручить кобру. и закрыть корзину крышкой, чтоб наша страна сосредоточилась на образовании, сохранении рабочих мест в стране, Я думаю, честно говоря... |
I think it's high time the man tame his cobra and keep the lid on the basket so our country can focus on education, keeping jobs here at home. |
Но, если честно, у неё, возможно, просто плохое настроение из-за Дня благодарения. |
But to be fair, she's probably in a bad mood because it's Thanksgiving. |
Кэлеб не приготовил на этот случай отговорок, да и не стал бы прибегать к ним - он привык встречать трудности, честно делая свое дело. |
Caleb had no cant at command, even if he could have chosen to use it; and he had been accustomed to meet all such difficulties in no other way than by doing his business faithfully. |
Если честно, то единственное, что меня поражало, так это отсутствие здесь какого-либо намека на порядок. |
Frankly, what had struck me was themess everywhere. |
Честно говоря, мне не нравилась юридическая школа, но мои оценки были неплохими и я даже записался на экзамен по адвокатуре. |
True, I wasn't loving law school, but my grades were fine and I even signed up for the California State Bar. |
Но, если честно, был один нюанс: счастливы они были только с другими мужчинами. |
To be totally honest, I made them happy when they were with other men. |
И всякий раз, когда мы честно валимся под стол, не легкий ли это обморок от угара? |
When we sink gloriously under the table, is not that a periodical death by drowning on a small scale? |
No notion of working for a living. |
|
И что интересно, поскольку, честно говоря, я бы сказала то же самое в ее адрес. |
Which is interesting, cos frankly I'd have said it was the other way round. |
Честно говоря, с самого первого дня, когда я увидел Google, я думал, что это то, откуда пришло слово... |
To be honest, from the first day I saw Google I thought that this was where the word came from... |
Я буду вести себя честно и доброжелательно со своими товарищами в духе закона скаутов. |
I will deal fairly and kindly with my fellowman in the spirit of the Scout Law. |
Честно говоря, я просто использую sysop и admin взаимозаменяемо. |
Honestly, I just use sysop and admin interchangably. |
Совет директоров пришел к выводу, что Saxo действовал честно и правильно, в соответствии с общими условиями деятельности банка. |
The Board concluded that Saxo has acted in a way that was fair and correct, and in accordance with the bank's general terms of business. |
Честно говоря, я не нахожу ни одного прямого кауйитли ни в одном из текущих ссылок. |
I honestly do not find any direct qauiitly in any of the current links. |
Я надеюсь, что эта дискуссия получит хороший баланс с обеих сторон, и что обе стороны смогут честно рассмотреть претензии другой стороны. |
A spider may adapt the shape of its web to abnormal circumstances, suggesting that the web is not just built with a fixed template. |
Смотреть его.- Честно говоря, некоторые из них даже не видели этого, и они говорили это, так что развеять такие вещи было очень важно. |
Watch it.' Honestly, a few of them had not even seen it and they were saying it, so dispelling that kind of thing has been super important. |
Но я, честно говоря, так взволнован, чтобы увидеть, куда он идет. |
But I'm honestly so excited to see where it goes. |
But frankly this page does not make it easier. |
|
Скажите моей жене, что я играл в эту игру честно и до конца. |
Tell my wife I played the game out straight and to the end. |
Честно говоря, я подозреваю, что, вероятно, даже не Фрам, даже если Фрам подпишет NDA. |
Frankly I suspect probably not even to Fram even if Fram signs an NDA. |
На данный момент это, кажется, единственная доступная картина, и я, честно говоря, не могу сказать, что это за люди по полу. |
For now, this seems to be the only picture available and i honestly can't tell what the persons sexes are. |
У меня есть еще несколько вещей в списке дел, но, честно говоря, я думаю, что работа над этой страницей уже закончена. |
I have a few more things on the to do list, but in all candour I think the work of this page is done now. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я честно не волнует».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я честно не волнует» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, честно, не, волнует . Также, к фразе «я честно не волнует» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.