Вовлеченный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вовлеченный - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
involved
Translate
вовлеченный -

  • вовлеченный прич
    1. involved, engaged
      (задействованный, занятый)
  • вовлекать гл
    1. involve, engage, draw
      (привлекать)
    2. implicate
      (вовлечь)

имя прилагательное
involvedвовлеченный, замешанный, сложный, запутанный
engagedзанятый, вовлеченный, поглощенный, заинтересованный, помолвленный, обрученный

  • вовлеченный прич
    • втянутый · замешанный
    • привлеченный · увлеченный
    • запутанный
  • вовлекать гл
    • втягивать · впутывать · вмешивать · ввязывать · запутывать · затягивать · ввергать · путать
    • привлекать · приглашать · привлекать к участию
    • завлекать · соблазнять
    • включать · включать в себя · вписывать
    • вербовать · рекрутировать

увлеченный, совлеченный, вклепанный, привлеченный, втянутый, завлеченный, затянутый, впутанный, втравленный, вмешанный, сопричастный, ввязанный, ввязнувший, ввязший, запутанный, вверженный, вписанный, замешанный, соблазненный


Возможно, пока еще не вовлеченный редактор был бы готов оценить, верно ли это, и если да, то внести соответствующие изменения в руководство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps an as yet uninvolved editor would be willing to assess if that is true and if it is, make the appropriate edit to the guideline.

Султанат Перак, вовлеченный в затяжную борьбу за престолонаследие, был не в состоянии поддерживать порядок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Perak sultanate, involved in a protracted succession struggle, was unable to maintain order.

Я прошу, чтобы не вовлеченный человек / администратор рассмотрел и выполнил этот шаг, или, возможно, посоветовал, какими должны быть следующие шаги. Спасибо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I request that a non-involved person/admin review and perform the move, or perhaps advise on what the next steps should be. Thank you.

Воображение используется во время игры, когда вовлеченный человек создает в своем сознании образы, связанные с его чувствами, мыслями и идеями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagination is used during play when the person involved creates images in their minds to do with their feelings, thoughts and ideas.

Потому что ни один человек, вовлеченный в такие преступления, не сможет жить с ними вечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because no man involved in crimes like this can live with them forever.

Глубоко вовлеченный в расследование пожара Аполлона-1, Ши страдал нервным срывом в результате перенесенного им стресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deeply involved in the investigation of the Apollo 1 fire, Shea suffered a nervous breakdown as a result of the stress that he suffered.

Опять же, просто человек, вовлеченный в межрасовые отношения, с унизительными, оскорбительными причинами, применяемыми кем-то, кто их не одобряет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again, simply a person involved in an interracial relationship, with demeaning, insulting reasons applied by someone who doesn't approve.

Кстати, я напоминаю администраторам на этой странице, что есть RfC по статусу Lar как не вовлеченный, особенно w.r.t. WMC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Incidentally, I remind the admins on this page that there is an RfC on Lar's status as uninvolved, especially w.r.t. WMC.

Не судья, не мисс Джонсон и кто-либо вовлеченный в это дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not the judge, not Ms. Johnson or any one involved with this case

Исследования Critchley et al. укажите островок как вовлеченный в переживание эмоции путем обнаружения и интерпретации угрожающих стимулов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Studies by Critchley et al. indicate the insula as being involved in the experience of emotion by detecting and interpreting threatening stimuli.

Другой повторяющийся мужской тип характера-это элегантно одетый бизнесмен, часто вовлеченный в бандитскую культуру и преступность и рассматриваемый как фигура местной власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another recurring male character type is the smartly dressed businessman, often involved in gang culture and crime and seen as a local authority figure.

Султанат Перак, вовлеченный в затяжную борьбу за престолонаследие, был не в состоянии поддерживать порядок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The home was close to the Clarence Center Fire Company, so emergency personnel were able to respond quickly.

Вовлеченный в борьбу гвельфов и гибеллинов, он был изгнан из Милана Маттео I Висконти в 1290 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Involved in the struggles of Guelphs and Ghibellines, he was exiled from Milan by Matteo I Visconti in 1290.

Это действительно помогло бы в решении проблем, если бы кто-то, вовлеченный здесь, взглянул на то, что не так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would really help in resolving problems if someone involved here had a look at what's wrong.

Английский эквивалент термина якудза-это гангстер, то есть человек, вовлеченный в мафиозную преступную организацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The English equivalent for the term yakuza is gangster, meaning an individual involved in a Mafia-like criminal organization.

Человек, вовлеченный в инцидент стрельбы сегодняшним утром... возможно, принимал участие в похищении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man involved in this morning's shooting incident was possibly the driver during a previous kidnapping attempt.

Оно гласит, что любой командир, эмоционально вовлеченный в выполнение задачи, должен сдать командование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Six-one-nine states that any command officer who's emotionally compromised by the mission at hand must resign said command.

Уже вовлеченный в войну с Сасанидской империей, он был не в том положении, чтобы иметь дело с Магнентием или Ветранием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Already involved in a war with the Sasanian Empire, he was in no position to deal with Magnentius or Vetranio.

Вовлеченный институт кажется достаточно заметным для статьи, но у меня сейчас нет времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The institute involved seems notable enough for an article but I don't have time right now.

Это делает обучение опытом, который выходит за рамки классной комнаты и стремится принести более вовлеченный способ обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It makes learning an experience that moves beyond the classroom and strives to bring a more involved way of learning.

Бывший глава Службы безопасности Украины Валерий Хорошковский за время своего пребывания в должности был вовлечен в несколько скандалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast, a 'liberal fascist' would pursue fascist ends but in a 'liberal' or at least more 'liberal' way.

Я должен удостоверится, что он не будет вовлечен в дурную сделку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to make sure he isn't beguiled into a bad deal.

Общительный и хорошо известный при дворе, он был вовлечен в многочисленные романтические отношения, которые, возможно, продолжались и после его женитьбы на Мурасаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gregarious and well known at court, he was involved in numerous romantic relationships that may have continued after his marriage to Murasaki.

Ее отец, который был вовлечен в политику албанской общины в Османской Македонии, умер в 1919 году, когда ей было восемь лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her father, who was involved in Albanian-community politics in Ottoman Macedonia, died in 1919 when she was eight years old.

И открою расследование по всем делам, в которые он был вовлечен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And conduct an internal investigation into all cases he was involved in.

Этот же гриб был вовлечен и в другие крупные исторические аномалии, включая Салемские суды над ведьмами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same fungus has also been implicated in other major historical anomalies, including the Salem witch trials.

Мне также кажется, что те, кто вовлечен в это дело, склонны писать с некоторым уклоном в сторону своей собственной национальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also seems to me that those who are involved tend to write with some bias towards their own nationality.

Хаксли даже оказался вовлечен в горячий спор о том, может или нет кровное родство объяснить альтруизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Huxley, in fact, got himself into quite a heated argument over whether blood kinship could or could not explain altruism.

Я не могу быть вовлечен к конфликт между племенами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't be getting involved in inner-tribal conflicts.

Наряду с этим он также был вовлечен в развитие навыков управления конфликтами, адаптации к школе, социального статуса сверстников и самооценки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along with this it has also been implicated in outcomes to conflict management skills, school adjustment, peer-social status and self-esteem.

Хашино был полностью вовлечен в разработку только после того, как Кэтрин закончила, позже назвав последнюю игру тестом для следующей игры Persona'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hashino was only fully involved in development after Catherine was finished, later calling the latter game a test for the next Persona game'

Она абсолютно не запутанная, для тех кто в нее вовлечен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not complex at all for those not personally involved.

В свои двадцать лет Мур был вовлечен в драку, которая привела к постоянным шрамам на лице от разбитой бутылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his twenties Moore was involved in a fight that resulted in permanent facial scars from a broken bottle.

Дэвид Финчер был вовлечен и даже снял несколько эпизодов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

David Fincher was involved and even directed a few episodes.

В марте 2007 года рокер был вовлечен в стероидное кольцо, которое включало прикладную аптеку мобайла, штат Алабама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2007, Rocker was implicated in a steroid ring that included Applied Pharmacy of Mobile, Alabama.

Во что ты там столь вовлечен?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are you so involved with there?

Это открытие предполагает, что ФГ может быть вовлечен в усиление любопытства в большей степени, чем первичная индукция любопытства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This finding suggests that the PHG may be involved in the amplification of curiosity more so than the primary induction of curiosity.

Если истец был вовлечен в правонарушение в момент предполагаемой небрежности, это может погасить или уменьшить ответственность ответчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the claimant is involved in wrongdoing at the time the alleged negligence occurred, this may extinguish or reduce the defendant's liability.

Он определенно был вовлечен в управление ежедневными операциями на плантации и участвовал в захвате беглых рабов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was definitely involved in administering the day-to-day operations of a plantation and was involved in the recapture of runaway slaves.

По возвращении в Англию, когда Елизавета I взошла на престол, он был вовлечен в спор об облачении и оставался диссидентом и полемистом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On his return to England when Elizabeth I ascended the throne, he became involved in the vestments controversy, and remained a dissident and polemicist.

В 2007 году он был вовлечен в еще одну попытку рекордного плавания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2007, he was involved in another sailing record attempt.

Тогда, возможно, доктор Шоу был вовлечен в свою собственную терапию открытых отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then maybe Dr. Shaw was engaged in his own open-relationship therapy.

Я убежден, что мистер Пикман был вовлечен в производство и сбыт фенил-2 метамфетамина, именно того, который мы называем голубой мет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm convinced Mr. Pinkman was involved in the manufacture and distribution of phenyl-2 methamphetamine specifically what we call the blue meth.

Поняв, что насильственный джихад, в который я был вовлечён за границей, был совершенно другим — глубокая пропасть лежала между тем, через что я прошёл, и тем, что я называл священным долгом, — я был вынужден пересмотреть свои поступки здесь в Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Realizing that the violent jihad I had engaged in abroad was so different - such a chasm between what I had experienced and what I thought was sacred duty - I had to reflect on my activities here in the UK.

Овербери к тому времени был уже слишком вовлечен в это дело и отказался от королевского поручения, поэтому Джеймс посадил его в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overbury was by then too much involved in the case and declined the royal assignment so James had him imprisoned.

Он выделяет слизь, чтобы облегчить движение корня через почву, а также может быть вовлечен в связь с почвенной микробиотой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It secretes mucilage to ease the movement of the root through soil, and may also be involved in communication with the soil microbiota.

Лоу не был непосредственно вовлечен в британскую кампанию за пакт, поскольку он сосредоточился на практическом способе победить законопроект о самоуправлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Law was not directly involved in the British Covenant campaign as he was focusing on a practical way to defeat the Home Rule Bill.

Я не был вовлечен в войну правок на этой странице, по определению Вики-термина, мои 4 реверса в статье были в основном не связанными вопросами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was not involved in an edit war on this page, by wiki's definition of the term, my 4 reverts on the article being mostly unrelated issues.

13 декабря 2003 года Уайт был вовлечен в ссору с Джейсоном Столлстаймером, солистом группы The Von Bondies, в Детройтском клубе Magic Stick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On December 13, 2003, White was involved in an altercation with Jason Stollsteimer, lead singer of the Von Bondies, at the Magic Stick, a Detroit club.

Мульч-клептоман, криминальный карлик, который был вовлечен в преступную деятельность в течение четырех столетий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mulch is a kleptomaniac, criminal dwarf who has been involved in crime for four centuries.

Наконец, Ватанабэ был выбран в качестве члена Тосэй-ха и потому, что он был вовлечен в устранение Мазаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, Watanabe was targeted as a member of the Tōsei-ha and because he had been involved with Mazaki's removal.

Сказали, что все, кто должен быть вовлечен в это дело, идут обратно к кухонной раковине, чтобы вымыть руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Told that everyone who needs to be involved is involved go back to the kitchen sink to wash your hands.

Из тех, кто вовлечен в текущий лоскут, это, вероятно, тот, на который стоит потратить больше всего времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of those involved in the current flap, it's probably the one worth spending the most time upon.

Бывший государственный министр иностранных дел и член парламента от Лиги Авами Абуль Хасан Чоудхури также был вовлечен в этот коррупционный заговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Former state minister for foreign affairs and MP of Awami League Abul Hasan Chowdhury was also involved in that corruption plot.

я вовлечен в государственную измену, всеми своими средствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm engaged in high treason with all means available to me.

капраэ встречается как комменсал на коже человека, но также был вовлечен в инфекции кровотока, мочевыводящих путей, костей и суставов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

caprae occurs as a commensal on human skin, but has also been implicated in infections of the bloodstream, urinary tract, bones, and joints.

Для известных исполнителей лейбл обычно менее вовлечен в процесс записи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For established artists, a label is usually less involved in the recording process.

Он был также вовлечен, с Egon Wellesz, с момента основания интегрированных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was also involved, with Egon Wellesz, with the founding of the ISCM.

Это сыграло важную роль в том, что Фредди стал вовлечен в подпольную художественную сцену Нью-Йорка и стал партнером Basquiat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was instrumental in Freddy becoming involved in the underground NYC art scene and becoming an affiliate of Basquiat.



0You have only looked at
% of the information