Blue Velvet - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: синий, голубой, лазурный, посиневший, унылый, консервативный, подавленный, порнографический, с кровоподтеками, относящийся к партии тори
noun: синий цвет, голубой цвет, голубизна, небо, море, синька, синяя краска, океан, голубая краска, синий чулок
verb: синить, воронить, подсинивать, окрашивать в синий цвет
blue-veined cheese - голубой сыр
blue stain fungi - гриб синевы
blue pus - синий гной
blue mottle - синий муслин в белую мушку
dark blue/green duo - двойные тени темно-голубого и зеленого тонов
blue collar worker - фабричный рабочий
Blue Cross - Синий крест
blue lumber - хвойные пиломатериалы, пораженный синевой
blue ox - синий вол
blue kerchief - синий платочек
Синонимы к Blue: slate blue, peacock blue, cyan, Oxford blue, air force blue, cobalt, ice-blue, navy, azure, electric blue
Антонимы к Blue: upbeat, gay, lighthearted, unvulgar, clean, joyful, joyous
Значение Blue: of a color intermediate between green and violet, as of the sky or sea on a sunny day.
noun: бархат, бархатистость, вельвет, неожиданный выигрыш, плис, мягкость, неожиданный доход, выгода
adjective: бархатный, бархатистый
cotton velvet - хлопок бархат
common velvet-grass - шерстистый бухарник
velvet grass - бархатная трава
coating velvet - плательный бархат
mohair velvet - ангорский бархат
alba velvet - бархат "альба"
rubber velvet - бархат с прорезиненным основанием
figured velvet - узорный бархат
japan velvet - японский бархат
crimson velvet - алый бархат
Синонимы к Velvet: velourlike, velour, silken, shining, plush, fine-textured, pile, plushy, soft, velveteen
Антонимы к Velvet: rough, hard, complex task, no bed of roses, unsmooth, anguish, burden, coarse, cock up, debt
Значение Velvet: a closely woven fabric of silk, cotton, or nylon, that has a thick short pile on one side.
laudanum, opiate, opium, amobarbital sodium, anodyne, barb, barbiturate, barbiturate pill, black stuff, blue angel, blue devil, blue heaven, calmative, chloral hydrate, codeine, codeine cough syrup, depressant, depressor, dolly, downer, goofball, hard stuff, heroin, hop, hypnotic
energizing, excitant, restorative, revitalising, revitalizing, stimulant, stimulating, stimulative
MacLachlan was devastated when his mother died of ovarian cancer in 1986, aged 53, shortly before Blue Velvet was released. |
Маклахлан был опустошен, когда его мать умерла от рака яичников в 1986 году, в возрасте 53 лет, незадолго до выхода Синего бархата. |
Her hair was curled into a cluster with a thin blue velvet ribbon threaded through the silky mass. |
В шелковистые пряди волос вплетена тонкая голубая бархатная лента. |
The mantelpiece held a bronze clock and two bronze vases. The windows were shrouded by curtains of blue velvet. The chairs were upholstered in a Jacobean design of red birds and flowers. |
Камин украшали бронзовые часы и две вазы из того же металла, на окнах были синие портьеры, стулья пестрели восточной смесью цветов и птиц. |
Not that blue velvet! |
Не этот же голубой бархат! |
Я была в бледно-голубом бархате с отделкой из серебряного кружева. |
|
Frederick Elmes served as cinematographer on Blue Velvet, 1988's The Cowboy and the Frenchman, and 1990's Wild at Heart. |
Фредерик Элмс работал кинематографистом в фильмах голубой бархат, ковбой и француз 1988 года и Дикое сердце 1990-го. |
One example, known as the monoloke, was made from white wax and wore a blue shirt and black velvet vest. |
Один пример, известный как монолок, был сделан из белого воска и носил синюю рубашку и черный бархатный жилет. |
The blue velvet damsel fish is very aggressive against other male blue velvet damsels. |
Голубая бархатная девица-рыба очень агрессивна по отношению к другим самцам голубых бархатных девиц. |
Quotes from David Lynch's 1986 film Blue Velvet are strewn throughout the album. |
Цитаты из фильма Дэвида Линча Синий бархат 1986 года разбросаны по всему альбому. |
For example, the director David Lynch uses ironic images of the picket fence in his 1986 film Blue Velvet. |
Например, режиссер Дэвид Линч использует ироничные образы штакетника в своем фильме 1986 года Синий бархат. |
The daylight that came in by the chimney made velvet of the soot at the back of the fireplace, and touched with blue the cold cinders. |
При свете, проникавшем в каминную трубу, сажа отливала бархатом, остывшая зола казалась чуть голубоватой. |
He was in a relationship with Blue Velvet co-star Laura Dern for three-and-a-half years from 1985 to 1989. |
Он был в отношениях с созвездием голубого бархата Лорой Дерн в течение трех с половиной лет с 1985 по 1989 год. |
In the David Lynch film Blue Velvet, the bizarre and manipulative character played by Dennis Hopper uses a mask to inhale amyl nitrite. |
В фильме Дэвида Линча Синий бархат странный и манипулятивный персонаж, которого играет Деннис Хоппер, использует маску для вдыхания амилнитрита. |
He flung the overcoat-a shoddy blue garment with a greasy velvet collar-on the seat and sat down as the train stopped. |
Бросил на сиденье пальто - претенциозное одеяние с засаленным бархатным воротником - и сел в тот миг, когда поезд остановился. |
I hear again blackbirds and thrushes in the hedges, and see again bluebells spilling out from the oak woods and over the velvet turf like a creaming of blue water. |
Как сейчас слышу скворцов и дроздов в кустах, вижу колокольчики, рассыпанные среди дубового леса по мягкой траве, как пена лазурной воды. |
She was wearing a deep-blue velvet frock, cut princess style, with tiny pearls outlining the neck and girdle. |
На ней было темно-синее бархатное платье, отделанное мелким жемчугом у ворота и на поясе. |
I might suggest the Promethean Blue Velvet, very popular in Cincinnati, dignified, understated, and in my mind, quite timeless. |
Могу предложить Голубой вельвет Прометея, очень популярен в Цинциннати, достойный, не крикливый, и на мой взгляд, не устаревающий. |
Coulson and Nance appeared in Twin Peaks, and made further appearances in Dune, Blue Velvet, Wild at Heart, and 1997's Lost Highway. |
Появился Коулсон и Нэнси в Твин Пикс, и сделал дальнейшие появления в Дюна, Синий бархат, Дикие сердцем, и шоссе в никуда 1997 года. |
This is our blue opal, 20 gauge aluminum and copper with a light blue, sovereign velvet interior. |
Это наш Голубой опал оправа из алюминия и бронзы, со светло-голубой бархатной обивкой внутри. |
He opened his saddlebags and took out a thick rope covered with blue velvet and looped at either end. |
Открыв суму, он вынул оттуда толстую, обшитую синим бархатом веревку с петлями на концах. |
Albert was impatient to see how he looked in his new dress-a jacket and breeches of blue velvet, silk stockings with clocks, shoes with buckles, and a silk waistcoat. |
Альберу не терпелось посмотреть, идет ли ему его новый костюм; он состоял из куртки и штанов голубого бархата, чулок со стрелками, башмаков с пряжками и шелкового жилета. |
Blue Velvet is an online digital history project about the city of New Orleans both before and after Hurricane Katrina. |
Blue Velvet - это онлайн-проект Цифровой Истории о городе Новый Орлеан как до, так и после урагана Катрина. |
Aileen had created an impression in a street costume of dark blue silk with velvet pelisse to match, and trimmed with elaborate pleatings and shirrings of the same materials. |
Эйлин в костюме из синего шелка с бархатной пелеринкой такого же цвета и замысловатой отделкой из складочек и рюшей имела большой успех. |
Woody Allen, whose film Hannah and Her Sisters was nominated for Best Picture, said that Blue Velvet was his favorite film of the year. |
Вуди Аллен, чей фильм Ханна и ее сестры был номинирован на премию Лучшая картина, сказал, что голубой бархат - его любимый фильм года. |
He would have a dressing-gown, a Basque cap, blue velvet slippers! |
Заведет халат, баскский берет, голубые бархатные туфли! |
Displayed on a velvet bed of the deepest blue. |
Лежащую на бархатном полотне глубокого синего цвета. |
A toque of blue velvet, with high crown and one large dark-red imitation orchid, had given her a jaunty, dashing air. |
Синяя бархатная шляпа с высокой тульей, украшенная темно-красной искусственной орхидеей, придавала ей несколько необычный и задорный вид. |
Alan Splet provided sound design for The Elephant Man, Dune, and Blue Velvet. |
Алан Сплет обеспечил звуковое оформление для человека-слона, дюны и синего бархата. |
The original frame was covered in blue velvet with silver and gold embroidery, antique love knots, and pearls. |
Оригинальная рама была покрыта синим бархатом с серебряной и золотой вышивкой, старинными любовными узлами и жемчугом. |
The band sampled sound clips from controversial movies including Blue Velvet and A Clockwork Orange. |
Группа отобранных звуковых клипов из спорных фильмов, включая синий бархат и Заводной апельсин. |
The telescreen was dimmed to a low murmur; the richness of the dark-blue carpet gave one the impression of treading on velvet. |
Приглушенный телекран светился тускло, синий ковер мягкостью своей напоминал бархат. |
Even as she leaned from the window there was a fearful sound of splintering wood, a hoarse cry from Rhett, a melee of blue velvet and flying hooves on the ground. |
Она еще не успела высунуться из окна, как услышала страшный треск дерева, хриплый крик Ретта, увидела взлетевший голубой бархат и копыта пони, взрыхлившие землю. |
His usually soft blue eyes were cold and hard. |
Его обычно мягкие голубые глаза были холодными и суровыми. |
He had a hat on, one of those blue felt ones with a little peak. |
На нем была шляпа из синего фетра с маленьким козырьком. |
The blue-white flash lit up the streets as the sound of the blast echoed through the tall buildings like a mad ricochet. |
Ослепительно-белая вспышка озарила улицу, и во все стороны разнеслась очередная волна грохота. |
His toxin is derived from the organic compound found in our blue flowers. |
В его токсине органическое соединение, найденное в нашем синем маке. |
The manager told us that the car in the club drive-by tonight was dark blue or black. |
Менеджер сказал, что машина у клуба ночью была темно-синей или черной. |
She had come up noiselessly, and they became aware of a slender, dainty figure, charmingly timid blue eyes, and white transparent brows. |
Она подошла неслышными шагами, и друзья увидели изящное личико, тонкую талию, голубые глаза, смотревшие пленительно-скромным взглядом, свежий и чистый лоб. |
Her still blue eyes enveloped him as might a warming cloak or a dissolving ether. |
Она спокойно смотрела на него, и сиянье ее синих глаз окутывало его словно каким-то теплым туманом, пронизанным солнечными лучами. |
Here is a label all wet on your suitcase, Madame, as he lifted down a blue morocco case with initials on it and a coronet. |
Так, например, поднимая синий сафьяновый чемодан с вытисненными на нем короной и инициалами графини, он сказал: - На вашем чемодане отсырела наклейка, мадам. |
That doesn't mean true blue sweeties like yourselves aren't gonna have a flag on the play. |
Это не значит, что такие настоящие влюбленные, какими вы являетесь не могут сбавить обороты в этой гонке. |
У него были огромные голубые глаза, как шары. |
|
The color of the sky, a clear, fragile blue-green, made the air colder. |
Небо было чистого, хрупкого, зеленовато-голубого цвета, и воздух казался ещё холоднее. |
One day I saw the Senators cross the Quai Malplaquet in mantles of violet velvet sown with bees, with hats ? la Henri IV. |
Однажды я видел проходившую по набережной Малаке процессию сенаторов в бархатных фиолетовых мантиях, усеянных пчелами, и в шляпах, как у Генриха Четвертого. |
I found traces of blue crab, salt pork, alligator- all local proteins and all suggesting a food trail that leads from Mississippi to around the Florida panhandle. |
Я нашла следы синих крабов, шпика, аллигаторов- все местные протеины and all suggesting a food trail that leads from Mississippi to around до Флориды. |
Kind of Blue Майлза Дэвиса это твоя любимая джазовая пластинка. |
|
I've been spending my time in bed with an old lady with blue hair and a case of syphilis. |
Изменял тебе со старой дамой-инвалидом в фиолетовой шляпе. |
Голубой шрам уже не сходил с неба, грохот был непереносим. |
|
Yours happens to be accentuated... by a little bit of blue chalk, something only found on a pool table. |
А на ваших к тому же след от голубого мела. |
I'm not big enough and I don't have blue eyes? |
Я недостаточно высокая, и у меня глаза не голубые? |
Seven years ago, another girl went missing... one green eye, one blue. |
Семь лет назад другая девушка считалась пропавшей... один глаз зелёный, другой голубой. |
The door opened and a tall, stoop-shouldered old man came in. He was dressed in blue jeans and he carried a big push-broom in his left hand. |
Дверь отворилась, и вошел высокий сутулый старик в синих джинсах; в левой руке он держал большую швабру. |
Раз в сто лет, когда нам нужно обсудить блюда. |
|
Berdykov would sit smiling for days, and stroke a little piece of velvet while Sonja would make him happy by feeding him cookies. |
Бердюков мог сидеть целый день, улыбаясь, поглаживать маленький кусочек вельвета. Соня могла его радовать, кормя печеньем. |
Oh, well, you know how Mindy is with the velvet ropes. |
Ну, вы знаете как Минди относится к вельвету. |
The hat, worn only by Knights and Dames Grand Cross and Knights and Dames Commander, is made of black velvet; it includes an upright plume of feathers. |
Шляпа, которую носят только рыцари и дамы Большого Креста и рыцари и Дамы Командора, сделана из черного бархата; она включает в себя вертикальный плюмаж из перьев. |
Наборы были выпущены в футляре с бархатной подкладкой. |
|
Тафтинговые ковры могут быть твист-ворсом, бархатом или петлевым ворсом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Blue Velvet».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Blue Velvet» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Blue, Velvet , а также произношение и транскрипцию к «Blue Velvet». Также, к фразе «Blue Velvet» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.