I understand you have a detainee - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
dom luis i bridge - мост Dom Luis I
digital I/O - цифровой вход / выход
How can I get there? - Как я могу попасть туда?
i rely - Я полагаюсь
crr i - КОБ я
if i divide - если я разделить
i have recently started - я недавно начал
as long i have - до тех пор, у меня есть
i will be reaching - я буду достичь
i have some queries - У меня есть некоторые вопросы
Синонимы к I: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к I: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение I: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
comprehensively understand - всесторонне понять
understand the root causes - понять основные причины
simple to understand - просто понять
understand the behaviour - понять поведение
understand understood understand - понимать понял понять
understand say - понимать слово
easy to read and understand - легко читать и понимать
we would like to understand - мы хотели бы понять,
people do not understand - люди не понимают,
you try to understand - Вы пытаетесь понять,
Синонимы к understand: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к understand: misunderstand, misconstrue, mistake, misconceive, misinterpret, miss, misapprehend, misread, confound, confuse
Значение understand: To be aware of the meaning of.
See you again! - Еще увидимся!
You don’t say so! - Вы этого не говорите!
Are you ready to order? - Вы готовы сделать заказ?
enables you to leverage - дает возможность использовать
you may want to check - Вы можете проверить
you can reject - Вы можете отказаться от
say whatever you want - сказать, что вы хотите
you have reached your limit - Вы достигли лимита
if you lack - если вам не хватает
you did your job well - вы сделали свою работу хорошо
Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly
Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
noun: обман, мошенничество
have a dialogue with - вести диалог с
have kittens - иметь котят
have potential - обладать возможностью
have a role to play - быть обязанным участвовать
have no fear - не бояться
have the wrong idea - иметь неверное представление
have nothing in common - не иметь ничего общего
have full access - иметь полный доступ
have flesh - взять мяса
have a coupon code? - есть код купона?
Синонимы к have: possess, retain, occupy, be the owner of, hold, own, boast, be in possession of, enjoy, be blessed with
Антонимы к have: lack, state, public, absence, absent, hide, conceal, lacking
Значение have: possess, own, or hold.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
get a haircut - подстричься
make a bargain - заключить сделку
a blank check - пустая проверка
at a loss - в убыток
have a (sneaking) suspicion - имеют (подкрадывающееся) подозрение
cast a shadow - бросать тень
make a pig of oneself with/on - обжираться с / о
a shred of - клочок
a primer of - праймер
a shade - оттенок
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
detainee - задержанный
political detainee - политзаключенный
detainee population - население задержанного
former detainee - бывший узник
fellow detainee - парень задержанный
detainee cases - задержанные случаи
death of a detainee - смерть задержанного
release of the detainee - освободить задержанного
pre-trial detainee - лицо, содержащееся до суда под стражей
I understand you have a detainee - Я понимаю, что у вас есть задержанный
Синонимы к detainee: political detainee
Антонимы к detainee: independent, custodian, guard, guardian, jailer, jailor, keeper, marshal, real time, warden
Значение detainee: a person held in custody, especially for political reasons.
I understand that, ma'am, but we do have a history with the detainee. |
Я понимаю, мэм, но у нас с заключенным особые отношения. |
I understand you have a detainee |
Как я понял, у вас есть задержанный... |
I understand your motives, Lady Grantham, and I do not criticise them. |
Я понимаю, что вами движет, леди Грэнтэм, и я вас не критикую. |
I had to face my mortality and try to understand what made my life worth living, and I needed my oncologist's help to do so. |
Мне пришлось столкнуться со своей смертностью и попытаться объяснить, что сделало мою жизнь достойной, и мне нужно было, чтобы мой онколог помог мне в этом. |
As physicians, Paul and I were in a good position to understand and even accept his diagnosis. |
Как врачи мы с Полом отлично понимали и даже принимали его диагноз. |
It will understand, for example, that books are very biased in the evidence they contain. |
Например, он будет понимать, что книги описывают мир довольно однобоко. |
And at this point, they're pretrial detainees, not criminals. |
Они задержаны до суда, но не преступники. |
The girl is commonly shown the iron, that she may understand its might, its heat and meaning. |
Женщинам обязательно демонстрируют раскаленное клеймо, чтобы они оценили его силу, жар и значимость. |
Now I understand what you meant when you said you needed a lifeline. |
Теперь я понимаю, что ты имела в виду, когда говорила, что тебе нужен спасательный круг. |
Blackthorne did not understand the words, but he sensed friendliness in them and saw Yabu's smile. |
Блэксорн не понял этих слов, но почувствовал в его голосе дружелюбие и увидел улыбку Ябу. |
Though, as you understand, after his speech on TV concerning my wife, I was deeply insulted. |
Хотя, как вы понимаете, после его выступления по телевидению по поводу моей жены, я был очень оскорблен. |
Food and medical care were allegedly insufficient and several detainees were said to suffer from infectious diseases. |
Питание и медицинские услуги были, согласно утверждениям, недостаточными, и несколько заключенных страдали от инфекционных заболеваний. |
Now, it's difficult to understand, I know. |
Я знаю, это не легко понять. |
Up to 20 police officers took turns to beat the detainees using sticks while questioning them. |
Во время допроса до 20 сотрудников полиции по очереди били задержанных палками. |
Detainees should be provided with basic necessary personal hygiene products. |
обеспечение задержанных лиц основными и необходимыми предметами личной гигиены;. |
Also, the detainee was not allowed to choose a lawyer, and a duty solicitor was assigned to him/her. |
Кроме того, заключенному не разрешается выбирать адвоката, и ему/ей назначается юрисконсульт. |
The effect of this extension is that some detainees will have spent as much as five years in pre-trial detention without charge. |
В результате такого продления некоторые заключенные проведут в заключении до суда без предъявления обвинения, целых пять лет. |
The common element in these detentions is that all detainees are active leaders of the Baha'i community in Iran. |
Общая черта указанных арестов состоит в том, что все задержанные являются активными лидерами общины бахаи в Иране. |
In regard to detainees in general, the use of undue roughness or humiliating behaviour is prohibited. |
В целом в отношении задержанных запрещается прибегать к чрезмерно грубому или унижающему достоинство обращению. |
Undoubtedly, there will be people on the outside who will not understand the condition you men have, or will think it a rather shameful condition. |
Несомненно, на гражданке найдутся люди которые не поймут вашего, народ, состояния или посчитают это довольно постыдным состоянием. |
When people see your images in their Instagram feed or visit your Instagram profile, they should know it's your brand and understand the message you're trying to get across. |
Когда люди просматривают ваши изображения в своей ленте Instagram или посещают ваш профиль Instagram, они должны узнавать ваш бренд и понимать, какую идею вы пытаетесь донести. |
It has been roughly 300 years since religious people came to understand that being of a different faith, or being agnostic, did not disqualify one from public office. |
Прошло около 300 лет с тех пор, как верующие люди поняли, что другая вера или скептицизм не делают человека непригодным для работы в государственном учреждении. |
They do not seem to understand that he does not seek to transform the country or do any of the things that would make Russia’s involvement a dangerous quagmire for him. |
Американцы не осознают, что он не пытается изменить Сирию и определенно не собирается превращать сирийскую операцию в болото, в котором Россия может увязнуть. |
So, the Holy Grail for neuroscience is really to understand the design of the neocoritical column - and it's not just for neuroscience; |
Значит, заветной целью нейробиологии - да и не только нейробиологии - является понимание устройства колонки неокортекса; |
For U.S. policy, it is important not just to understand the differences, but to predicate relationships and actions on this regional reality. |
Для американской политики важно не только понимать эти различия, но и строить свои отношения и действия на основе существующей региональной реальности. |
This makes it easier for you to check your key metrics and understand what’s driving success on your channel. |
Теперь вам совсем несложно держать под контролем все ключевые показатели, анализировать их и понимать, почему они улучшаются. |
There are several reasons for this, and we should understand them in order to break today’s deadlock. |
На то есть несколько причин, и нам следует понять их, чтобы выйти из сложившегося тупика. |
“I understand that animal rights activists don’t want these animals mistreated, but they’re hampering our ability to study them before they become extinct.” |
– Я понимаю, что активисты, борющиеся за права животных, не хотят, чтобы с ними плохо обращались; однако они лишают нас возможности изучить их до того, как они вымрут». |
Analytics for Apps helps you to understand your customer activity and how people interact with your app across devices and which ads drove the most conversions. |
Analytics for Apps помогает лучше понять поведение клиентов и узнать, как люди взаимодействуют с приложением на разных устройствах и какая реклама привлекает больше конверсий. |
You know, I understand the source of your reluctance. |
Ты знаешь, я понимаю причину твоего нежелания. |
They understand nothing about warfare, they simply go on and let themselves be shot down. |
Они ничего не смыслят в войне, они только идут вперед и подставляют себя под пули. |
They understand that they must be in tune with the times, since only then will their small offerings find a market. |
Они понимают, что должны быть созвучны эпохе и только тогда их товарец может найти сбыт. |
Mr. Brunelle, I understand your dilemma. |
Мистер Брунелл, я понимаю ваше затруднительное положение. |
Это поразило его, он не мог этого уразуметь! |
|
I understand your trepidation in repeating it. |
Я понимаю Ваш трепет, когда Вы это говорите. |
You'll understand what it is to live with the words embedded and that glorious sense of freedom you feel when those doors are unchained. |
Ты поймешь, каково жить со словами и этим великолепным ощущением свободы, которое ты чувствуешь, когда двери полностью раскрыты. |
They are in good circumstances, you understand, Aristide is a careful man, my father used to say. |
Понимаете, они люди зажиточные, папа всегда говорил, что Аристид рачительный хозяин. |
Levin did not for the first moment understand what it was confused her, but she immediately enlightened him. |
Левин не понял в первую минуту того, что смущало ее, но она тотчас же разъяснила ему. |
His face showed irresolution, and a seeking for counsel, support, and guidance in a matter he did not understand. |
В лице его была нерешительность и искание совета, поддержки и руководства в деле, для него непонятном. |
Before you die, let me show you the things that I've done, so you will understand the breadth of my transformation! |
Прежде чем ты умрешь, я хочу показать тебе, что я делал в своей жизни, чтобы ты понял всю глубину моего перерождения! |
But understand that doesn't entitle you to privileges. |
Тебе это не дает никаких привилегий. |
Не прерывай эту миссию, ты меня понял? |
|
The tongue can say whatever it likes-it's pliable. But instead of confusing somebody with talk, you ought to explain so he'll understand. |
Г оворить что угодно можно, язык - место мягкое, а чем человека с толку сбивать, надо объяснить, чтоб было ему понятно. |
Release Sophia and the detainees in Inostranka. |
Отпустите Софию и заключенных на Иностранке. |
Обеспечила ли ты надежную фиксацию задержанного? |
|
A good interrogator paints a picture of the world outside for a detainee. |
Хороший следователь должен словно рисовать картину, рассказывая задержанному про происходящее снаружи. |
And I'm here now, so I will see those detainees tomorrow in my courtroom. |
А я здесь, поэтому хочу их видеть завтра у себя в суде. |
But in this Roman world which was alien to them and familiar to her, she was beginning to understand them better. |
А вот здесь, в Риме, который им чужд, а ей уже знаком и привычен, она начинает лучше их понимать. |
This is the beginnings of biology as a science that you see here, it's this desire to collect and classify, which then, over time, becomes the desire to explain and understand. |
Именно с этого начиналась биология как наука: с желания собирать и систематизировать, со временем превратившегося в желание понимать и объяснять. |
I understand you don't only dispense drugs, you also, you know... |
Я так понимаю, что вы не только раздаете лекарства, но и еще, ну... |
You probably wouldn't understand this, Quark but when you care about a place and it's in trouble and you want to do something about it and you can't it's very frustrating. |
Возможно, ты этого не поймешь, Кварк, но когда тебя волнует судьба места и оно в опасности, и ты хочешь что-то сделать, но не можешь, то очень расстраиваешься. |
And there's this great ambition to put those two together, to understand them as one law of physics. |
И главная цель - объединить их, с тем чтобы понять их как единый закон физики. |
Ты был в паре минут до их освобождения. |
|
У вас выговор какой-то странный, это я не в обиду вам, а просто так. |
|
After November 1943, the ICRC achieved permission to send parcels to concentration camp detainees with known names and locations. |
После ноября 1943 года МККК добился разрешения посылать заключенным концлагерей посылки с известными именами и местонахождением. |
In December 2011, there were 307 administrative detainees held without trial. |
В декабре 2011 года 307 административных задержанных содержались без суда и следствия. |
The Los Angeles Times reported that the South Texas Family Residential Center in Dilley, Texas held 1,735 people and about 1,000 of the detainees were children. |
Газета Los Angeles Times сообщила, что в Южном Техасском семейном жилом центре в Дилли, штат Техас, содержалось 1735 человек, и около 1000 из них были детьми. |
The five Iranian detainees were still being held at a U.S. prison in Iraq as of 8 July 2007. |
По состоянию на 8 июля 2007 года пятеро иранских заключенных все еще содержались в американской тюрьме в Ираке. |
Франция призвала освободить всех задержанных. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «I understand you have a detainee».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «I understand you have a detainee» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: I, understand, you, have, a, detainee , а также произношение и транскрипцию к «I understand you have a detainee». Также, к фразе «I understand you have a detainee» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.