It'll bring down the fever - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

It'll bring down the fever - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Это снизит лихорадку
Translate

- it'll

это будет

- bring [verb]

verb: приносить, приводить, доводить, нести, привозить, доставлять, вызывать, возбуждать, заносить, завезти

- down [adjective]

adverb: вниз, внизу, наземь, до конца, вплоть до

preposition: вниз, вниз по, вдоль по

noun: пух, спуск, падение, крах, пушок, неудача, холм, нападки, неудовольствие, мяч вне игры

verb: опускать, спускать, сбивать, глотать, одолевать, кончать, сбрасывать с лошади, осиливать, подчинять, разделываться

adjective: нисходящий, спускающийся, опущенный, направленный вниз, направленный книзу, идущий из центра, идущий к центру города, отстающий от противника

  • thin down - тонкий

  • strike down - сбивать

  • pipe down - снизить тон

  • be passed down - быть переданным

  • put someone down - положить кого-то вниз

  • paring down - спаривание

  • down look - потупленный взор

  • hold down job - держать место

  • let down bar - отменять ограничения

  • lie face down - лежать лицом вниз

  • Синонимы к down: sorrowful, dispirited, wretched, sad, unhappy, down in/at the mouth, melancholy, miserable, gloomy, dejected

    Антонимы к down: up, upwards, rising

    Значение down: directed or moving toward a lower place or position.

- the [article]

тот

- fever [noun]

noun: лихорадка, жар, нервное возбуждение, пирексия

verb: лихорадить, вызывать жар, вызывать лихорадку, бросать в жар

adjective: лихорадочный



Under most circumstances, cotton fever is quite benign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве случаев хлопковая лихорадка протекает вполне благополучно.

It's Bring Your Daughter to Work Day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня все идут на работу с дочерьми.

Isn't a skip-trace one of those locate-and-bring-'em-back type of things?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же не следишь за ними, а затем приносишь им обратно какой-то вид украшений?

The dad of a sweet baby for whom we cared at the end of her life certainly captured this dichotomy when he reflected that there are a lot of people to help you bring an infant into the world but very few to help you usher a baby out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец одной малышки, которая попала к нам перед тем, как покинуть этот мир, без сомнения уловил эту грань, он сказал, что появиться на свет ребёнку помогают десятки рук, а вот проводить в последний путь могут помочь только единицы.

And for that reason, I'm continuing to work on this science fair project from 2012 to bring it from the laboratory into the real world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому с 2012 года я продолжаю работу над проектом, чтобы перенести его из лаборатории в реальную жизнь.

Send an emergency response team to Witten's house and tell them to bring a plasma torch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришли команду спасателей в дом Уиттена и скажи им привезти плазменный резак.

Sometimes you have to be a bigot to bring down bigger bigots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда надо самому быть фанатиком, чтоб победить еще больших фанатиков.

Excuse the interruption, but I was asked to bring Richard his lunch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините за прерывание, но меня попросили принести Ричарду его обед.

She's the one who paid me to bring McTeer to the alley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это она заплатила мне чтобы я привел МакТир в аллею.

You bring it up before Hie Shrine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы приносите его перед Hie Shrine.

You spent two days and two nights with swamp fever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты провел два дня и две ночи в приступе болотной лихорадки.

By using him to bring an end to Snow White.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использую его, чтобы уничтожить Белоснежку.

Mini surveys based on representative samples could also bring interesting local findings to light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мини-обследования, основывающиеся на репрезентативных выборках, также могут способствовать выявлению интересных местных аспектов.

All I did was bring macaroni and cheese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я принесла только макароны с сыром.

They are wary of what his negotiations with the Pakistani Taliban might bring, and they doubt that he retains control over Pakistan’s policies on Kashmir or Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они опасаются возможных результатов его переговоров с пакистанскими талибами, а также сомневаются, сохранит ли он контроль над пакистанской политикой в отношении Кашмира или Афганистана.

Russia is already in a customs union with Kazakhstan and Belarus, and it has long sought to bring Ukraine into the common economic space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия уже находится в Таможенном союзе с Казахстаном и Белоруссией, а также давно пытается включить Украину в общее экономическое пространство.

I tell thee, the fiend can impose diseases for the very purpose of removing them, in order to bring into credit some diabolical fashion of cure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тебе говорю: враг рода человеческого насылает болезнь только для того, чтобы ее вылечить и тем вызвать доверие к дьявольскому врачеванию.

Bring in the answers - that's all that's needed - no thinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас требуют добывать сведения, а не думать.

Hay fever! cried Miss Pierce. I remember a cousin of mine was a martyr to it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенную лихорадку?! - воскликнула мисс Прайс.- Моя кузина отчаянно мучилась из-за нее!

Your Honor, they just tried to bring these ringer gloves in here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша Честь, они только что пытались воспользоваться этим дубликатом перчаток.

Every night I was oppressed by a slow fever, and I became nervous to a most painful degree; the fall of a leaf startled me, and I shunned my fellow creatures as if I had been guilty of a crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По ночам меня лихорадило, а нервы были болезненно напряжены; я вздрагивал от шороха падающего листа и избегал людей, словно имел на совести преступление.

I have to bring up what happened the last time Pawnee hosted this tournament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен напомнить о том, что случилось, когда Пауни в прошлый раз принимал турнир.

Don't forget to bring some booze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не забудь выпивку.

Good news for all you hay fever and asthma sufferers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошие новости для всех, кто страдает от астмы и аллергии.

I want to help you, but because I've parted ways with my associates, they're gonna do anything to ensure that you don't bring me in to custody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу помочь, потому что я разделил возможности с моими сообщниками, они что-нибудь сделают Чтобы убедиться в том что ты меня не подведешь..

And I wouldn't bother you, only my sister's got glandular fever, and I was wondering if she could have given it to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не хотела беспокоить вас, только у моей сестры мононуклеоз, и я сомневалась, не могла ли я заразиться от неё.

The doctor retired into the kitchen, where, addressing himself to the landlady, he complained bitterly of the undutiful behaviour of his patient, who would not be blooded, though he was in a fever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор ушел в кухню и резко пожаловался хозяйке на непослушание больного, не позволившего пустить ему кровь, несмотря на лихорадку.

I used a tracking spell so the cyclone would bring me to Zelena.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я использовала заклинание поиска, чтобы смерч перенес меня к Зелене.

They were going to bring Rebecca back from the mortuary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собирались привезти ее из морга.

Percy sought to bring science to the task of breeding a better human.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перси искал возможности привлечь науку для выведения лучшего человека.

Here's an analgesic, in case you have any fever or pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там анальгетик, на случай если у пациента температура или боль.

While it doesn't matter what I think, I kind of have to tip my hat to any entity that can bring so much integrity to evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку то, что я думаю не имеет никакого значения, я снимаю шляпу перед силой что сумела придать злу столько добропорядочности.

I used a forensic laser on the incident report to bring up the missing signature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я использовал криминалистический лазер на донесении об инциденте, чтобы восстановить утраченную подпись.

He's so shak'd of a burning contagion fever, it's lamentable to behold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его так трясёт перемежающаяся лихорадка, что жалко смотреть.

Tell him, uh, based on the nausea and the fever, that it's strangulated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи ему, что судя по тошноте и лихорадке, произошло ущемление.

It was pay-day for the men, and he would have to go to the bank and bring out the money in coins of small denominations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная же цель поездки получить в банке деньги в монетах малого достоинства и привезти их в Тель-Яримджах, чтобы расплатиться с рабочими.

I wish I had better news. His fever's getting worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотела бы вас порадовать, но его лихорадка усиливается.

I see the thermometer, I've got a fever of 103! What shall I do?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

посмотри на термометр, у меняI высокая температура.Что делать?

You know, with... with fever and swelling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаете ли, с... с лихорадкой и нагноением.

Those of Tregardt's party that settled around Soutpansberg moved on to settle Delagoa Bay, with most of the party, including Tregardt, perishing from fever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те из отряда Трегардта, что обосновались вокруг Сутпансберга, двинулись дальше, чтобы заселить залив Делагоа, причем большая часть отряда, включая Трегардта, погибла от лихорадки.

When it does not accompany a high fever, it is normally a light chill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он не сопровождает высокую температуру, это обычно легкий озноб.

However, the girl died aged five of a fever in Bagnacavallo, Italy, while Byron was in Pisa; he was deeply upset by the news.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако девочка умерла в возрасте пяти лет от лихорадки в Баньякавалло, Италия, в то время как Байрон был в Пизе; он был глубоко расстроен этой новостью.

Some may have Löfgren syndrome with fever, large lymph nodes, arthritis, and a rash known as erythema nodosum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У некоторых может быть синдром Лефгрена с лихорадкой, большими лимфатическими узлами, артритом и сыпью, известной как узловатая эритема.

After returning to Dayton in early May 1912, worn down in mind and body, he fell ill again and was diagnosed with typhoid fever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернувшись в Дейтон в начале мая 1912 года, измученный душой и телом, он снова заболел, и ему поставили диагноз брюшной тиф.

Plants that produce windblown pollen invoke allergic reactions in people who suffer from hay fever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растения, которые производят пыльцу ветром, вызывают аллергические реакции у людей, страдающих сенной лихорадкой.

There is often an associated fever and general soreness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто возникает сопутствующая лихорадка и общая болезненность.

The doctor diagnoses fever by asking patients how they feel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врач диагностирует лихорадку, спрашивая пациентов, как они себя чувствуют.

Valvular heart disease resulting from rheumatic fever is referred to as rheumatic heart disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клапанная болезнь сердца, возникающая в результате ревматической лихорадки, называется ревматической болезнью сердца.

In 2004, he did a cameo, as a news journalist, in The Fever, starring Vanessa Redgrave in the lead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2004 году он снялся в эпизодической роли журналиста новостей в фильме Лихорадка с Ванессой Редгрейв в главной роли.

The band's third album, Fever, was released on 26 April 2010 and debuted at number three on the Billboard 200.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третий альбом группы, Fever, был выпущен 26 апреля 2010 года и дебютировал под номером три в Billboard 200.

They were starving and infected with lice and typhoid fever, an epidemic of which soon raged in the ghetto and claimed many lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они голодали, были заражены вшами и брюшным тифом, эпидемия которых вскоре разразилась в гетто и унесла много жизней.

In acute pyelonephritis, the patient experiences high fever, abdominal pain and pain while passing urine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При остром пиелонефрите пациент испытывает высокую температуру, боль в животе и боль при мочеиспускании.

Megan Thee Stallion released her second mixtape, Fever, on May 17, 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меган ти жеребец выпустила свой второй микстейп, Fever, 17 мая 2019 года.

The mortality rate from puerperal fever in the division fell from 18% in May 1847 to less than 3% in June–November of the same year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смертность от послеродовой лихорадки в дивизии снизилась с 18% в мае 1847 года до менее чем 3% в июне-ноябре того же года.

Infection of the eye socket is possible, which may result in the loss of sight and is accompanied by fever and severe illness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможна инфекция глазницы, которая может привести к потере зрения и сопровождается лихорадкой и тяжелым заболеванием.

For pain or fever, effects typically begin within 30 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При болях или лихорадке эффекты обычно начинаются в течение 30 минут.

Fuheng himself was struck down by fever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам фухэн был поражен лихорадкой.

Cheeta is a woman of about Titus's own age, who finds Titus wandering in a fever and nurses him back to health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восточно-православные богословы видят в этом учение скорее философскую спекуляцию, чем фактическое переживание Бога через теорию.

Speculation in the media—and in court circles—reached fever pitch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спекуляции в средствах массовой информации—и в придворных кругах-достигли апогея.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «It'll bring down the fever». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «It'll bring down the fever» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: It'll, bring, down, the, fever , а также произношение и транскрипцию к «It'll bring down the fever». Также, к фразе «It'll bring down the fever» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information