It looked lonely to its marrow - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pronoun: это, он, него, она, оно, этого
noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит
ram it home - окуните его домой
take it on the lam - удирать
tell-it-like-it-is - скажите-это-как-она-есть
As Good as It Gets - Лучше не бывает
about it - об этом
from it - от него
leave it too late - оставить его слишком поздно
conclusion it can be said - заключение можно сказать,
it should be remembered that - следует помнить, что
it's determined - это определяется
Синонимы к It: that, this, something, actually, the subject, the-thing, as-it-is, that-is, anything, everything
Антонимы к It: other, next, former, fantastic, past, old
Значение It: used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.
the european union looked forward - Европейский союз надеется
i thought it looked - я думал, что это выглядело
looked to me like - посмотрел на меня, как
all looked the same - все выглядели одинаково
she looked pretty good - она выглядела довольно хорошо
looked up at - посмотрел на
would have looked on my headstone - посмотрел бы на мое надгробие
Prof dimpled and looked pleased - Проф покрылся ямочками и выглядел довольным
Aron's wide eyes looked up at her - Широкие глаза Арона посмотрели на нее
Tom looked like he was relaxed - Том выглядел так, как будто он был расслаблен
Синонимы к looked: regard, ogle, watch, eyeball, give someone/something a/the once-over, eye, take a look at, peep at, take a gander at, scrutinize
Антонимы к looked: ignored, dodged, avoided, overlooked, disregarded, missed
Значение looked: direct one’s gaze toward someone or something or in a specified direction.
adverb: одиноко
adjective: одинокий, уединенный, пустынный, томящийся одиночеством
be lonely - быть одиноким
died a lonely death - умер одинокую смерть
of lonely - одиноко
lonely house - одинокий дом
only lonely - одинок
Doubts beset her lonely and daring soul - Сомнения терзают ее одинокую и дерзкую душу
You don't have to be lonely - Тебе не обязательно быть одиноким
It was the lonely hour of fifteen - Это был одинокий час пятнадцати
We've been so lonely without you - Нам было так одиноко без тебя
We don't want to be lonely - Мы не хотим быть одинокими
Синонимы к lonely: depressed, forsaken, down, unloved, unwanted, isolated, outcast, cheerless, rejected, friendless
Антонимы к lonely: sociable, accompanied, attended, inhabited, attached, befriended, escorted, frequented, adjoining, loved
Значение lonely: sad because one has no friends or company.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
bring to light - выявить
put paid to - уплачивать
give houseroom to - предоставить жилье
stern to - суровый
give prominence to - уделять особое внимание
lend a (helping) hand to - оказывать (помогать)
in addition to - в дополнении к
ask to - просить
to the rear - сзади
in a position to - в состоянии
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
its - его
offering to its clients - предлагая своим клиентам
throughout its life - на протяжении всей своей жизни
its attracted - его привлекает
expressed its view - выразил свое мнение
saw its birth - видел его рождения
reduce its personnel - сократить персонал
steadfast in its commitment - тверды в своей приверженности
exercise of its rights - осуществление своих прав
its a requirement of - его требование
Синонимы к its: own, him, hers, inherent, yours, owned, theirs, his, her, mine
Антонимы к its: my, discouragement, across the board, amassed, co operative, common, general, mutual, pandemic, popular
Значение its: Belonging to it. [from 16th c.].
bone marrow nail - костомозговой гвоздь
stuffed vegetable marrow - фаршированный кабачок
bellyful of marrow pudding - беременность
bone-marrow transfusion - пересадка костного мозга
red marrow - красный костный мозг
frozen / chilled to the bone / marrow - иззябший
traveller's marrow - эрекция
bone-marrow transplantation - трансплантация костного мозга
bone marrow inoculum - взвесь костномозговых клеток
marrow-derived adherent cell - костномозговая адгезивная клетка
Синонимы к marrow: vegetable marrow, marrow squash, substance, inwardness, kernel, meat, nitty-gritty, heart and soul, gist, heart
Антонимы к marrow: antagonist, combatant, competition, adversary, challenger, competitor, enemy, foe, nemesis, opponent
Значение marrow: a soft fatty substance in the cavities of bones, in which blood cells are produced (often taken as typifying strength and vitality).
The boys lay in the pine needles and looked at the lonely sky through the pine branches. |
Парни лежали на толстой подстилке из хвои и смотрели сквозь ветви на пустынное одинокое небо. |
So, went to the pet store, bought this aquarium, but then we started looking at it, realized how lonely it looked, which meant, of course... |
Так что я пошел в зоомагазин, купил аквариум, но потом мы пригляделись, и поняли, как ей одной одиноко, а значит, естественно... |
It looked lonely to its marrow. |
И казался совершенно одиноким. |
Я опять посмотрел на пустынный ночной ландшафт. |
|
Every moment of his lonely childhood came back to him as he looked round. |
Каждая минута его одинокого детства вставала перед ним, пока он осматривался кругом. |
'But why are you such a lonely bird?' Connie asked him; and again he looked at her, with his full, searching, hazel look. |
Вы - словно птица, отбившаяся от стаи. Почему так? - спросила Конни. И снова большие карие глаза пристально глядят на нее. |
Sitting there, head bowed, on the lonely bench in the sharp lights and shadows, he looked like a monument to uncertainty. |
И так, ещё с головой опущенной, на отъединённой скамейке, в резких светах и тенях, он был как скульптура потерянности. |
In that day the Yukon was a lonely land. |
В те времена на Юконе было безлюдно. |
He looked bright and cheery in his well-made clothes of English tweed. |
Приятно было смотреть на него, веселого, сияющего, в хорошо сшитом костюме из английского сукна. |
(Sings) On a little breach by a lonely beach a little bird once sang many a fine tune |
На небольшом деревце над одиноким берегом маленькая птица однажды пела много прекрасных мелодий |
Perhaps she had a genuine concern in that they looked scary and that they would intimidate the clients and their customer base. |
Может, ей действительно казалось, что те дреды — «страшные» и что они отпугнут клиентов и всех заказчиков. |
So they looked at things like Gallup polls about satisfaction in life and what they learned was that if you have access to the internet, your satisfaction goes up. |
Они изучили такие данные, как опрос Гэллапа по удовлетворённости жизнью, и узнали, что при доступе к интернету люди больше довольны жизнью. |
Rincewind and Twoflower looked at each other over the carnage. |
Возвышающиеся над побоищем Ринсвинд и Двацветок посмотрели друг на друга. |
Looked through the side window, looked through the windshield. |
Посмотрел в боковое окно, затем снова уставился вперед. |
I'd left Nicca behind, because his beautiful new wings looked so fragile. |
Никке я велела остаться, потому что его чудесные новые крылья казались мне слишком уязвимыми. |
Her intent, brown-eyed gaze looked as if it could scour lichen off granite. |
Взгляд внимательных карих глаз, казалось, мог высечь искры из гранита. |
A very lonely sixteen-year-old girl surrendered her firstborn son. |
Очень одинокая 16-летняя девушка отказалась от своего первого сына. |
It was a long, lonely drive down the dusty roadway that led north toward his mother's house. |
Началось долгое, скучное путешествие по пыльной дороге, ведущей к дому матери. |
On the stoop he picked up the bundle of mail and news-papers, broke them open, and looked. |
На крыльце он поднял пачку газет, разорвал общую обертку, просмотрел. |
We already looked for the fingerprints on the plastic where it was cut. It's all degraded and smeared from the blood. |
Мы уже проверили на отпечатки пластик в месте разреза все размыто и размазано от крови. |
Kahlan looked back at the Bird Man concentrating on the chickens pecking at the ground. |
Кэлен глянула на Птичьего Человека, сосредоточенно изучавшего клюющих пол кур. |
I walked across the patio and looked at the demolished house. |
Я пересек дворик и вновь посмотрел на разрушенный дом. |
It all looked faintly unreal, as if he was waiting for movie cameras to roll. |
Все это было слегка нереально, будто он ждал, что сейчас вкатится кинокамера на тележке. |
Я посмотрел его горло, оно было немного розовым. |
|
Then our gun-camera film was developed, and we looked at it. |
Затем проявлялась пленка из камеры, смонтированной на пушке, и мы ее изучали. |
Marion told us Arthur had been monitoring him, so, naturally, I looked in the telephone junction box and I found this spliced into the Azatan Books' line. |
Марион говорила, что Артур наблюдал за ним, И, конечно, покопавшись в телефонном распределительном щитке я нашёл вот это прикреплённым к линии магазина Книги Азатана. |
Jem looked in the book and said no. |
Джим посмотрел в телефонной книге и сказал -нету. |
He sat on a canvas stool before a small easel and he looked at an empty sweep of hills, at the woods and the sky. |
Он сидел на парусиновом стульчике перед маленьким мольбертом и смотрел на склоны гор, лес и небо. |
Tara, at sunrise, looked loved, well tended and at peace, for all that its master lay dead. |
Тара на восходе солнца казалась таким любовно ухоженным, мирным поместьем, хотя хозяин его и лежал в гробу. |
The bearded man looked at Pa intently, as though he had said something very wise that needed thought. |
Бородач напряженно вглядывался в отца, словно тот сказал что-то очень мудреное, требующее размышления. |
Когда я пристегивала Серджиусу его саблю, он выглядел таким благородным. |
|
Безенчук дико огляделся. |
|
So after three days he stood on the shore at Corpus Christi, and looked out across the gentle ripples of a quiet sea. |
Таким образом, через три дня он стоял на берегу в Корпус-Кристи и смотрел на легкую зыбь спокойного моря. |
Да, но ты подумай, как глупо она выглядела! |
|
Daniel Cooper looked up. Don't bother. |
Даниэль Купер остановил его. — Больше не надо. (Не беспокойтесь.) |
The registrar got two copies of Hitler's Mein Kampf from behind the climbing ropes, which looked as though they had been arranged for a hanging. |
Чиновник достал из-за канатов для лазанья, похожих на веревки для повешения, два экземпляра книги Гитлера Мейн кампф. |
Mrs. Talley looked at the tiny bundle she was holding in her arms. |
Миссис Толли взглянула на крохотный сверток. |
But it wasn’t Professor Lupin who looked up at him from the teacher’s desk; it was Snape. |
Однако, от письменного стола на него поднял глаза вовсе не Люпин, а Злей. |
His gray eyebrows and gray hair looked rather shaggy and disheveled, and his side-whiskers anything but decorative. |
Его седые брови и волосы растрепались, бакенбарды сегодня отнюдь не выглядели благообразными. |
As far as jobs go, it's a no-brainer but you know how smiles give people ideas and Limoges is so full of lonely men. |
Но Вы же сами знаете, все эти улыбки, это наводит на всякие мысли. И потом, в Лиможе столько мужчин, которые чувствуют себя одинокими. |
The feelings are potentially irrational and reactionary towards feeling lonely, not to mention the age difference is totally sketch. |
Чувства потенциально иррациональны и противоречивы, и от одиночества, не принимая во внимание еще и разницу в возрасте, и это только в общих чертах. |
The low, comfortably furnished cabin, all leather and polished wood, the stern habitation of a lonely sailor, was filled with the presence of a young woman. |
Низкая комфортабельная, отделанная кожей и лакированным деревом капитанская каюта -строгое жилище одинокого моряка - была насыщена присутствием молодой женщины. |
Who's lonely and defenceless? Olga asked in surprise. You? Oh, Jenny, I really don't know what to make of you; I can't imagine who you take after! |
Это ты-то одинокая и беззащитная? -недоверчиво спросила Ольга. - Ох, Женька, не знаю я, что ты за человек и в кого только ты уродилась! |
Unhygienic and lonely and boring. |
Там негигиенично, одиноко и скучно. |
But first, are you lonely, unappreciated? |
Но сначала, вы одиноки, недооценены? |
And it may not be much, but at least I'm not a soulless, lonely, talentless, money-grabbing, City boy. |
Да, это мало, но, по крайней мере, я не бездушный , одинокий, бездарный , жадный коммерсант |
What's the bigger evil, committing an act of civil disobedience, or allowing the fifth-most innovative atmospheric prototype of all-time to die a lonely, undignified death? |
Что большее зло совершение неповиновения, или оставить пятый инновационный атмосферный прототип всех времен умирать в одиночестве? |
Unlike my oh-so-lonely wife. who made some very bad choices a long ago. |
В отличие от моей ох, какой одинокой жены, которая совершила несколько ошибок в далеком прошлом. |
Stepping out by myself on stage is going to be quite a lonely affair. |
Выходить одному на сцену, это довольно одинокое занятие |
I find you lonely: I will be your companion-to read to you, to walk with you, to sit with you, to wait on you, to be eyes and hands to you. |
Я вижу, что вы одиноки: я буду вашей компаньонкой - буду вам читать, гулять с вами, сидеть возле вас, служить вам, буду вашими глазами и руками. |
It flew, solitary and beautiful, through the clear, high, lonely heavens-like some wonderful bird of desire out of an old fairy tale. |
Одинокий и прекрасный, он летел в прозрачном, высоком и тоже одиноком небе, как чудесная птица мечты из старинной сказки. |
Ты боишься одиночества. |
|
With a dog one is never lonely. |
С собакой никогда не будешь одинок! |
You are very lonely, are you not? |
Вам очень тоскливо, да? |
It was lonely for the old man, of course. |
Конечно, старику жилось очень одиноко. |
Henchard walked away from the door to the opposite side of the street, and stood by his hay in a lonely reverie, the constable having strolled elsewhere, and the horses being removed. |
Хенчард перешел на другую сторону улицы и, задумавшись, постоял у своего сена в одиночестве - квартальный к тому времени куда-то ушел, а лошадей увели. |
Well, over the years, for example, once in a while a kid would come up, and he'd feel left out or lonely. |
К примеру, раз в три года приезжает в лагерь ребенок. Ему тоскливо и одиноко. |
She swallowed, wrapped the robe closer about her lonely bones. |
Мэгги проглотила застрявший в горле ком, плотней завернулась в халат, холод одиночества пробирал до костей. |
You will be so lonely. |
Тебе будет так тоскливо. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «It looked lonely to its marrow».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «It looked lonely to its marrow» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: It, looked, lonely, to, its, marrow , а также произношение и транскрипцию к «It looked lonely to its marrow». Также, к фразе «It looked lonely to its marrow» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.