Marrow derived adherent cell - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Friedmann derived the expanding-universe solution to general relativity field equations in 1922. |
Фридман вывел решение расширяющейся Вселенной для уравнений поля общей теории относительности в 1922 году. |
This version is derived from a copy from the Netherlands Film Museum |
Данная версия фильма сделана с копии из Нидерландского музея Кино. |
I believe the broth contains a powerful narcotic drug, probably derived from a species of wild mushroom. |
Я считаю, что бульон содержит сильный наркотик, скорее всего полученный из особого вида диких грибов. |
The income tax derived from mining operations is set at 38 per cent, with a nominal import duty of 0.5 per cent on all inputs necessary for mining operations. |
Ставка налога на прибыль от добычных операций установлена на уровне 38 процентов, а номинальная пошлина на ввоз всех ресурсов, необходимых для этих работ, составляет 0,5 процента. |
The growth rate of 23/4 per cent is derived from a rough pro rata adjustment of the OECD forecast published in December 1994. |
Темпы прироста в размере 2,75 процента получены путем приблизительной пропорциональной корректировки прогноза ОЭСР, опубликованного в декабре 1994 года. |
ln light of recent evidence, l cannot in good conscience utilize research that was derived from such inhuman practices. |
Ввиду открывшихся недавно свидетельств, я не могу с чистой совестью использовать результаты исследований, полученные такими нечеловеческими методами. |
And isn't most electricity in the United States ultimately derived from the burning of coal? |
И не таким ли образом большинство электроэнергии в Соединенных Штатах, в конечном счете, получено от сжигания угля? |
Emile was a journalist who had acquired more reputation by dint of doing nothing than others had derived from their achievements. |
Эмиль был журналист, бездельем стяжавший себе больше славы, нежели другие - удачами. |
Well, Halloween is derived from Samhain. |
Ну, Хэллоуин произошел от Самайна. |
Aspic is derived from bone as a life is made from moments. |
Заливное готовится из кости... так же, как жизнь создаётся из моментов. |
The strength is derived mainly from finely dispersed eta and eta' precipitates both within grains and along grain boundaries. |
Прочность получена главным образом из мелкодисперсных eta и eta' осадков как внутри зерен, так и вдоль границ зерен. |
All of these have been derived from a reconstructed Proto-Germanic form *hemina. |
Все из них были получены от реконструированном Прото-германском форма *hemina. |
However, the interface conditions for the electromagnetic field vectors can be derived from the integral forms of Maxwell's equations. |
Однако граничные условия для векторов электромагнитного поля могут быть выведены из интегральных форм уравнений Максвелла. |
In 1908, Lawrence Joseph Henderson derived an equation to calculate the pH of a buffer solution. |
В 1908 году Лоуренс Джозеф Хендерсон вывел уравнение для расчета рН буферного раствора. |
The blue and white coat of arms of Zürich is attested from 1389 and was derived from banners with blue and white stripes in use since 1315. |
Бело-голубой герб Цюриха засвидетельствован с 1389 года и был получен из знамен с бело-голубыми полосами, используемых с 1315 года. |
These were derived from Anglo-Norman, Welsh and French sources, featuring King Arthur, Camelot, Excalibur, Merlin and the Knights of the Round Table such as Lancelot. |
Они были получены из англо-нормандских, валлийских и французских источников, включая короля Артура, Камелота, Экскалибура, Мерлина и рыцарей Круглого стола, таких как Ланселот. |
Weber derived many of his key concepts on social stratification by examining the social structure of many countries. |
Вебер вывел многие из своих ключевых концепций социальной стратификации, исследуя социальную структуру многих стран. |
The term Ṣubba is derived from the Aramaic root related to baptism, the neo-Mandaic is Ṣabi. |
Термин Шубба происходит от арамейского корня, связанного с Крещением, Нео-Мандейский-это Шаби. |
If the raw material used in the production of the gelatin is derived from bones, dilute acid solutions are used to remove calcium and other salts. |
Если сырье, используемое в производстве желатина, получают из костей, то для удаления кальция и других солей используют разбавленные растворы кислот. |
The PAMAM class of dendrimers are derived from ethylenediamine. |
Дендримеры класса ПАМАМ получают из этилендиамина. |
The result was derived through logic and brute force computation. |
Результат был получен с помощью логики и вычислений грубой силы. |
Cells derived from competent source tissue are cultured to form an undifferentiated mass of cells called a callus. |
Клетки, полученные из компетентной исходной ткани, культивируются с образованием недифференцированной массы клеток, называемой каллусом. |
Fairy tales, and works derived from fairy tales, are still written today. |
Сказки и произведения, происходящие из сказок, все еще написаны сегодня. |
Cutting feeds and speeds, and the spindle speeds that are derived from them, are the ideal cutting conditions for a tool. |
Подача и скорость резания, а также производные от них скорости вращения шпинделя являются идеальными условиями резания для инструмента. |
In the 13th century or later the hollow way was filled in and paved, possibly using material derived from the digging out of cellars in the area. |
В 13 веке или позже полый путь был засыпан и вымощен, возможно, с использованием материала, полученного при раскопках погребов в этом районе. |
This material, an impure form of TiO2, is derived from ilmenite by removal of iron, either using carbon reduction or extraction with sulfuric acid. |
Этот материал, нечистая форма TiO2, получен из ильменита путем удаления железа, либо с помощью восстановления углерода, либо экстракции серной кислотой. |
In this case, expressions for more complicated functions can be derived by combining simpler functions. |
В этом случае выражения для более сложных функций могут быть получены путем объединения более простых функций. |
The shell’s common name is derived from its appearance, the color, and the knobs giving it some visual similarities to the paw of a lion. |
Общее название раковины происходит от ее внешнего вида, цвета и шишек, придающих ей некоторое визуальное сходство с лапой Льва. |
The Dutch name, Japan, may be derived from the southern Chinese pronunciation of 日本, Yatbun or Yatpun. |
Голландское название Япония может быть образовано от Южнокитайского произношения 日本, Ятбун или Ятпун. |
The name K2 is derived from the notation used by the Great Trigonometrical Survey of British India. |
Название К2 происходит от обозначения, используемого великим тригонометрическим исследованием Британской Индии. |
Its title is derived from a quote in William Shakespeare's The Tragedy of Macbeth. |
Его название происходит от цитаты из трагедии Уильяма Шекспира Макбет. |
The generic name is derived from the Latin bellus meaning 'beautiful' and brunnus in reference to Brunn, its type locality. |
Родовое название происходит от латинского bellus, означающего красивый, и brunnus по отношению к Brunn, его типу местности. |
“Organic fertilizers” can describe those fertilizers with an organic — biologic — origin—that is, fertilizers derived from living or formerly living materials. |
“Органические удобрения могут описывать те удобрения, которые имеют органическое — биологическое — происхождение, то есть удобрения, полученные из живых или ранее живых материалов. |
With the XV40 of 2006, the Camry-derived Aurion become the donor model for the more conservative Camry sold in this region. |
С XV 40 2006 года производный от Camry Aurion стал моделью-донором для более консервативной Camry, продаваемой в этом регионе. |
It is derived from the metabolism of salicin. |
Он выводится из метаболизма салицина. |
Internationally it is known as Borneo, after Brunei, derived from European contact with the kingdom in the 16th century during the Age of Exploration. |
На международном уровне он известен как Борнео, в честь Брунея, полученного из европейских контактов с Королевством в 16-м веке в эпоху исследований. |
The most common cementing materials are silica and calcium carbonate, which are often derived either from dissolution or from alteration of the sand after it was buried. |
Наиболее распространенными цементирующими материалами являются кремнезем и карбонат кальция, которые часто получают либо из растворения, либо из изменения песка после его захоронения. |
Предыдущий список был получен из базы данных Toolserver. |
|
It is one of the most recently derived parts of the human brain. |
Это одна из самых недавно полученных частей человеческого мозга. |
Все данные получены из надежных источников. |
|
Typical organic compounds are modified natural oils and fats as well as a variety of petrochemically derived agents. |
Типичными органическими соединениями являются модифицированные природные масла и жиры, а также различные нефтехимические вещества. |
Biofuels include fuels derived from biomass conversion, as well as solid biomass, liquid fuels and various biogases. |
Биотопливо включает в себя топливо, полученное в результате конверсии биомассы, а также твердую биомассу, жидкое топливо и различные биогазы. |
Arginine-derived NO synthesis has been identified in mammals, fish, birds, invertebrates, and bacteria. |
Синтез производного аргинина не был выявлен у млекопитающих, рыб, птиц, беспозвоночных и бактерий. |
The word dollar is derived from Low Saxon cognate of the High German Thaler. |
Слово доллар происходит от нижнесаксонского родства с Верхнегерманским Талером. |
Most fecal copper results from biliary excretion; the remainder is derived from unabsorbed copper and copper from desquamated mucosal cells. |
Большая часть фекальной меди образуется в результате билиарной экскреции; остальная часть выводится из неабсорбированной меди и меди из десквамированных клеток слизистой оболочки. |
Agar, a gelatinous substance derived from red algae, has a number of commercial uses. |
Агар, желатиновое вещество, получаемое из красных водорослей, имеет ряд коммерческих применений. |
These events derived from the political purges that began in the Soviet armed forces. |
Эти события стали следствием политических чисток, начавшихся в советских вооруженных силах. |
Zobel invented the m-derived filter and the constant-resistance filter, which remains in use. |
Зобель изобрел м-производный фильтр и фильтр с постоянным сопротивлением, который остается в употреблении. |
The meanings derived from such study can be interpreted as an oracle. |
Значения, полученные в результате такого исследования, могут быть интерпретированы как оракул. |
Therefore, we can use results such as power extraction and wake speed that were derived in the Betz model i.e. |
Поэтому мы можем использовать такие результаты, как извлечение мощности и скорость пробуждения, которые были получены в модели Betz, т. е. |
One of the early air pollutant plume dispersion equations was derived by Bosanquet and Pearson. |
Одно из первых уравнений дисперсии шлейфа загрязнителя воздуха было выведено Босанке и Пирсоном. |
Then 'six hundred' to 'one thousand' are nouns, again derived from the same roots as 'six' to 'ten'. |
Тогда шестьсот и тысяча - это существительные, опять же производные от тех же корней, что и шесть и десять. |
The origins of button football are likely derived from any number of games played with tabs, bottle caps, or coins. |
Происхождение кнопочного футбола, вероятно, происходит от любого количества игр, в которые играют с вкладками, бутылочными крышками или монетами. |
These, together with their derived units, can measure any physical quantity. |
Они вместе с производными от них единицами измерения могут измерять любую физическую величину. |
The body of law derived from judicial decisions, rather than from statutes or constitutions; CASELAW . Cf. STATUTORY LAW. |
Свод законов, вытекающих из судебных решений, а не из статутов или конституций; CASELAW . Cf. СТАТУТНОЕ ПРАВО. |
Hello, I want to say that reciprocal metre in the table of page SI derived unit has a quantity of wavenumber. |
Здравствуйте, я хочу сказать, что обратный метр в таблице страницы si производная единица имеет количество волнового числа. |
Fire derived forms of carbon are present in most soils as unweathered charcoal and weathered black carbon. |
Инспекционные наклейки помещаются на задний номерной знак, и это также задокументировано в регистрационном документе транспортного средства. |
Maize-derived C was proportionally present more in protected soil aggregates in the presence of charcoal. |
Полученный из кукурузы с пропорционально больше присутствовал в защищенных почвенных агрегатах в присутствии древесного угля. |
Welner was sharply criticized for using clinical data derived from Dr. Nicolai Sennels. |
Уэлнер подвергся резкой критике за использование клинических данных, полученных от доктора Николая Сеннелса. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «marrow derived adherent cell».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «marrow derived adherent cell» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: marrow, derived, adherent, cell , а также произношение и транскрипцию к «marrow derived adherent cell». Также, к фразе «marrow derived adherent cell» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.