Like an emergent graviton field - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: подобно, вроде, словно, наподобие, в качестве
verb: нравиться, любить, хотеть, желать, находить приятным
adverb: так, как бы, так сказать, вероятно, возможно
adjective: подобный, похожий, одинаковый, равный, возможный, вероятный
conjunction: как будто
noun: нечто подобное, влечения, нечто одинаковое, нечто равное
phrase: сильно, очень, чрезвычайно, стремительно, изо всех сил, ужасно
go off like a bolt - нестись стрелой
whatever you like - как хочешь
but nevertheless i like - но все-таки я люблю
generally like - в целом как
looking like a mess - глядя, как беспорядок
i really like the fact that - Мне очень нравится тот факт, что
like the back of his hand - как тыльной стороной ладони
i would like to refer - я хотел бы сослаться
can be used like - могут быть использованы как
c2-like domain - c2-подобный домен
Синонимы к Like: analogous, identical, similar, parallel, resembling, matching, alike, kindred, same, comparable
Антонимы к Like: dislike, unlike
Значение Like: (of a person or thing) having similar qualities or characteristics to another person or thing.
drub an idea into the head - вбивать мысль в голову
direction of an arrow - направление стрелки
cite an example - привести примеры
developed an action plan - разработал план действий
an increase in numbers - увеличение числа
as an urgent - как неотложный
i set an example - я установить пример
held in an escrow - провел в условном депонировании
was derived from an analysis - была получена из анализа
an award for - награду за
Синонимы к an: a, certain, the, one, somebody, someone, any, anybody, anyone, indefinite article
Антонимы к an: definite article, definite determiner, abstract, all and any, co operative, divine nature, nobody, person
Значение an: the form of the indefinite article (see a 1 ) used before words beginning with a vowel sound.
adjective: выходящий, новый, получивший независимость, неожиданно появляющийся, внезапно всплывающий
emergent angle - угол выхода
emergent maintenance - экстренное техобслуживание
emergent software - программное обеспечение эмерджентного
emergent nature - эмерджентная природа
emergent threats - возникающие угрозы
emergent pathogens - эмерджентные патогены
emergent photon - испускаемый фотон
emergent plant - растение, выступающее над водой
emergent values - новые ценности
emergent nations - развивающиеся страны
Синонимы к emergent: budding, incipient, infant, fledgling, inchoate, rising, dawning, nascent, emerging, embryonic
Антонимы к emergent: noncritical, nonurgent
Значение emergent: in the process of coming into being or becoming prominent.
gravitoinertial upright - гравитоинерциальная вертикаль
Like an emergent graviton field - Как возникающее гравитонное поле
The graviton field had no effect - Гравитонное поле не оказало никакого влияния
Синонимы к graviton: particle, gravitation, gravity, mass, specific gravity
Значение graviton: a gauge boson that mediates the (extremely weak) gravitational interactions between particles.
noun: поле, область, месторождение, пространство, поприще, сфера деятельности, возбуждение, луг, поле боя, грунт
adjective: полевой, военно-полевой
verb: принимать мяч, сушить на открытом воздухе, выдвигать, отвечать экспромтом, выпускать игроков на поле, делать ставку
right field - верное поприще
field winding - обмотка возбуждения
blackening field - участок, подвергающийся экспонированию
field replaceable unit - Поле сменный блок
health care field - области здравоохранения
field goes beyond - поле выходит за рамки
in the field of acoustics - в области акустики
in our field - в нашей области
field resistance - сопротивление поля
changing field - изменение поля
Синонимы к field: hands-on, practical, applied, experiential, empirical, transportable, light, maneuverable, movable, mobile
Антонимы к field: alleyway, arc, sea, abrupt slope, acclivity, ban, bank, breach, break, clamber
Значение field: carried out or working in the natural environment, rather than in a laboratory or office.
However, in this case not only the graviton is emergent; a whole spacetime dimension is emergent, too. |
Однако в этом случае возникает не только Гравитон, но и целое пространственно-временное измерение. |
Like an emergent graviton field. |
Вроде генератора гравитационного поля. |
However, in this case not only the graviton is emergent; a whole spacetime dimension is emergent, too. |
Однако в этом случае возникает не только Гравитон,но и целое пространственно-временное измерение. |
Any given situation may involve many interacting contexts, including the retrospective context and the emergent context. |
Любая конкретная ситуация может включать в себя множество взаимодействующих контекстов, включая ретроспективный контекст и эмерджентный контекст. |
The fauna is similar to that found in the emergent layer, but more diverse. |
Фауна похожа на ту, что обнаружена в эмерджентном слое, но более разнообразна. |
It is often claimed that they are emergent from the network itself. |
Часто утверждается, что они возникают из самой сети. |
Rather than authoritarian planned order, we anarchists prefer the emergent order of a pluralist ecosystem of security providers. |
Вместо авторитарного планового порядка мы, анархисты, предпочитаем эмерджентный порядок плюралистической экосистемы поставщиков безопасности. |
The funnels originate inside the anomaly, creating massive graviton forces before they erupt. |
Воронки зарождаются внутри аномалии, создавая мощное гравитационное притяжение, перед тем, как прорвутся. |
Another view is that emergent laws, which govern the behavior of complex systems, should be seen as equally fundamental. |
Другая точка зрения состоит в том, что эмерджентные законы, управляющие поведением сложных систем, должны рассматриваться как столь же фундаментальные. |
In a few species, the eggs are laid on emergent plants above the water, and development is delayed until these have withered and become immersed. |
У некоторых видов яйца откладываются на появляющиеся над водой растения, и развитие задерживается до тех пор, пока они не увянут и не погрузятся в воду. |
Thus, cockroaches have emergent behavior, in which group or swarm behavior emerges from a simple set of individual interactions. |
Таким образом, у тараканов есть эмерджентное поведение, в котором групповое или роевое поведение возникает из простого набора индивидуальных взаимодействий. |
My patient is emergent. |
Мой пациент срочный. |
Dynamic systems models illustrate how many different features of a complex system may interact to yield emergent behaviors and abilities. |
Модели динамических систем иллюстрируют, как много различных особенностей сложной системы могут взаимодействовать, чтобы дать эмерджентное поведение и способности. |
The way we always do, by slamming together two protons - Hard enough that the collision reverberates into any extra-spatial dimensions that might be there, momentarily creating this hyperdimensional graviton that then snaps back into the three dimensions of the LHC and spits off two photons, two particles of light. |
Так же, как и всегда — столкнём два протона с такой силой, что столкновение отразится в любом дополнительном пространственном измерении, на мгновение создав этот гиперспространственный гравитон, который затем снова защёлкнется в трёх измерениях БАК и оставит два фотона, две частицы света. |
And this hypothetical, extra-dimensional graviton is one of the only possible, hypothetical new particles that has the special quantum properties that could give birth to our little, two-photon bump. |
Этот гипотетический межпространственный гравитон является одной из немногих возможных гипотетических новых частиц, обладающих особыми квантовыми свойствами, которые могут породить нашу маленькую неровность из двух фотонов. |
Karev, I've got an ovarian torsion that needs emergent surgery. |
Кареев у меня серьезный случай, нужно оперировать. |
In this view, the passage of time is a fundamental rather than an emergent feature of the cosmos. |
С этой точки зрения, ход времени — это фундаментальная, а не переменная характеристика космоса. |
We might be able to disperse it with a graviton particle field. |
Возможно, мы сможем рассеять его полем гравитонных частиц. |
Aren't you both on Webber's big emergent patient? |
Разве вы оба не с новым пациентом Уэббера? |
The patient became unstable due to an unrecognized pericardial effusion, which was stabilized by emergent pericardiocentesis. |
Пациент стал нестабилен из-за нераспознанного экссудативного перикардита, который стабилизировали срочным проколом перикарда. |
Jackie wants me to divert all of Dr. Prince's patients to you and anything emergent that's incoming. |
Джеки хочет чтобы я перевела тебе всех пациентов доктора Принса и всех срочных пациентов которые будут. |
А несрочные вызовы быстро удаляются. |
|
Pete and I can declare this an emergent situation. We'll override her. |
Мы с Питом можем объявить это экстренным случаем. |
And this finite understanding that they acknowledge is simply not possible in an emergent universe. |
И это ограниченное понимание вещей, которое они проповедуют, просто не может существовать в постоянно развивающейся вселенной. |
Well, I called it in, made sure they knew you were emergent. |
Ну, я позвонил, сказал, что тебе срочно требуется помощь. |
I hope you'll recall that I've traveled from Chicago to enter your employ and have no emergent prospects. |
Надеюсь, вы вспомните, что на работу к вам я прибыла из Чикаго и других работодателей тут у меня нет. |
Over half of whom are non-emergent, under-insured, and belong in a primary care physician's office. |
Половина из них не требуют немедленного вмешательства, застрахованы на маленькие суммы, и должны получать первую помощь в кабинете у врача. |
And armed with the understanding of the symbiotic connections of life, while being guided by the emergent nature of reality, there is nothing we cannot do or accomplish. |
И вооружившись осознанием симбиотических связей жизни, следуя за реальностью единой природы, мы сможем достичь всего. |
Christopher, the Nubian-Murciana cross, figured prominently in these pairings, distributing the Murciana heritage across the emergent herd. |
Кристофер, нубийско-Мурсианский крест, занимал видное место в этих парах,распределяя наследие Мурсиан по всему возникающему стаду. |
Examples of emergent laws are the second law of thermodynamics and the theory of natural selection. |
Примерами эмерджентных законов являются второй закон термодинамики и теория естественного отбора. |
Rather, various modes of articulation arose between transformed and hybridized local traditions and social practices and the emergent world economy. |
Скорее, между трансформированными и гибридизированными местными традициями и социальными практиками и зарождающейся мировой экономикой возникли различные способы артикуляции. |
Emergent or canopy trees collapse, for example, causing gaps to form. |
Эмерджентные или пологовые деревья разрушаются, например, вызывая образование разрывов. |
When fully developed they climb upwards, pupating on emergent plants, before descending again to the water when they emerge from the pupal case. |
Когда они полностью развиты, они поднимаются вверх, окукливаясь на появляющихся растениях, прежде чем снова спуститься к воде, когда они выходят из куколки. |
Certain quantum gravity treatments, such as the Wheeler–DeWitt equation, imply that time itself could be an emergent property. |
Некоторые методы квантовой гравитации, такие как уравнение Уилера–ДеВитта, предполагают, что само время может быть эмерджентным свойством. |
It was in the 600 BCE onwards, with the emergent popularity of Buddhism that ancient schools started codifying and writing down the details of their philosophy. |
Именно в 600 году до н. э., с ростом популярности буддизма, древние школы начали кодифицировать и записывать детали своей философии. |
As emergent design is heavily dependent upon refactoring, unit tests are an integral component. |
Поскольку эмерджентный дизайн сильно зависит от рефакторинга, модульные тесты являются неотъемлемым компонентом. |
It builds a flimsy nest on floating or emergent vegetation, in which the female lays four lustrous, pale brown eggs covered by black markings. |
Он строит хрупкое гнездо на плавающей или появляющейся растительности, в котором самка откладывает четыре блестящих, бледно-коричневых яйца, покрытых черными отметинами. |
In so doing, Reynolds makes the case that subjectivity is an emergent, shifting, and mobile phenomenon that is transversal to the subject. |
При этом Рейнольдс доказывает, что субъективность-это эмерджентное, изменчивое и подвижное явление, которое трансверсально субъекту. |
Electrical cardioversion can also be used to convert AF to a normal sinus rhythm and is often used emergently if the person is unstable. |
Электрическая кардиоверсия также может быть использована для преобразования ФП в нормальный синусовый ритм и часто используется эмерджентно, если человек нестабилен. |
Central to the systems ecology approach is the idea that an ecosystem is a complex system exhibiting emergent properties. |
Центральное место в подходе системной экологии занимает идея о том, что экосистема-это сложная система, проявляющая эмерджентные свойства. |
Examples include the emergent, canopy, understory and forest floor layers. |
Примеры включают в себя эмерджентный, полог, подлесок и слои лесной подстилки. |
A particle of a scalar field Φ, a scalar field that always comes with gravity, and in a dynamical field the resulting dilaton particle parallels the graviton. |
Частица скалярного поля Φ, скалярное поле, которое всегда приходит с гравитацией, и в динамическом поле полученная частица дилатона параллельна гравитону. |
Protecting existing economic interests is an additional emergent motive for Internet filtering. |
Защита существующих экономических интересов является дополнительным эмерджентным мотивом для фильтрации интернета. |
Vegetation and its characteristics including submerged, floating, emergent, or waterside are also important. |
Растительность и ее характеристики, включая погруженную, плавающую, возникающую или находящуюся у воды, также важны. |
Adults may require emergent or waterside plants to use as perches; others may need specific submerged or floating plants on which to lay eggs. |
Взрослые особи могут нуждаться в эмерджентных или прибрежных растениях для использования в качестве окуней; другие могут нуждаться в особых погруженных или плавающих растениях, на которых откладывают яйца. |
There have been suggestions to look at the concept of time as an emergent phenomenon that is a side effect of quantum entanglement. |
Были высказаны предложения рассматривать понятие времени как эмерджентный феномен, являющийся побочным эффектом квантовой запутанности. |
Anime is a diverse art form with distinctive production methods and techniques that have been adapted over time in response to emergent technologies. |
Аниме-это разнообразная форма искусства с отличительными производственными методами и техниками, которые были адаптированы с течением времени в ответ на появление новых технологий. |
Amphetamine psychosis may also develop occasionally as a treatment-emergent side effect. |
Амфетаминовый психоз может также иногда развиваться как побочный эффект лечения. |
There are few pre-emergent herbicides that are effective. |
Существует несколько предэмергентных гербицидов, которые эффективны. |
The emergent service sector as of 2011 had an average household income of £21,000. |
По состоянию на 2011 год средний доход домохозяйства в сфере услуг составлял 21 000 фунтов стерлингов. |
Emergent service sector workers are relatively young with an average age of 34. Many are ethnic minorities. |
Работники сферы услуг на этапе становления относительно молоды, средний возраст их составляет 34 года. Многие из них являются этническими меньшинствами. |
The Egypt emergent from his formidable style is shown within a limited social range and is detailed only in isolated scenes. |
Египет, возникший из его грозного стиля, показан в ограниченном социальном диапазоне и детализирован только в отдельных сценах. |
Creatures used the emergent approach seen in animats, but with the goal of more complex behaviours than locomotion. |
Существа использовали эмерджентный подход, наблюдаемый у аниматов, но с целью более сложного поведения, чем локомоция. |
William Hasker, a philosopher of the mind, has developed a theory called emergent dualism in his book The Emergent Self. |
Управление осуществлялось сцеплением и тормозным управлением через рычаги, управляющие тяги которых тянулись по всей длине корпуса к трансмиссии сзади. |
The simple systems thus formed can then display emergent behaviour to produce more complex systems and thus other weather phenomena. |
Простые системы, образованные таким образом, могут затем проявлять эмерджентное поведение для создания более сложных систем и, следовательно, других погодных явлений. |
Some theories treat either the particle or the wave aspect as its fundamental nature, seeking to explain the other as an emergent property. |
Некоторые теории рассматривают либо частичный, либо волновой аспект как его фундаментальную природу, стремясь объяснить другой аспект как эмерджентное свойство. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Like an emergent graviton field».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Like an emergent graviton field» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Like, an, emergent, graviton, field , а также произношение и транскрипцию к «Like an emergent graviton field». Также, к фразе «Like an emergent graviton field» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.