Stand fast! - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
interjection | |||
Стой! | Stop!, Halt!, Avast!, Stand fast!, Hold hard! |
noun: стенд, подставка, стойка, позиция, киоск, трибуна, штатив, клеть, тумба, место
verb: стоять, баллотироваться, постоять, терпеть, устоять, находиться, выдерживать, вынести, вставать, держаться
bring to a stand - остановить
stand at gaze - встать на глаза
two-high stand rolling mill - двухвалковый клетьевой прокатный стан
double-stand mill - двухстанковая мельница
three-high stand rolling mill - трехвалковый клетьевой прокатный стан
stand in queue - стоять в очереди
high quality stand - высокобонитетное насаждение
bedside stand - прикроватная тумбочка
hall stand - вешалка
mic stand - микрофонная стойка
Синонимы к Stand: way of thinking, approach, thinking, opinion, outlook, position, viewpoint, stance, policy, standpoint
Антонимы к Stand: sit, lie, yield, sit down, take a seat, throw in the towel, cave in, decline, give way, go
Значение Stand: an attitude toward a particular issue; a position taken in an argument.
adverb: быстро, скоро, крепко, часто, сильно, прочно, стойко
adjective: быстрый, скорый, прочный, верный, крепкий, твердый, стойкий, нелиняющий, легкомысленный, фривольный
verb: поститься, голодать, говеть
noun: пост, причал, говенье, швартов, засов, штрек
make fast - быстро
fast closing - быстро запирающийся
meat fast sunday - мясопустное воскресенье
fast buck - легкие деньги
fast, easy , secure payments - быстрые, простые , надежные платежи
hard and fast rule - надежное правило
fast friend - верный друг
fast-extrusion furnace carbon black - быстро шприцуемая печная сажа
fast hard disc - быстрый жесткий диск
fast settling - быстрое заселение
Синонимы к fast: pell-mell, accelerated, fast-moving, fast-paced, swift, high-speed, nippy, breakneck, supersonic, quick
Антонимы к fast: slow, eat, slow down, long, leisurely, unhurried, lengthy, quiet
Значение fast: moving or capable of moving at high speed.
verb
- stand firm, hold firm, stand pat
I get dizzy if I stand up too fast. |
Голова кружится если встать быстро. |
Hold fast to patience, a thing that has propelled us to the ground we now stand upon. |
Прояви терпение, именно благодаря ему мы добились того, что сейчас имеем. |
Stand your station fast. I'm sending someone to relieve you. |
Оставайся на посту, я пошлю кого-нибудь сменить тебя. |
Stand fast and surrender all hope of ever recovering her throne? |
Задержка с ударом означает крушение всех надежд вернуть себе трон. |
Now, Priest, said, the Knight, pulling off his gauntlet, if I had vantage on my head, I will have none on my hand-stand fast as a true man. |
Видишь, монах, - сказал рыцарь, снимая свою железную перчатку, - хотя на голове у меня и было прикрытие, но на руке ничего не будет. Держись! |
Stand fast in the ranks. |
Всем стоять в строю. |
We fell hard and fast, but I want to stand by her. |
Мы сблизились быстро и сильно, но я хочу быть с ней. |
I stand fast, as in my habit, and I won't correct the vice of my long disease. |
Я стою твердо, как обычно, и не хочу исправлять порок своей долгой болезни. |
The law was in the hands of whoever could shoot fast and straight except where there was somebody determined to stand for law. |
Прав был тот, кто стрелял метче и быстрее. Кроме тех мест, где находились защитники закона. |
Shall we stand fast, Gurth? said Wamba; or shall we e'en give him leg-bail? |
Будем, что ли, ждать его, - спросил Вамба, - или попробуем дать тягу? |
Mrs. Latimer, we have already broken the no-eating-while-dead rule, but we will stand fast on the quiet one. |
Миссис Латимер мы уже нарушили правило никакой еды мертвецам но давайте придерживаться правила про тишину. |
Когда с ясного неба грянет гром, держись крепче. |
|
Careful, Sister. Don't stand up too fast. |
Осторожней, сестра, не вставайте слишком быстро. |
Харнишу оставалось только не падать духом и стараться выдержать бурю. |
|
I must stand fast in my resolve. |
Я должен быть начеку. |
I stand here for the rights the Charter gave me, and I swear, by your sacred crown, that where I stand, I stand fast. |
Я отстаиваю права, дарованные Хартией, и клянусь вашей священной короной, что буду стоять насмерть. |
Your mother used to remind me that the people look upon us for guidance, that we had to stand fast, no matter what. |
Твоя мать, бывало, напоминала мне что от нас ждёт народ наставления, что мы должны выстоять несмотря ни на что. |
So as I stand here tonight, clinical trials are underway with an eye toward fast-tracking AZT and making it available for the public as soon as possible. |
В то время, пока я стою здесь всю ночь, клинические исследования уже в процессе реализации... в отношении применения AZT чтобы сделать его доступным для людей как можно скорее. |
How far would this young lady, with her very attractive appearance and her fast reputation, stand fire? |
Выдержит ли обстрел эта молодая и привлекательная леди, пользующаяся такой известностью? |
In that context, we continue to encourage those who seek change for a better life to stand fast in their belief. |
В этой связи мы продолжаем поощрять тех, кто стойко добивается изменения своей жизни к лучшему. |
Они не смогут выстоять когда появится опасность. |
|
And when Armine is making an article, it is very dangerous to stand close to her, because she becomes very fast and a perfectionist. |
Находиться поблизости от Армине, когда она набирает матерал, опасно для жизни. Она становится требовательной и перемещается по редакции со спинальной скоростью электрона. |
Ludendorff became optimistic that Passchendaele Ridge could be held and ordered the 4th Army to stand fast. |
Людендорф стал оптимистично смотреть на то, что хребет Пасхендале может быть удержан, и приказал 4-й армии стоять крепко. |
You as by your leave... your future son's future guardian... stand in an enviable position. Consider the neatness of it. |
Вы, сэр, в качестве - с вашего позволения - будущего опекуна своего будущего сына находитесь в завидном положении, и подумайте, как все удачно обернулось. |
There were Dejah Thoris, Sola, and Sarkoja, and as my fleeting glance swept over them a little tableau was presented which will stand graven in my memory to the day of my death. |
Это были Дея Торис, Сола и Саркойя, и когда мой взгляд на миг остановился на них, мне представилась картина, которую я буду помнить до смертного моего часа. |
Assuming that fertility in African countries declines as fast as projected, they are poised to enter the demographic window of opportunity. |
Если предположить, что уровень рождаемости в африканских странах будет понижаться так быстро, как прогнозируется, то они скоро вступят в период существования демографического окна возможностей. |
He can take the stand at 10 tomorrow. |
Он может выступить завтра в десять. |
If those seeking enlightenment stand on this altar with a key, the path to Nirvana opens. |
Если человек, ищущий просветления, будет стоять там с ключом... Путь к Нирване откроется. |
If that doesn't make the hair stand up on the back of your neck, read it again until it does, because it is important. |
Если от этого у вас не идут мурашки по коже - прочтите снова, пока не пойдут, потому что это важно. |
Local farmers bear the brunt of the water deficit, and the rice farming that was once the island’s economic backbone is fast becoming untenable. |
Основная тяжесть в связи с нехваткой воды ложится на местных фермеров, и рисоводство, которое раньше было основой местной экономики, стремительно становится нерентабельным. |
To make sure the personal contact is not neglected, please drop in for a visit at our stand. |
Чтобы состоялся личный контакт, пожалуйста, посетите наш стенд. |
Том повалился на кровать и тут же крепко уснул. |
|
Чтобы поднять товарооборот, мы должны зарекомендовать себя наилучшим образом. |
|
At the news-stand she bought a copy of Town Tattle and a moving-picture magazine, and in the station drugstore some cold cream and a small flask of perfume. |
В газетном киоске она купила киножурнал и номер Таун Тэттл, а у аптекарского прилавка -кольдкрем и флакончик духов. |
Он поднимается, Хардинг трогает его за руку. |
|
Cantor Howell was inspired by that resolve to create this painting and now we stand here, looking at his work and feel a sense of... |
Кантор Хоуэлл вдохновлялся этим, когда решил написать эту картину и сейчас мы стоим здесь, смотрим на его работу и чувствуем.... |
И ужас фаст-фуда может быт ещё страшнее. |
|
Our subscribers, they're not gonna stand for... |
Наша публика, они не пойдут... |
Я не могу больше терпеть его наглость! |
|
What do you mean, like, fast-paced rock? |
Какие? Быстрый рок? |
Immediately after that, suck on some ice chips, then urinate as hard and as fast as you can. |
Сразу после этого пососи лёд, а потом помочись как можно быстрее и сильнее. |
He has to try and get from the East Coast to the West Coast in less than 48 hours in a car, a very fast car. |
Он хочет бороться и едет с Западного побережья на Восточное за 48 часов на машине, на очень быстрой машине. |
One could no longer stand near the house, so the gathering moved to the opposite sidewalk. |
Возле дома уже невозможно было стоять, и общество перекочевало на противоположный тротуар. |
Her husband took his stand on the hearthstone, near me, and began to put questions concerning Catherine. |
Муж ее стал подле меня у очага и начал расспрашивать о Кэтрин. |
Your only recourse, as you suspect, is a defamation claim... which I'm allowing to stand. |
Ваше единственное средство защиты, как вы и полагали, это иск за дискредитацию... который я разрешаю. |
(Buddy voice over) Ashlee had a guy who could doctor my passport, but I had to move fast. |
У Эшли есть чел, который подлечит мой паспорт, но я должен поторопиться. |
His heartbeat is much too fast and his blood pressure is dangerously high. |
У него очень быстрый пульс... и слишком высокое давление. |
Tjaden!-What?-Stand at ease, Tjaden; and what's more, don't say 'What,' say |
Тьяден! - Что? - Вольно, Тьяден! Кстати, запомните: не что, а слушаюсь. |
I will not stand idle while the man's life holds in the balance |
Я не буду стоять в стороне, когда жизнь человека висит на волоске. |
Hey, shot in the dark, but, uh, is anyone else in the mood to run really fast in one direction? |
Спрошу наудачу, никто случайно не хочет Побегать быстро и в одном направлении! |
Oh, I made them drive too fast and eat like vikings, and then Luke threw up all over the car. |
Я заставила их ездить слишком быстро, есть как викингов, а потом Люка вырвало прямо в машине. |
I figured I'd make a couple of pots of oyster stew this morning but I goddamn ran out the house so fast, I forgot my key. |
Я решил сделать несколько кастрюль тушёных устриц этим утром, но я выбежал из дома так, черт побери, быстро, что забыл свой ключ. |
Nowhere did he make a prolonged pause; until reaching the locust-tree, under whose shade he had made his evening meal; and there, in the same identical attitude, he proceeded to break his fast. |
Наконец Зеб добрался до акации, под которой он ужинал. Здесь, усевшись, как и накануне, он принялся за завтрак. |
Сукин сын устроил нам ловкий трюк. |
|
In Africa, under heavy English fire, the corpses between the lines had often lain unburied for a long time, too; but the sun had worked fast. |
В Африке, под непрерывным огнем англичан, трупам тоже случалось подолгу лежать на ничейной земле непогребенными; но солнце работало быстро. |
Yes, can you believe how fast these contestants are slamming those little pieces of piggy down their throat? |
Можете поверить, как быстро участники проглатывают эти маленькие кусочки свинины? |
You're already playing fast and loose with that term volunteer, so... what do you say? |
Вы уже довольно легкомысленно используете термин волонтёр, так... какая разница? |
Before Lyle worked for his dad, he worked at a variety of fast food establishments, and he was either warned or written up every month. |
До того, как Лайл начал работать на своего отца, он работал в разных заведениях быстрого питания, и получал письменные и устные предупреждения каждый месяц. |
The boat was moving fast. |
Лодка шла очень быстро. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Stand fast!».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Stand fast!» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Stand, fast! , а также произношение и транскрипцию к «Stand fast!». Также, к фразе «Stand fast!» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.