Thanks for the heartfelt applause - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Thanks for the heartfelt applause - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Спасибо за искренние аплодисменты
Translate

- thanks [noun]

noun: благодарность

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

- the [article]

тот

- heartfelt [adjective]

adjective: искренний, прочувствованный

  • heartfelt condolences - искренние соболезнования

  • heartfelt conviction - сердечное убеждение

  • extend heartfelt greetings t - продлить теплые слова приветствия т

  • i heartfelt wish - я сердечное желание

  • heartfelt support - сердечная поддержка

  • heartfelt service - сердечное обслуживание

  • very heartfelt - очень сердечное

  • heartfelt love - проникновенная любовь

  • heartfelt concern - сердечное беспокойство

  • please accept my heartfelt - пожалуйста, примите мои сердечные

  • Синонимы к heartfelt: sincere, eager, ardent, deep, honest, profound, fervent, wholehearted, genuine, enthusiastic

    Антонимы к heartfelt: affected, artificial, false, feigned, insincere

    Значение heartfelt: (of a feeling or its expression) sincere; deeply and strongly felt.

- applause [noun]

noun: аплодисменты, рукоплескания, одобрение, восхищение

  • erupt in applause - разражаться аплодисментами

  • elicit applause - вызывать аплодисменты

  • wild applause - бурные овации

  • receive applause - получать аплодисменты

  • to get applause - чтобы получить аплодисменты

  • to court applause - в суд аплодисментов

  • give a warm applause - дать теплые аплодисменты

  • get applause - получить аплодисменты

  • well-merited applause - заслуженные аплодисменты

  • Applause for number 5! - Аплодисменты номеру 5

  • Синонимы к applause: hand clapping, acclamation, clapping, (standing) ovation, adulation, commendation, acclaim, praise, respect, tributes

    Антонимы к applause: booing, hissing

    Значение applause: approval or praise expressed by clapping.



Thanks for the heartfelt applause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо за аплодисменты.

I believe in Israel and I believe I can say this with heartfelt intent, because like her, I am also an orphan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я верю в Израиль, и я верю, что могу сказать это от всего сердца, потому что, как и она, я сирота.

Civil rights were a heartfelt priority for Carter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданские права были для Картера главным приоритетом.

Professor Krempe often asked me, with a sly smile, how Cornelius Agrippa went on, whilst M. Waldman expressed the most heartfelt exultation in my progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессор Кремпе не раз с лукавой усмешкой спрашивал меня, как поживает Корнелий Агриппа, а г-н Вадьдман выражал по поводу моих успехов самую искреннюю радость.

So all my heartfelt attempts to save our friendship had no impact, but the aroma of cheese and dough turned you instantly sentimental?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит все мои отчаянные попытки спасти нашу дружбу не подействовали, а запах сыра и теста мгновенно сделали тебя сентиментальным?

Let's have a nice, warm round of applause for Miss Lola Crystal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте-ка хорошенько поаплодируем мисс Лоле Кристал.

It was cruel how death robbed even the best men of dignity, and a heartfelt stab of remorse went through him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть лишает достоинства даже лучших людей, и он испытывал искренние угрызения совести.

Omi poured out his heartfelt thanks, and protested that he did not deserve such bounty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оми выразил свою сердечную благодарность и возразил, что не заслуживает такого щедрого подарка.

Nothing serious - a heartfelt impulse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего серьезного - душевный порыв.

Man: Welcome, students, to Paradise Cove's most heartfelt crowning ceremony yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добро пожаловать, студенты, на самую сердечную церемонию награждения.

Man: Welcome, students, to Paradise Cove's most heartfelt crowning ceremony yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добро пожаловать, студенты, на самую сердечную церемонию награждения.

Well... we fulfill our duties, stuffing the ballot box, and later we let Pablo receive the applause, and take the risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну... мы выполним свои обязанности, наполним голосовальные урны, и пусть Пабло получит свои овации, пусть рискнёт.

Easy applause can no longer be had by attacking big business or the IMF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нападками на крупный бизнес или МВФ теперь не так легко сорвать аплодисменты, как раньше.

He stepped it like a maniac and received special applause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как сумасшедший, он выделывал немыслимые выкрутасы ногами, и зрители аплодировали ему.

The Mexican made no secret of his heartfelt hostility to the young mustanger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мексиканец не скрывал своей ненависти к молодому мустангеру.

But, of course, my most heartfelt thanks, my warmest thanks, are to someone who's my best friend,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, конечно, самую искреннюю благодарность, мои самые тёплые слова выражаю своему лучшему другу,

We just have to write a very sweet, very heartfelt text that will jump-start the conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы напишем очень милую, искреннюю SMS-ку, которая перезапустит разговор.

Well, the story of that appeal is it was heartfelt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, история об этом просьбе состоит в том, что она было искренней.

It felt so honest and heartfelt and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было так откровенно и искренно, и...

When she wasn't flooded with postpartum hormones Or-or overwhelmed by heartfelt pleas from her dad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ее не переполняли постродовые гормоны или проникновенные мольбы отца

No, your heartfelt thank-you is its own reward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, ваша сердечная благодарность — уже награда.

But here I am exposed to you, offering you my sincere, most heartfelt apologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сейчас я открыт и приношу свои честные, сердечные извинения.

Sorry to interrupt what I'm sure was a heartfelt display of true love, but I'm Jeremy's sister, and we were about to have a nice little family chat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости, что отрываю тебя от того, что я уверена, было сердечным проявлением любви но я сестра Джереми и мы собираемся устроить милую семейную беседу

But I would like to reserve my sincerest and most heartfelt thanks for the help of one individual...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я хотел бы отдельно выразить мою искреннюю и самую сердечную благодарность за помощь одному человеку...

My heartfelt congratulations to you for your promotion to the Palace

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои сердечные поздравления с продвижением по службе!

Can we have the heartfelt talk with a little less talk from you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай продолжим наш душевный разговор без твоих комментариев?

I owe you both the most heartfelt of apologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приношу вам обеим самые чистосердечные извинения.

Heartfelt message, tom, and while they were giving it to you, they were programming your son to commit murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прочувствованное послание, Том. А пока они его тебе передавали, они запрограммировали твоего сына стать убийцей.

I'm sorry, Tray, but now I just need a heartfelt resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости, Трей, но мне просто нужен душещипательный финал.

Glad to see you're not trying to have a heartfelt talk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рад, что вы не заводите разговор по душам.

He's heartfelt and deep, and I just screwed it all up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искренний и душевный, а я взяла и испортила все.

Our heartfelt congratulations and gratitude to you both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примите наши сердечные поздравления и благодарность.

And your response to his heartfelt proposal?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И каков был твой ответ на это прочувственное предложение?

I'm sharing heartfelt memories and Grizzly Adams is worried about lunch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тут делюсь самыми дорогими воспоминаниями, а Гризли Адамс волнуется насчет обеда.

Is Adrianna Tate-Duncan Whose deeply moving and heartfelt tribute

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адриана Тэйт-Дункан которая до глубины души трогательно и сердечно отдала дань памяти

The sergeant was clearly moved and, for a moment, his face lightened as though he was considering the possibility of shaking Seldon's hand or expressing heartfelt his approval in some other way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От этих слов, сержант просветлел и хотел было выразить Селдону свою благодарность: пожатием руки или еще как-то, но передумал.

Many citing that heartfelt public appeal by reporter, Chad Decker, as being a key element in driving public sentiments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Множество фраз, завоевавших сердца публики, из обращения Чеда Деккера, оказались ключом к изменению общественного мнения.

He's never given such a heartfelt And simple performance before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он никогда не давал столько искренности и простоты на выступлениях раньше.

We had breakfast and a heartfelt talk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы позавтракали и очень мило поговорили.

And then, finally, after what seemed almost a lifetime of wishing the young girl finally got her most heartfelt dream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда, мечтавшая об этом, казалось, целую жизнь девочка наконец получила то, чего хотела больше всего на свете.

Rabbi, my heartfelt congratulations to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раввин, поздравляю тебя от всего сердца.

Let us kneel down and unite in a heartfelt prayer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте встанем на колени и вместе помолимся от всего сердца.

She heaved a deep, heartfelt sigh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сокрушенно вздохнула.

OK, I've got to get to the studio, so, heartfelt, yeah?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, мне нужно в студию, честно, так что...

Except, of course, for us to reiterate our heartfelt condolences to Shimon Ben-Reuven's family - the private expressions of which, I'm sure you will agree, should remain just that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы лишь снова искренне соболезнуем семье Шимона Бен-Рувена. Остальное, уверена, вы согласитесь, оглашать не стоит.

This generosity brought a spatter of applause from the boys, so that Jack grinned at them, then waved the conch for silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его великодушие стяжало редкие хлопки, Джек осклабился и, призывая к тишине, помахал рогом.

Laughter and applause burst forth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздался взрыв хохота и рукоплесканий.

Deliver me from the pain that's eaten away at me for years, which neither success nor applause have relieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Освободите меня, сударыня. Освободите от страданий, что терзают меня вот уже тринадцать лет, и которых не могут облегчить ни успех, ни аплодисменты.

Derek's leads the whole O.R. in a round of applause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дерек и вся операционная будут тебе аплодировать.

Mrs. O'Neill, my deepest, most heartfelt regrets, your son is dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примите мое искреннее глубочайшее соболезнование, миссис О'Нил, ваш сын умер.

It was heartfelt and moving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было искренне и трогательно.

The brothers were very close with their mother and the song is a heartfelt tribute to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Братья были очень близки с матерью, и эта песня-искренняя дань ей.

The grand style is not quite as elegant as the mixed style, but is exciting and heartfelt, with the purpose of igniting the same passion in the students' hearts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большой стиль не совсем так элегантен, как смешанный стиль, но волнующий и сердечный, с целью разжечь ту же страсть в сердцах студентов.

Metta or lovingkindness here, states Harvey, is a heartfelt aspiration for the happiness of all beings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метта или любящая доброта здесь, утверждает Харви, - это искреннее стремление к счастью всех существ.

Several witnesses take the stand, including Primal's mother who gives a heartfelt testimony about wanting her son back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько свидетелей дают показания, в том числе мать Примала, которая дает искренние показания о том, что хочет вернуть своего сына.

While putting out a fire, he is seen running into a burning house and rescuing a small child, in which he receives applause when he takes the child to safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он тушит пожар, его видят бегущим в горящий дом и спасающим маленького ребенка, в котором он получает аплодисменты, когда он берет ребенка в безопасное место.

Going through the discussions, I can only agree with Metro Daraga and The Last Honorable Boy Scout to whom I should give my applause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проходя через эти дискуссии, я могу только согласиться с метро дарагой и последним почетным бойскаутом,которому я должен аплодировать.

Lettice stops her with a heartfelt speech about how the technological modern age is leaving her behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леттис останавливает ее проникновенной речью о том, как технологический модерн оставляет ее позади.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Thanks for the heartfelt applause». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Thanks for the heartfelt applause» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Thanks, for, the, heartfelt, applause , а также произношение и транскрипцию к «Thanks for the heartfelt applause». Также, к фразе «Thanks for the heartfelt applause» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information