The blankets were wet and clammy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The blankets were wet and clammy - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Одеяла были мокрыми и липкими
Translate

- the [article]

тот

- blankets [noun]

noun: одеяло, покров, защитный слой, попона, шерстяное одеяло, поверхностный слой, нанос, отложение, отложения, плоская рудная жила

verb: охватывать, заглушать, покрывать одеялом, подбрасывать на одеяле, включать в себя, отнять ветер

- were

были

- wet [adjective]

adjective: мокрый, влажный, сырой, дождливый, жидкий, непросохший, пьяный, плаксивый, несуразный, слезливый

verb: смачивать, мочить, увлажнять, обмочить, вспрыснуть

noun: влажность, сырость, плакса, дождливая погода, выпивка, спиртные напитки, глоток спиртного, сопляк, никчемный человек

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- clammy [adjective]

adjective: липкий, клейкий, холодный и влажный



The blankets were wet and clammy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одеяла были сырые и холодные на ощупь.

They may have more luck with the blankets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, больше повезет с одеялами.

Marvellous, isn't it, how it focuses the mind, a night on a hard surface with two very thin blankets and a metal toilet with no seat for a companion?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чудесно, правда, как фокусирует сознание ночь, проведенная на твердой поверхности в компании двух тонких покрывал и металлического унитаза без сиденья?

I do declare, I'm sorry for the disease blankets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я официально заявляю, что приношу прощения за зараженные одеяла.

Can I also get some blankets here to prop him up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете передать еще одеяла, чтобы подпереть его?

It was also risky for her to remain in Amsterdam a minute longer. He had wrapped her in blankets and carried her out to the car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Было также) Рискованно оставлять Трейси и в Амстердаме (минутой больше). Он хорошенько завернул её в одеяла и перенес в машину.

They took with them two of the captured Mexican field pieces, as well as muskets, a supply of ammunition, blankets, horses, and cattle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они взяли с собой два захваченных мексиканских полевых орудия, а также мушкеты, запас боеприпасов, одеяла, лошадей и скот.

The wall felt clammy and gelatinous to the touch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ощупь стена была липкой и похожей на желе.

Bright blankets, and feathers in black hair, and the glint of turquoise, and dark skins shining with heat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пестрые одеяла, перья в черных волосах, мерцанье бирюзы, темная кожа, влажно блестящая от зноя.

Against a tumbled pile of firewood lay carelessly stacked saddles, saddle blankets and other harnesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У кучи хвороста валялись седла, покрышки и прочая сбруя.

Let's get one of our care packages and then we can throw one of those blankets in there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай достанем один из наших подарочных наборов и закинем туда одно такое одеяло.

He was sleeping like a baby, comfy and cozy beneath his mound of blankets and rags.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот спал сном младенца под грудой одеял и половиков.

Sol was rubbing Rachel's back as she slept on her stomach, rear end raised under the thin blankets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сол принялся растирать спинку Рахили, спящей на животике под тонким одеяльцем.

Irene had brought along blankets and a pillow and her child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирен взяла с собой одеяло, подушку и маленького сына.

Billy slung the blankets from his shoulder to the ground, but elected to wait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Билл сбросил тюк с одеялом на землю, но предпочел подождать.

Ma'am, they've traced the yarn from one of the blankets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэм, проведена экспертиза волокна одного из одеял.

Ma'am, they've traced the yarn from one of the blankets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэм, проведена экспертиза волокна одного из одеял.

Lots of blankets to curl up in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И большое одеяло, чтобы свернуться калачиком.

It's either Jackie or the cold, clammy hands of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это либо Джеки, либо холодные, липкие руки Смерти.

On the stage, next to the rostrum, a clammy grey frog the size of a cat sat breathing heavily in a dish on a glass table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На эстраде, рядом с кафедрой, сидела на стеклянном столе, тяжко дыша и серея, на блюде влажная лягушка величиною с кошку.

How are you, and what can I do for you? Mr. Trabb had sliced his hot roll into three feather-beds, and was slipping butter in between the blankets, and covering it up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Трэбб только что разрезал горячую булочку на три перинки и занимался тем, что прокладывал между ними масло и тепло его укутывал.

And even as they eased him down upon the blankets his snores were rising on the frosty air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как только его опустили на одеяло, в морозной тишине раздался громкий храп.

The attendant appeared at the door, holding down a stack of fresh sheets and blankets with his chin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дверях показался проводник, прижимая подбородком стопку одеял и простынь.

Correct me if I'm wrong, but to make Night Crawlers a little bit better you should use blankets, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поправь меня, если ошибусь, но чтобы сделать Земляных Червей немного лучше надо бы использовать одеяла, да?

Then we furnish ourselves with blankets, and eiderdowns, luxurious soft affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем мы раздобываем одеяла и перины, неправдоподобно мягкие, совершенно роскошные штуки.

After all, the Yankees have plenty to eat and enough medicines and blankets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ни говори, еды у них там хоть отбавляй, и одеял, и медикаментов тоже хватает.

He thought I had suffocated myself in my blankets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он решил, что я задушил себя под одеялом.

And the people waded away, carrying their wet blankets in their arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И люди уходили по воде, забрав в охапку одеяла.

I laid there on a freezing porch... in a sanatorium in upstate New York... with 18 blankets on me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лежал на замерзшем балконе... нью-йоркской клиники... накрытый 18-ю одеялами.

The furniture consisted of a three-legged chair, a large broken oven on which lay a couple of blankets, a campaign cot and a table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колченогий стол, развалившаяся большая печь, на которой лежало несколько одеял, походная кровать, стул - вот и вся обстановка. За выбитым окном виднелась воронка.

I'm not the type of person to be driven crazy by a host who refuses to provide delicious hot mustard in which to dip my pigs in blankets!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не из тех людей, которых может свести с ума хозяин вечеринки, который отказывается подать восхитительную острую горчицу, в которую можно окунуть сосиски в тесте!

I'm making pigs in blankets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я испеку сосиски в тесте.

You are an excellent substitute for blankets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, оказывается, очень неплохо заменяете собой одеяло.

After his third injection the day before, Pavel Nikolayevich had grown much weaker and no longer felt like taking his legs from under the blankets unless he had to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После вчерашнего третьего укола Павел Николаевич, действительно, очень ослабел и без крайней нужды совсем уже не выбирал ног из-под одеяла.

We've got a great hiding spot where you can hide food... blankets, anything else you want to hide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас тут есть отличное хранилище, где можно прятать еду, одеяла, и всё, что хочется спрятать.

They lay upon blankets and shut their eyes and breathed the quiet air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вытянувшись на одеялах, закрыли глаза и вдыхали неподвижный воздух.

It was all tidy, the corn put in the bin, the blankets folded on the shelf, the straw neat in a corner; a new bundle of straw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сторожке чисто. В банке - зерно, в углу -аккуратно сложена свежая солома.

And they sleep out there, on those filthy blankets with no shelter from the elements while you live like this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они спят там, на этих грязных одеялах без укрытия от стихии пока вы живете в изобилии?

Final touch, thick blankets, which are surprisingly effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний штрих - плотные покрывала, удивительно эффективные.

Polyester used exclusively for electric blankets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиэстер используется исключительно для... электрических одеял.

Monsieur, in this package you will find some new clothes and some woollen stockings and blankets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сударь! Здесь, в свертке, вы найдете новое носильное платье, чулки и шерстяные одеяла.

Just before sundown I was in the rifle pit holding the baby, while mother was spreading the blankets for a bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед самым закатом я сидел в яме, держа на руках нашего малютку, пока мать стелила постели.

If the pulse was weak and low, he recommended camomile or snakeroot as a stimulant, and blisters or blankets soaked in hot vinegar wrapped around the lower limbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если пульс был слабым и слабым, он рекомендовал ромашку или змеиную лапку в качестве стимулятора, а волдыри или одеяла, пропитанные горячим уксусом, обернуть вокруг нижних конечностей.

He also discovered blankets hanging on the clothes line that were similar to the one in which the boy's body had been wrapped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также обнаружил висящие на веревке одеяла, похожие на те, в которые было завернуто тело мальчика.

Instead, the British gave as gifts two blankets, one silk handkerchief and one linen from the smallpox hospital, to two Delaware Indian delegates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого британцы подарили два одеяла, один шелковый носовой платок и одно полотно из больницы оспы двум делегатам от индейцев Делавэра.

These included seven different textile weaves, which appeared to have been used for clothing, bags, matting, and possibly blankets and ponchos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они включали в себя семь различных текстильных тканей, которые, по-видимому, использовались для одежды, сумок, циновок и, возможно, одеял и пончо.

Swaddling is an age-old practice of wrapping infants in blankets or similar cloths so that movement of the limbs is tightly restricted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пеленание-это вековая практика заворачивания младенцев в одеяла или аналогичные ткани, так что движение конечностей строго ограничено.

Nor are the blankets and cardboard that now enclose the cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так же как и одеяла и картон, которыми сейчас обклеены камеры.

Space blankets are also used by the Taliban to hide their heat signature from NATO forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Космические одеяла также используются талибами, чтобы скрыть свою тепловую сигнатуру от сил НАТО.

As a result, he was able to secure extra blankets, clothes, clogs and food for the airmen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате ему удалось раздобыть дополнительные одеяла, одежду, Сабо и еду для летчиков.

To the side of Vernal Fall, the mist from the river blankets the trail, which was improved during the WPA projects of the 1930s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В стороне от весенней осени туман с реки покрывает тропу, которая была улучшена во время проектов WPA 1930-х годов.

Disguised as native merchants trying to sell blankets, they successfully get inside Mohammed Khan's fortress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замаскировавшись под местных торговцев, пытающихся продать одеяла, они успешно проникают в крепость Мухаммед-хана.

Pillows and blankets are available on longer flights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На более длительных рейсах гостям предоставляются подушки и одеяла.

Bedouin women make rugs and blankets from the wool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедуинские женщины делают из шерсти ковры и одеяла.

NDMA vehicles laden with 200 tents, 800 blankets, 200 kitchen sets and 100 medical kits were dispatched to affected areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пострадавшие районы были направлены транспортные средства НДМА, груженные 200 палатками, 800 одеялами, 200 кухонными наборами и 100 медицинскими наборами.

Afraid of being penalized for murder, the group wrapped her body in blankets and shoved it into a travel bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасаясь наказания за убийство, группа завернула ее тело в одеяла и засунула в дорожную сумку.

A blanket called GO-GO Blanket holds the US patent for child-sized sleeved blankets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одеяло под названием GO-GO Blanket имеет патент США на детские одеяла с рукавами.

Heating would be provided by plugging in electric blankets to keep the driver warm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отопление будет обеспечиваться подключением электрических одеял, чтобы держать водителя в тепле.

After local activists in a village in North Caucasus actually confiscated all blankets, more fear dispersed among villagers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как местные активисты в одной из деревень Северного Кавказа фактически конфисковали все одеяла, еще больший страх разошелся среди односельчан.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «The blankets were wet and clammy». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «The blankets were wet and clammy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: The, blankets, were, wet, and, clammy , а также произношение и транскрипцию к «The blankets were wet and clammy». Также, к фразе «The blankets were wet and clammy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information