Cold wet weather - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: холод, простуда, холодность, озябание
adjective: холодный, равнодушный, слабый, неприветливый, мертвый, безучастный, фригидный, удручающий, потерявший сознание, недействующий
adverb: достоверно, точно, экспромтом
cold finisher - чистовая клеть стана холодной прокатки
cold typesetting - машинописный набор
cold war period - период холодной войны
cold formability - холодная деформируемость
of cold air - холодного воздуха
being cold - мерзнуть
cold logic - холодная логика
from a cold place - из холодного места
was out cold - был вне холодной
run cold water - запустить холодную воду
Синонимы к cold: nippy, biting, cool, arctic, bone-chilling, freezing, snowy, chill, icy, bitter
Антонимы к cold: warm, heat, thermal, high temperature, hot, heated
Значение cold: of or at a low or relatively low temperature, especially when compared with the human body.
adjective: мокрый, влажный, сырой, дождливый, жидкий, непросохший, пьяный, плаксивый, несуразный, слезливый
verb: смачивать, мочить, увлажнять, обмочить, вспрыснуть
noun: влажность, сырость, плакса, дождливая погода, выпивка, спиртные напитки, глоток спиртного, сопляк, никчемный человек
wet techniques - мокрые методы
wet room-style - мокрое помещение стиль
wet setting - мокрая установка
wet deposition - мокрое осаждение
wet pussy - мокрые киски
wet steam - влажный пар
wet work - мокрая работа
wet trousers - мокрые брюки
wet offset - мокрое смещение
wet and humid - влажный и влажный
Синонимы к wet: drenched, soggy, moist, damp, dripping, saturated, sopping, soaked, waterlogged, drizzly
Антонимы к wet: dry, dried
Значение wet: covered or saturated with water or another liquid.
noun: погода, непогода, шторм
adjective: погодный, наветренный, относящийся к погоде
verb: выдерживать, обходить с наветренной стороны, подвергать атмосферным влияниям, выветривать, выветриваться
all-weather navigation - самолетовождение в сложных метеоусловиях
forecast the weather - предсказывать погоду
dry-weather sanitary flow - расход бытовых сточных вод в сухую погоду
very hot weather - очень жаркая погода
of bad weather - плохой погоды
mixed weather - смешанная погода
the weather was fine - Погода была хорошая
excellent weather - отличная погода
weather and road conditions - погодные и дорожные условия
regarding the weather - о погоде
Синонимы к weather: forecast, elements, climate, meteorological conditions, atmospheric pressure, temperature, outlook, conditions, weather condition, upwind
Антонимы к weather: be overcome, refuse, fail, reject, fall victim to
Значение weather: the state of the atmosphere at a place and time as regards heat, dryness, sunshine, wind, rain, etc..
In planning outdoor activity, prepare appropriately for possible cold weather. |
Планируя активный отдых на свежем воздухе, подготовьтесь соответствующим образом к возможной холодной погоде. |
You'll soon get accustomed to this cold weather. |
Ты скоро привыкнешь к этой холодной погоде. |
И разве млекопитающие,привыкшие к холоду, не линяют при стрессе? |
|
The traditional clothing system developed and used by the Yup’ik, Inuit and Nuniwarmiut peoples is the most effective cold weather clothing developed to date. |
Традиционная система одежды, разработанная и используемая народами Юп'ИК, инуитов и Нунивармиутов, является наиболее эффективной одеждой для холодной погоды, разработанной на сегодняшний день. |
Погода стояла холодная, ясная и холодная. |
|
In November 1944, 275 remaining volunteers were repatriated and replaced with men of French Forces of the Interior to deal better with the cold weather. |
В ноябре 1944 года 275 оставшихся добровольцев были репатриированы и заменены бойцами французских внутренних войск, чтобы лучше справляться с холодной погодой. |
Locally the phrase may be used to refer to extreme heat, but the mainstream usage seems to be the cold weather reference. |
Локально фраза может использоваться для обозначения экстремальной жары, но основное использование, по-видимому, относится к холодной погоде. |
The combination of overwhelming Russian troops deployed around them and the persistent cold weather forced Stenbock to retreat to Estonian soil. |
Сочетание подавляющего превосходства русских войск, развернутых вокруг них, и постоянных холодов заставило Стенбока отступить на эстонскую землю. |
The students were reportedly distressed to lose their jackets due to the cold weather, and many did not own multiple warm articles of clothing. |
Студенты, как сообщается, были огорчены тем, что потеряли свои куртки из-за холодной погоды, и у многих не было нескольких теплых предметов одежды. |
The ISM was blamed on the cold weather, so it looks like the polar vortex still needs to be worked out of the system. |
Данные ISM были списаны на плохую погоду. |
It ached in cold weather and the wooden peg was neither well padded nor comfortable. |
Она начинала ныть у него в холодную погоду: деревяшка, на которую она опиралась, была плохо обита, да и неудобна. |
While living on thus quietly she heard the news that Henchard had caught cold and was confined to his room-possibly a result of standing about the meads in damp weather. |
Так она тихо жила, но вот однажды услышала, что Хенчард заболел и не выходит из дому, -очевидно, он простудился, стоя где-нибудь на лугу в сырую погоду. |
This compelled the group to take lodgings in a former Carthusian monastery in Valldemossa, which gave little shelter from the cold winter weather. |
Это вынудило группу поселиться в бывшем Картезианском монастыре в Вальдемосе, который давал мало укрытия от холодной зимней погоды. |
Oh, the weather is cold, I don't know, but transcribtion of the subtitles via the ear is done Abris, Anastasia Dmitrievskaya, Jenna Nolt and Egor Sofronov |
О, холодно, я не знаю, но перевод Abris и Анастасии Дмитриевской при помощи Дженны Нолт, Дмитрия Фролова, |
How can you go about barefoot in such wet weather and when it's so cold? |
Как можно ходить на босу ногу в такую сырость и в такой холод? |
A great coat may be worn at ceremonial events when the weather is cold. |
Большой плащ можно носить на торжественных мероприятиях, когда погода холодная. |
They can withstand heat, but are more sensitive to cold temperatures because of their single-coated fur, and should not be left outside unattended in cold weather. |
Они могут выдержать жару, но более чувствительны к холодным температурам из-за их однослойного меха и не должны оставаться снаружи без присмотра в холодную погоду. |
I see from your weather report, Nikolai Ivanovich, that it's still quite cold at home, the snow hasn't gone yet. |
По вашей, Николай Иванович, метеосводке вижу, что у вас ещё холодновато, снег не сошёл. |
Он приносит дожди и холодная погода. |
|
The shutters and doors of the Radley house were closed on Sundays, another thing alien to Maycomb's ways: closed doors meant illness and cold weather only. |
По воскресеньям двери и ставни у Рэдли были закрыты - тоже наперекор мейкомбскому обычаю: у нас закрывают двери только в холода или если кто-нибудь болен. |
Should he remark that the weather was very cold for the time of year? |
Не сказать ли, что погода не по сезону холодная? |
The school holidays lasted until January 2nd, but already on the day after Christmas, in the cold but sunny weather, I headed for Treglitz to visit Eva and her parents |
Школьные каникулы длились до 2 января, но уже на следующий день после рождества, когда погода стояла холодная, но солнечная, я направился в Трёглиц навестить Еву и её родителей. |
Wretched weather for drowning yourself, said a ragged old woman, who grinned at him; isn't the Seine cold and dirty? |
Не такая погода, чтобы топиться, - с усмешкой сказала ему одетая в лохмотья старуха. - Сена грязная, холодная!.. |
The main cause of the cold weather was an anti-cyclone which sat over Scandinavia from 20 January. |
Главной причиной похолодания стал антициклон, который с 20 января стоял над Скандинавией. |
The troops were very tired, after holding the positions for a fortnight, against German attacks in such cold and wet weather. |
Войска были очень утомлены, удерживая позиции в течение двух недель против немецких атак в такую холодную и сырую погоду. |
Thick bird skin parkas were ideal winter wear but were also used during cold weather in summer. |
Толстые парки из птичьей кожи были идеальной зимней одеждой, но также использовались в холодную погоду летом. |
We use this in all sorts of weather conditions, very hot and very cold climates, very strong winds. |
Мы используем её в любых погодных условиях: в очень жарком и очень холодном климате, при очень сильных ветрах. |
But Joyce claimed ill health as the problem and wrote home that he was unwell and complained about the cold weather. |
Но Джойс заявил, что у него проблемы со здоровьем, и написал домой, что ему нездоровится, и пожаловался на холодную погоду. |
January had now arrived; the weather was wretched, both damp and cold. |
Наступил январь - отвратительное время, сырое и холодное. |
По воскресеньям я бегаю по морозной погоде. |
|
Decline of agriculture, plague and cold weather hit China, spurring the armed rebellion. |
Упадок сельского хозяйства, чума и холодная погода ударили по Китаю, подстегнув вооруженное восстание. |
When we were in the middle of the frozen river, we were filming about the condition of the cold weather and the environment that North Koreans had to deal with when they seek their freedom. |
Когда мы были на середине реки, мы снимали отрывок о холодной погоде и о тех условиях, в которых оказываются жители Северной Кореи, когда стремятся к свободе. |
But as we all know, the weather along the shore last night was unseasonably cold. |
Но как мы все знаем, погода на побережье прошлой ночью была не по сезону холодной. |
The fine weather had broken; and it was cold, and there was a bitter wind; now and again gusts of rain drove against the window. |
Хорошие дни миновали, стало холодно, дул резкий ветер, в окно то и дело хлестал дождь. |
In 2011, another hunger strike among California’s prisoners secured such amenities as wool hats in cold weather and wall calendars. |
В 2011 году благодаря голодовке калифорнийские заключенные добились права на такие радости жизни, как шерстяные шапки в холодную погоду и настенные календари. |
Ultralight backpackers use typical cold-weather clothes to extend the temperature ranges of their sleepingbags. |
Сверхлегкие туристы используют типичную одежду для холодной погоды, чтобы расширить температурный диапазон своих спальных мешков. |
But the wind was in the east; the weather was piercing cold, as it had been for weeks; there would be no demand for light summer goods this year. |
Но ветер дул с востока. Погода вот уже несколько недель стояла пронизывающе холодная. В этом году не будет спроса на легкие летние товары. |
Холодная погода стояла три недели. |
|
Now historically, they had three solid conversation topics: cold weather... |
Теперь исторически, у них были три твердых темы для разговора: холодная погода... |
In the extreme cold of the Antarctic winter, the females are at sea fishing for food leaving the males to brave the weather by themselves. |
В экстремальные холода антарктической зимы самки отправляются в море на рыбалку, чтобы добыть пищу, оставляя самцов самим справляться с непогодой. |
Follow the steps below to keep cold-weather wear to a minimum. |
В течение работы увеличте расход масла в два раза и проверяйте, что Ваша цепь получает масло от пилы. |
Здесь есть теплые местечки, есть холодные местечки. |
|
Было очень холодно, дул ветер, и оба каторжника на чем свет стоит кляли погоду. |
|
Although still recovering from an illness, the general had removed his overcoat and was waiting in his uniform in cold weather. |
Еще не оправившись от болезни, генерал снял шинель и в холодную погоду ждал в мундире. |
Cold weather has a thickening effect on conventional oil, and this is one reason thinner oils are manufacturer recommended in places with cold winters. |
Холодная погода оказывает загущающее действие на обычное масло, и это одна из причин, по которой более тонкие масла рекомендуется использовать в местах с холодной зимой. |
The survivors lacked medical supplies, cold-weather clothing and equipment or food, and only had three pairs of sunglasses among them to help prevent snow blindness. |
Выжившим не хватало медикаментов, холодной одежды, снаряжения и еды, и только три пары солнцезащитных очков помогали предотвратить снежную слепоту. |
I'd say it was the cold weather, But you're too young for aches and pains like that. |
Я бы обвинила погоду, но ты слишком молод, чтобы у тебя ломило кости. |
Погода зимой очень холодная и снежная. |
|
The weather was very clear and fine, but so intolerably cold that we were obliged to keep on our fur clothing. |
Погода стояла ясная и тихая, но мороз был так жесток, что мы не снимали меховых шуб. |
Comes of no really cold weather; we go barefoot whenever we can. |
А настоящих холодов у нас почти не бывает, вот и ходим, когда только можно, босиком. |
Bad weather and ferocious behavior by the Guard and secret police had calmed the riots. |
Плохая погода и жесткие действия Гвардии и тайной полиции заставили мятеж утихнуть. |
But there are some minor side effects such as loss of friends and family, relocation to cold places, severe stress, depression and homelessness. |
Но есть некоторые побочные эффекты - типа потери друзей и семьи, переселения в холодные края, сильного стресса, депрессии и бездомности. |
This is, like, topless weather for me. |
Для меня это погода, когда можно ходить топлесс. |
Hence, you see, my double deduction that you had been out in vile weather, and that you had a particularly malignant boot-slitting specimen of the London slavey. |
Отсюда я, как видите, делаю двойной вывод, что вы выходили в дурную погоду и что у вас очень скверный образчик лондонской прислуги. |
He's been giving me the cold shoulder since yesterday's no-show, so I say we go to him. |
Он был настолько неприветлив ко мне, не показавшись на вчерашней встрече, что я бы сказал, что мы пойдём прямо к нему. |
Это тяжёлая, холодная, эгоистичная месть. |
|
Погода отличная, люди приятные. |
|
Conventional trim levels are replaced by the more modular convenience, power, and all-weather guard packages. |
Обычные уровни отделки заменены более модульными пакетами комфорта, мощности и всепогодной защиты. |
All-weather intercept capability was achieved thanks to the AN/APQ-50 radar. |
Всепогодная способность перехвата была достигнута благодаря радару AN / APQ-50. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cold wet weather».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cold wet weather» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cold, wet, weather , а также произношение и транскрипцию к «cold wet weather». Также, к фразе «cold wet weather» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.