The lifeguard wasn't so sure - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The lifeguard wasn't so sure - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Спасатель не был так уверен
Translate

- the [article]

тот

- lifeguard [noun]

Спасатель

- so [adverb]

adverb: так, настолько, таким образом, столь, очень, значит, как, уж, итак, стало

conjunction: поэтому

pronoun: поэтому, так что, чтобы, затем

  • say-so - сказать так

  • so was she! - она тоже!

  • i'm so exiting - Я так выход

  • so tun - так чана

  • not so strong - не так сильна

  • so exacting - так требовательны

  • for being so kind - за то, что так любезны

  • so that means - так что это означает

  • spend so much money - тратить так много денег

  • is not so good - не так хорошо

  • Синонимы к so: therefore, thence, hence, thus, indeed, and then, then, thusly, sol, soh

    Антонимы к so: differently, dissimilarly, otherwise

    Значение so: to such a great extent.

- sure

конечно



It was a kindly thought on Dr Leidners part, and I was sure there wasnt any patronage about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Лайднер так мило и просто, ничуть не задевая моей гордости, просил меня взять эти вещицы на память.

I'll meet you by the lifeguard stand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жди меня у изгороди.

He asked a lifeguard to teach him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он попросил инструктора научить его.

It wasnt her fault that little things she said and did seemed to rub me up the wrong way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не ее вина, что всякие пустяки, которые она говорила или делала, так раздражали меня.

As a result of this lifeguard duty, Whale discovered many flaws in the air-sea rescue doctrine and made several noteworthy recommendations to improve future operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате выполнения этой обязанности спасателя Кит обнаружил много недостатков в доктрине воздушно-морского спасения и сделал несколько заслуживающих внимания рекомендаций по улучшению будущих операций.

We're looking for a new assistant lifeguard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ищем нового помощника спасателя.

If you promise to hire another lifeguard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты пообещаешь нанять другого телохранителя.

Yeah, he stayed up studying for our geometry final, and I completely ignored it and just studied the lifeguard stuff, and I thought he was supposed to be smart!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он зубрил для экзамен по геометрии, а я полностью забил на него и учил правила первой помощи Я думал, он умный!

From 8–23 July, Whale conducted lifeguard patrols in the areas of Nanpō Islands, Marianas, and Bungo Suido.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 8 по 23 июля Кит проводил спасательные патрули в районах островов Наньпо, Мариан и Бунго-Суйдо.

The Gurney goes back in and brings the lifeguard out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каталка въезжает обратно и вывозит спасателя.

He paused and said, She wasnt young, but I think she was about the most beautiful woman Ive ever come across.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он помолчал. Не первой молодости, конечно, но более прелестной женщины я в своей жизни не встречал.

Hope i wasnt too bold in adding Africa wins again to the See Also list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, я не был слишком смелым, добавив африканские Победы снова в список см. Также.

And would you rather tell the police that an ancient sea monster... is cruising our swimming pools consuming lifeguards?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы скажете полиции, что древний морской монстр посещает местные бассейны?

Just spoke to a lifeguard who patrols this area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только что говорил со спасателем, который патрулирует это место.

It wasnt just my reputation that Moriarty needed to bury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мориарти хотел не просто погубить мою репутацию.

He adored her but adoration by the fireside wasnt enough for her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обожал ее, но ей семейных радостей было недостаточно.

The lifeguard won't budge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасатель упирается.

What if I was assistant lifeguard?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что если бы я был помощником спасателя?

I was a lifeguard in high school, and where some saw a drowning man,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В средней школе я работал спасателем, и там, где другие видели тонущего, я видел жизнь, которую нужно спасти.

Do I have to be a firefighter and a lifeguard too now?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я должен быть не только пожарным, но и спасателем?

I was watching Grey's Anatomy, and there was a lifeguard on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я смотрела Анатомию Джерри, там был один спасатель.

Bert Macklin is not a lifeguard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бёрт Маклин - не спасатель.

I got to take one of those lifeguard courses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо мне пойти на эти курсы спасателей.

She spent her summers working as a lifeguard at the local public pool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И летом работала, спасателем в общественном бассейне.

And there were these two older guys In the lifeguard tower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И там были двое парней постарше, на спасательной башне.

I must return to the past to ensure I never have the close call with that lifeguard tower in the first place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен вернуться в прошлое и сделать так, чтобы меня не накрыло спасательной вышкой.

Mostly because he was focused on the fact that your necklace and clothes were underneath the lifeguard tower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что он заинтересовался тем фактом что твоё ожерелье и вещи были под спасательной башней.

The lifeguard was shocked but said yes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инструктор был шокирован, но согласился.

I was a lifeguard in high school, you remember that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я в школе был спасателем на воде, помнишь?

He learned lifesaving at junior lifeguards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходил на курсы спасателей на воде.

One day she looks out and sees a new lifeguard outside her window and it's very beautifully described.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды она смотрит в окно и замечает нового телохранителя. Этот момент хорошо описан ее глазами.

Lifeguard saw something down at the beach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Береговая охрана нашла что-то на пляже.

Of course, the policemen are described, these servants of arbitrariness, these lifeguards of contemporaneousness, striding up to their knees in blood, or how else do they write in such cases?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, описываются городовые, эти слуги произвола, эти опричники современности, шагающие по колено в крови, или как там еще пишут в этих случаях?

And when I asked the lifeguard if he would do it, he said he couldn't touch me unless I was stung by a jellyfish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда я попросил охранника он ответил, что ни в жизни, если только меня не ужалит медуза.

Then maybe be a lifeguard again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом снова на пляж.

Will you give the lifeguard thing a rest, Seeley?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сили, позволь уж отдохнуть кавалеристу.

And I went marching up to the lifeguard, and he was a Shamboni, - you know, with those big foreheads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подхожу я такой к спасателю, а он из расы шамбони – ну знаете, с большущими лбами.

You were my sweet lifeguard and now I feel like Sheherazade...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты спас меня от утопления Теперь я чувствую себя Шахерезадой

But what you need to know, Todd, no lifeguard's watching any more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот, что ты должен понять, Тодд. За тобой не присматривают больше.

That was bad senseless it wasnt me!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гадко.., бессмысленно.., это был не я!

She had that blonde Scandinavian fairness that you dont very often see. She wasnt a young woman. Midway between thirty and forty, I should say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была белокурая красавица скандинавского типа, какую не часто встретишь, правда, не первой молодости: выглядела она лет на тридцать пять тридцать шесть.

The lifeguard raised up slowly and rubbed his arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасатель медленно поднялся и потер руку.

The lifeguard wasn't so sure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасатель был не так в этом уверен.

To begin with, he wasnt above five-foot five, I should think an odd, plump little man, quite old, with an enormous moustache, and a head like an egg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начать с того, что росту в нем никак не более пяти с половиной футов. Забавный маленький человечек плотного телосложения, немолодой, с огромными усами, а голова ну точь-в-точь яйцо.

In my opinion she wasnt far wrong either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, по-моему, она не ошиблась.

That wasnt just to commit another robbery, was it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ведь не для того, чтобы совершить очередное ограбление?

I knew the sound wasnt far away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звук раздавался где-то совсем рядом.

He worked as a lifeguard in the Hamptons last summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работал прошлым летом спасателем в Саутгемптоне.

That was just a little bit enigmatic, but I wasnt going to question it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно говоря, многое здесь вызывало у меня недоумение. Ответ миссис Лайднер не пролил света на загадочные обстоятельства, приведшие меня в Тель-Яримджах, однако задавать вопросы я не собиралась.

I screamed and screamedAnd they said there wasnt anything there!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я страшно закричала, и все сбежались и стали уверять меня, что там ничего нет!

The odd things is, when Jason Palmer was in college, he was a beach lifeguard at Martha's Vineyard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Странно то, что когда Джейсон Палмер учился в колледже, он был береговым спасателем на Виноградных Плантациях Марты.

The Lifeguard safety package was introduced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был введен пакет безопасности спасателей.

I thought the DVD release of the first episode had nibblers shadow inserted and it wasnt originally present?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, что DVD-релиз первого эпизода был вставлен в nibblers shadow,и его изначально не было?

Removed claim, it wasnt a third party source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удалено утверждение, что это не был сторонний источник.

In a rematch the next month, Savage defeated Flair in a lifeguard lumberjack match at Bash at the Beach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В матче-реванше в следующем месяце Сэвидж победил Флэра в матче спасателей-лесорубов на пляже Баш.

I agree, but that wasnt well put, nor is that the thrust of an article about race and intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я согласен, но это было не очень хорошо сказано, да и не в этом суть статьи о расе и интеллекте.

Sorry Nick Moyes wasnt sure how much detail to list on this page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, Ник Мойес не был уверен, сколько деталей нужно перечислить на этой странице.

It wasnt just a tit fot tat, it almost unravelled the tour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был не просто Тит-ФОТ-ТАТ, это почти развалило турне.

The truth is that I wasnt raped and everything that happened in that appartment was with my consent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда в том, что меня не изнасиловали, и все, что произошло в этой квартире, было с моего согласия.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «The lifeguard wasn't so sure». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «The lifeguard wasn't so sure» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: The, lifeguard, wasn't, so, sure , а также произношение и транскрипцию к «The lifeguard wasn't so sure». Также, к фразе «The lifeguard wasn't so sure» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information