We've outlawed their breeding - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

We've outlawed their breeding - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Мы объявили их разведение вне закона
Translate

- outlawed [verb]

verb: объявлять вне закона, изгонять из общества, лишать законной силы

- their [article]

pronoun: их, свои, свой, свое

  • assess their impact - оценить их влияние

  • their allocation - их распределение

  • eat their food - есть их пищу

  • look and feel their best - выглядеть и чувствовать себя лучше

  • confirm their receipt - подтвердить их получение

  • use their power - использовать свою силу

  • during their shift - во время их смены

  • to check their availability - чтобы проверить их наличие

  • met their deaths - встретил свою смерть

  • save their money - сохранить свои деньги

  • Синонимы к their: theirs, belonging to them, belonging to others, of them

    Антонимы к their: mine, associated with me, belonging to me, belongs to me, belongs with me, i own, it belongs to me, my, my own, my personal

    Значение their: belonging to or associated with the people or things previously mentioned or easily identified.

- breeding [noun]

noun: разведение, размножение, воспитание, выведение, воспитанность, хорошие манеры



This colour morph was discovered in several Arkansas breeding farms in 1985.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта цветовая морфология была обнаружена на нескольких племенных фермах Арканзаса в 1985 году.

We think that walking is important for getting away from predators and finding mates for breeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы думаем, что ходьба необходима им для того, чтобы уходить от хищников и находить пару для потомства.

And in all that area, they're only rarely found breeding more than five kilometers away from human beings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И на всей этой территории, вы их вряд ли встретите дальше, чем в 5 километрах от человеческого жилища.

Breeding was very important to my father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разведение было очень важно для моего отца.

Fortunately there now are 1,800 breeding pairs of red kites, it's been a hugely successful reintroduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, сейчас у нас 1800 родительских пар ястреба, это было невероятно успешное восстановление популяции.

Alicia, complicated relationships are a breeding ground for misinterpreted action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алисия, запутанные отношения - рассадник для неверно понятых действий.

They auction breeding rights?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ведь аукцион по вязке, верно?

The total bird list for the Chagos Archipelago, including Diego Garcia, consists of 91 species, with large breeding populations of 16 species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общий список птиц архипелага Чагос, включая Диего-Гарсию, состоит из 91 вида, с большими гнездящимися популяциями 16 видов.

As with the initiation of the southern migration, a variety of cues trigger the cessation of diapause, the beginning of breeding activity and the movement north.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае с началом Южной миграции, различные сигналы вызывают прекращение диапаузы, начало размножения и движение на север.

It was reported in July 2015 that the Queen has stopped breeding corgis as she does not wish any to survive her in the event of her death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2015 года стало известно, что королева прекратила разведение корги, так как не желает, чтобы кто-то выжил в случае ее смерти.

It may be observed in one of its breeding locations such as the Kullaberg Nature Preserve near Mölle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его можно наблюдать в одном из мест его размножения, например в природном заповеднике Куллаберг близ Мелье.

The process of selective breeding that resulted in this hardy beast 29 years ago, it is hoped that the composite breed with lead to increased beef production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс селекционного разведения, который привел этого выносливого зверя 29 лет назад, можно надеяться, что сложение породы с мясом приведет к увеличению производства говядины.

Purple martins' breeding range is throughout temperate North America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ареал размножения пурпурных Мартинов простирается по всей умеренной Северной Америке.

Aviculture is generally focused on not only the raising and breeding of birds, but also on preserving avian habitat, and public awareness campaigns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Птицеводство, как правило, ориентировано не только на выращивание и разведение птиц, но и на сохранение среды обитания птиц, а также на проведение кампаний по информированию общественности.

Crested auklets are highly social during the breeding season, before pair formation, and after pair formation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хохлатые ауклеты очень общительны в период размножения, до образования пар и после образования пар.

Non-social species do not form flocks, but recently fledged chicks may remain with their parents for a while after the breeding season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несоциальные виды не образуют стаи, но недавно оперившиеся птенцы могут оставаться со своими родителями некоторое время после сезона размножения.

However, if there is increased stress after breeding they undergo phenoptosis, like in yeast, induced by the mitochondria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако при повышенном стрессе после размножения они подвергаются феноптозу, как у дрожжей, индуцированному митохондриями.

Captive breeding and ranching operations provide more incentive to protect natural populations and are important contributors to the success of crocodilian populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разведение в неволе и скотоводство обеспечивают больший стимул для защиты природных популяций и вносят важный вклад в успех популяций крокодилов.

Litter sizes vary from two to fifteen, and there is no distinct breeding season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размеры помета варьируют от двух до пятнадцати особей, и нет четкого периода размножения.

During the summer months, the island becomes a breeding site for terns and noddies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В летние месяцы остров становится местом размножения крачек и Нодди.

In 2003, a survey of the four colonies of the critically endangered Christmas Island frigatebirds counted 1200 breeding pairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2003 году в ходе обследования четырех колоний находящихся под угрозой исчезновения фрегатов острова Рождества было насчитано 1200 гнездящихся пар.

Stress-induced, acute, or fast phenoptosis is the rapid deterioration of an organism induced by a life event such as breeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стресс-индуцированный, острый или быстрый феноптоз - это быстрое ухудшение состояния организма, вызванное таким жизненным событием, как размножение.

When conditions are particularly inhospitable on land, larval breeding may allow continuation of a population that would otherwise die out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда условия на суше особенно неблагоприятны, личиночное размножение может позволить сохранить популяцию, которая в противном случае вымерла бы.

The species C. sinensis is the product of many generations of selective breeding in order to bring out qualities considered desirable for tea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вид C. sinensis является продуктом многих поколений селекции с целью выведения качеств, считающихся желательными для чая.

Additionally, rabbits could be kept on a small area, with a single person caring for over 300 breeding does on an acre of land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, кроликов можно было держать на небольшой площади, причем один человек ухаживал за более чем 300 племенными животными на Акре земли.

Most females in the wild start breeding at the age of 2 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство самок в дикой природе начинают размножаться в возрасте 2 лет.

It typically inhabits sandy beaches, mudflats and saltpans, and outside the breeding season visits reclaimed areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обычно обитает на песчаных пляжах, илистых отмелях и солончаках, а вне сезона размножения посещает мелиорированные участки.

The males of many species are brightly coloured, usually in red or yellow and black, but some species show variation in colour only in the breeding season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самцы многих видов ярко окрашены, обычно в красный или желтый и черный цвета, но некоторые виды проявляют вариации в цвете только в период размножения.

In India, habitat and the resulting prey composition were found to be the most significant drivers of breeding success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Индии было установлено, что среда обитания и получаемый в результате этого состав добычи являются наиболее значимыми факторами успеха размножения.

The thick-knees are found worldwide within the tropical zone, with some species also breeding in temperate Europe and Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Толстолобики встречаются во всем мире в пределах тропической зоны, а некоторые виды также размножаются в умеренной Европе и Австралии.

The vultures are long lived and slow in breeding, so the programmes are expected to take decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стервятники живут долго и медленно размножаются, поэтому программы, как ожидается, займут десятилетия.

The ability to obtain more food is advantageous during breeding season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможность добывать больше корма выгодна в период размножения.

Its pair bond is most evident during the breeding season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его парная связь наиболее заметна в период размножения.

The diet of non-breeding birds is similar to that of breeding birds, but food items are more often taken from dry areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рацион нерестящихся птиц аналогичен рациону размножающихся птиц, но продукты питания чаще берутся из сухих районов.

Stuff about breeding and color morphs or more about the lifestyles of wild Beardeds or... Maybe we could just rename the article?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Материал о размножении и цветовых морфах или больше о образе жизни диких бородачей или... Может быть, мы просто переименуем статью?

Breeding occurs from January to March, peaking in February.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размножение происходит с января по март, пик которого приходится на февраль.

Due to the mostly inaccessible nature of these areas, observations during breeding season are difficult to obtain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основанная Э. Д. Коулманом в 1854 году, газета Гумбольдт Таймс начала публиковаться в том месте, которое сегодня известно как Старый город Эврика.

Hybridization is rare in albatrosses, largely due to the low incidence of breeding-site vagrancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гибридизация у альбатросов встречается редко, в основном из-за низкой распространенности бродяжничества на местах размножения.

These whistles are also used in duets between mates in winter and neighbours in the breeding season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти свистки также используются в дуэтах между самками зимой и соседями в период размножения.

Generally, its breeding range is found in Eurasia and northern Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, ареал его размножения находится в Евразии и Северной Африке.

Throughout the breeding season, in prime habitat, territories are held by mated pairs and single males looking for a partner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение всего сезона размножения, в первичных местах обитания, территории удерживаются спаривающимися парами и одинокими самцами, ищущими партнера.

However, during the breeding season, they actively avoid areas with regular human activity and can be disturbed by agricultural practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в период размножения они активно избегают районов с регулярной деятельностью человека и могут быть нарушены сельскохозяйственными практиками.

Though commercial breeding would seem to insulate wild populations, it can stoke the demand for them and increase wild captures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя коммерческое разведение, по-видимому, изолирует дикие популяции, оно может стимулировать спрос на них и увеличить добычу диких животных.

Three frogs were taken to an amphibian conservation center for the purpose of captive breeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три лягушки были доставлены в центр сохранения амфибий с целью разведения в неволе.

Breeding cages need a feed trough and a water trough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Племенные клетки нуждаются в кормушке и кормушке для воды.

Currently, Nazism is outlawed as a political ideology in modern Germany, as are forms of iconography and propaganda from the Nazi era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время нацизм объявлен вне закона как политическая идеология в современной Германии, как и формы иконографии и пропаганды нацистской эпохи.

The De Wildt Cheetah Centre in the Magaliesberg runs a successful breeding program for cheetah, wild dog and other endangered species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центр по разведению гепардов De Wildt в Магалисберге проводит успешную программу разведения гепардов, диких собак и других исчезающих видов.

And females can lay one to four clutches a breeding season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А самки могут откладывать от одной до четырех кладок за сезон размножения.

The blackcap's main breeding habitat is mature deciduous woodland, with good scrub cover below the trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная гнездовая среда обитания черной шапки-это зрелые лиственные леса с хорошим кустарниковым покровом под деревьями.

The horses were acquired for military use and for breeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лошади были приобретены для военного использования и для разведения.

These efforts have resulted in significant regionally adapted breeding lines and hybrids, such as the Mountain series from North Carolina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти усилия привели к появлению значительных адаптированных к региональным условиям селекционных линий и гибридов, таких как горная серия из Северной Каролины.

However, these breeding efforts have yielded unintended negative consequences on various tomato fruit attributes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эти селекционные усилия привели к непреднамеренным негативным последствиям для различных признаков плодов томата.

The specific name, troglodytes, refers to its habit of breeding in underground chambers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специфическое название, троглодиты, относится к его привычке размножаться в подземных камерах.

It is an endemic resident breeding species in Costa Rica and Panama.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это эндемичный резидентный вид размножения в Коста-Рике и Панаме.

Breeding pairs stay together for 2–3 days and sometimes even weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гнездящиеся пары держатся вместе 2-3 дня, а иногда и недели.

Together with North Rona, Sula Sgeir was formerly a national nature reserve because of its importance for birdlife and grey seal breeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с Северной Роной Сула Сгейр ранее был национальным природным заповедником из-за его важности для жизни птиц и разведения серых тюленей.

As Emperor Alexander grew increasingly conservative, the Masonic-style political clubs were outlawed in 1822.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как император Александр становился все более консервативным, политические клубы масонского типа были объявлены вне закона в 1822 году.

In countries where prostitution itself is legal, but associated activities are outlawed, prostitution is generally not regulated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В странах, где проституция сама по себе легальна, но связанная с ней деятельность запрещена, проституция, как правило, не регулируется.

After the breeding season, the flocks tend to be made up only of females and young.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После сезона размножения стада, как правило, состоят только из самок и молодых особей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «We've outlawed their breeding». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «We've outlawed their breeding» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: We've, outlawed, their, breeding , а также произношение и транскрипцию к «We've outlawed their breeding». Также, к фразе «We've outlawed their breeding» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information