A detainee - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
for a kick-off - для начала
in a jiffy - в миг
make a beeline for - сделать
come to a head with - прийти в голову
make a proposal to - сделать предложение
keep a/the lid on - держать / крышку
knocked all of a heap - сбил всю кучу
throw a wrench in the works - бросить гаечный ключ в работах
put a lid on - положить крышку на
bind a bargain - связывать сделку
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
detainee case - дело задержанного
a detainee - задержанный
detainee population - население задержанного
former detainee - бывший узник
fellow detainee - парень задержанный
security detainee - задержанный безопасности
access to the detainee - доступ к задержанному
death of a detainee - смерть задержанного
release of the detainee - освободить задержанного
rights of a detainee - права задержанного
Синонимы к detainee: political detainee
Антонимы к detainee: independent, custodian, guard, guardian, jailer, jailor, keeper, marshal, real time, warden
Значение detainee: a person held in custody, especially for political reasons.
Обеспечила ли ты надежную фиксацию задержанного? |
|
The talks maintained previous Astana Process agreements, addressed exchange of detainees, POWs and missing persons. |
В ходе переговоров были поддержаны предыдущие договоренности Астанинского процесса, касающиеся обмена задержанными, военнопленными и пропавшими без вести лицами. |
According to Amnesty International, torture of detainees in Russia is now endemic. |
По данным Amnesty International, пытки задержанных в России сейчас стали повсеместным явлением. |
It amounts to a determination that all the detainees at Guantanamo are guilty of being unlawful combatants without any proceedings or any opportunity for them to defend themselves. |
Она сводится к решению, что все заключенные в Гуантанамо виновны в незаконном ведении военных действий, без судебного разбирательства и при отсутствии какой-либо возможности для заключенных защитить себя. |
Ты был в паре минут до их освобождения. |
|
After November 1943, the ICRC achieved permission to send parcels to concentration camp detainees with known names and locations. |
После ноября 1943 года МККК добился разрешения посылать заключенным концлагерей посылки с известными именами и местонахождением. |
In regard to detainees in general, the use of undue roughness or humiliating behaviour is prohibited. |
В целом в отношении задержанных запрещается прибегать к чрезмерно грубому или унижающему достоинство обращению. |
A good interrogator paints a picture of the world outside for a detainee. |
Хороший следователь должен словно рисовать картину, рассказывая задержанному про происходящее снаружи. |
And at this point, they're pretrial detainees, not criminals. |
Они задержаны до суда, но не преступники. |
This criterion affected both family members who did not fall within those categories and numerous unmarried detainees. |
Применение этого критерия негативно сказывается как на членах семьи, не подпадающих под эти категории, так и на многочисленных заключенных, не состоящих в браке. |
Pretrial detainees shall be separated from convicted prisoners, and juveniles from adults. |
Лица, ожидающие судебного процесса, должны помещаться отдельно от осужденных, а несовершеннолетние - отдельно от взрослых. |
Political detainees appeared to be separated from common criminals, men from women, and juveniles from adults. |
Политические заключенные, судя по всему, отделены от обычных преступников, мужчины от женщин, а несовершеннолетние от взрослых. |
Утверждается, что некоторые заключенные подвергаются избиениям. |
|
Food and medical care were allegedly insufficient and several detainees were said to suffer from infectious diseases. |
Питание и медицинские услуги были, согласно утверждениям, недостаточными, и несколько заключенных страдали от инфекционных заболеваний. |
The Court was also requested to order that lawyers from the territories be allowed to enter Israel during the closure to represent Palestinian detainees. |
Она просила также разрешить проживающим на территориях адвокатам въезжать в Израиль во время закрытия территорий для того, чтобы они могли представлять интересы содержащихся под стражей палестинцев. |
In the case of pre-trial detainees, the risk assessment must also include any potential threat to witnesses. |
Применительно к лицам, находящимся в предварительном заключении, оценка риска должна также включать наличие потенциальной угрозы для свидетелей. |
Incidents in which families were not informed of the whereabouts of the detainees were reported to the Special Rapporteur. |
Специальному докладчику было сообщено об инцидентах, когда семьи не информировались о местопребывании задержанных. |
Up to 20 police officers took turns to beat the detainees using sticks while questioning them. |
Во время допроса до 20 сотрудников полиции по очереди били задержанных палками. |
Detainees should be provided with basic necessary personal hygiene products. |
обеспечение задержанных лиц основными и необходимыми предметами личной гигиены;. |
Also, the detainee was not allowed to choose a lawyer, and a duty solicitor was assigned to him/her. |
Кроме того, заключенному не разрешается выбирать адвоката, и ему/ей назначается юрисконсульт. |
The detainees are usually fed only once a day and on some occasions have been kept without food the entire day. |
Их кормили, как правило, всего один раз в день, а иногда оставляли без пищи в течение суток. |
The effect of this extension is that some detainees will have spent as much as five years in pre-trial detention without charge. |
В результате такого продления некоторые заключенные проведут в заключении до суда без предъявления обвинения, целых пять лет. |
The common element in these detentions is that all detainees are active leaders of the Baha'i community in Iran. |
Общая черта указанных арестов состоит в том, что все задержанные являются активными лидерами общины бахаи в Иране. |
Every officer in charge of a detention camp is obliged to furnish the magistrate every fortnight a list of detainees held by him. |
Каждое должностное лицо, в ведении которого находится место заключения под стражу, обязано раз в две недели представлять магистрату список содержащихся в его месте лиц. |
Indeed, most police lock-ups did not have toilet facilities and detainees were therefore provided with a bucket which, according to them, was emptied regularly. |
Большинство мест содержания под стражей при полицейских участках не оборудованы туалетами, и поэтому им предоставляется регулярно опорожняемая, по их словам, емкость. |
Article 259: “Detainees may submit requests or complaints to the head of the establishment, who shall grant an interview if sufficient grounds are advanced. |
Статья 259: Любое содержащееся под стражей лицо может обратиться к начальнику учреждения с ходатайством или жалобой; при наличии достаточных оснований начальник предоставляет ему аудиенцию. |
I’ll continue to release detainees and give them to our friendly governments to watch over, like our pals in Yemen. |
Я буду и дальше освобождать заключенных, передавая их дружественным странам, чтобы они надзирали за ними, как наши дружки в Йемене. |
Soon after, representatives of Saudi Arabia's Shia community sought a meeting with King Abdullah in an effort to free the detainees. |
Вскоре после этого, представители объединения шиитов Саудовской Аравии искали официальной встречи с правителем Абдуллой, чтобы предпринять попытки для освобождения задержанных. |
The United States further established, on 11 May 2004, Administrative Review Boards (ARBs) to provide an annual review of the detention of each detainee. |
Кроме того, 11 мая 2004 года Соединенные Штаты создали советы административного контроля (САК) для ежегодного рассмотрения дел о задержании каждого лица, содержащегося под стражей. |
In 2005, some detainee translations were conducted by private defense contractors. |
В 2005-ом переводы некоторых заключенных делались частными военными подрядчиками. |
Back in his cell Svejk told all the detainees that this kind of interrogation was fun. 'They shout at you a bit and finally they kick you out. |
Вернувшись в свою камеру, Швейк сообщил арестованным, что это не допрос, а смех один: немножко на вас покричат, а под конец выгонят. |
Release Sophia and the detainees in Inostranka. |
Отпустите Софию и заключенных на Иностранке. |
Between the traitors, military detainees, and the sell-outs in the private sector, the people who could possibly be considered loyal to S.H.I.E.L.D. is not impressive. |
Между предателями, военными заключёнными, и изменниками в частном секторе, люди, которые могут быть преданными Щ.И.Т.у не впечатляет. |
It's to determine if the detainee has a credible fear that they'll be harmed if returned to their country. |
Его проводят, чтобы определить, обоснованы ли страхи задержанного, ...что ему причинят вред, если он будет выслан на родину. |
It's for a WITSEC detainee named Eric Hanson. |
Это адрес находящегося под арестом Эрика Хансона, он свидетель под защитой. |
The late lamented Ferdinand played an odd trick on the fourth detainee, a man of sterling character and blameless reputation. |
Удивительную штуку сыграл покойник Фердинанд с четвертым арестованным, о котором следует сказать, что это был человек открытого характера и безупречной честности. |
Вы же не думаете, что Вэнс стал бы помогать задержанному? |
|
Ваш клиент содержится отдельно от остальных заключенных. |
|
And I'm here now, so I will see those detainees tomorrow in my courtroom. |
А я здесь, поэтому хочу их видеть завтра у себя в суде. |
Why question the detainees now? |
Зачем допрашивать их сейчас? |
So if you find yourself going up against an uncooperative detainee, remember you're being watched. |
Так что, если у вас проблемы с задержанным, помните - за вами следят. |
Based on the detainees' preferences... |
Исходя их предпочтений задержанных... |
Двое задержанных требуют выпустить их. |
|
Eight years into a life sentence for the murder of two Iraqi detainees in 2007. |
8 лет отбывает пожизненное за убийство двух пленных иракцев в 2007. |
There have been numerous testimonies of torture and other inhumane forms of punishment perpetrated by security forces on protesters and detainees. |
Имеются многочисленные свидетельства пыток и других бесчеловечных форм наказания, применявшихся силами безопасности к протестующим и задержанным. |
Each prisoner and detainee is obliged by law to pay 3.09 euro per day, an obligation that many people manage to evade. |
Каждый заключенный и задержанный по закону обязан платить 3,09 евро в день, обязанность, от которой многие люди умудряются уклоняться. |
In December 2011, there were 307 administrative detainees held without trial. |
В декабре 2011 года 307 административных задержанных содержались без суда и следствия. |
If the second court supported the detainee's petition, it released the detainee. |
Если второй суд поддержал ходатайство задержанного, то он освободил задержанного. |
The minister of interior could, however, simply rearrest the detainee. |
Однако министр внутренних дел мог просто вновь арестовать задержанного. |
The Los Angeles Times reported that the South Texas Family Residential Center in Dilley, Texas held 1,735 people and about 1,000 of the detainees were children. |
Газета Los Angeles Times сообщила, что в Южном Техасском семейном жилом центре в Дилли, штат Техас, содержалось 1735 человек, и около 1000 из них были детьми. |
Spitzer's investigation found many of Macy's actions, from ethnic profiling to handcuffing detainees, to be unlawful. |
Несмотря на то, что последний описывал его как конного эксгибициониста, Линдсей написал конный портрет Фокса. |
As a detainee, al-Libi has told two stories. |
Будучи задержанным, аль-Либи рассказал две истории. |
One of the detainees said that one of the numbers of the cellphones they had belonged to Guzmán. |
Один из задержанных сказал, что один из номеров сотового телефона, который у них был, принадлежал Гусману. |
One freed detainee said that he wished somebody would publish pictures of what was happening. |
Один освобожденный заключенный сказал, что хотел бы, чтобы кто-нибудь опубликовал фотографии происходящего. |
Никто не был осужден за убийства задержанных. |
|
The five Iranian detainees were still being held at a U.S. prison in Iraq as of 8 July 2007. |
По состоянию на 8 июля 2007 года пятеро иранских заключенных все еще содержались в американской тюрьме в Ираке. |
Organizers of demonstration state the number of detainees is several hundreds. |
Организаторы демонстрации заявляют, что число задержанных составляет несколько сотен человек. |
Международные СМИ сообщают о многочисленных задержанных. |
|
Франция призвала освободить всех задержанных. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a detainee».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a detainee» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, detainee , а также произношение и транскрипцию к «a detainee». Также, к фразе «a detainee» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.