A vibrant blend - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
do as a favor - делать как одолжение
have as a consequence - как следствие
have a high opinion of - имеют высокое мнение о
put/set a match to - ставить / установить соответствие с
thanks a million - бесконечно благодарен
put on a mask - надеть маску
in a blue funk - в синем фанке
a rough customer - грубый клиент
a thing - вещь
with a heavy hand - с тяжелой рукой
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
vibrant example - яркий пример
vibrant culture - живая культура
most vibrant and cosmopolitan cities - наиболее яркие и космополитические города
vibrant arts scene - яркие искусства сцены
its vibrant - его живой
vibrant life - живая жизнь
vibrant beauty - живая красота
vibrant and active - яркие и активные
bold and vibrant - смелый и энергичный
vibrant single market - живой единый рынок
Синонимы к vibrant: vital, sparkling, passionate, animated, fiery, peppy, spirited, effervescent, lively, vivacious
Антонимы к vibrant: asleep, dead, inactive, lifeless, sleepy
Значение vibrant: full of energy and enthusiasm.
noun: смесь, смешение
verb: смешивать, гармонировать, смешиваться, сочетаться, вписываться, стираться, изготовлять смесь
blend additive - присадка при смешении
blend chest - смесительный чан
blend quantity - количество смеси
blend of fabrics - смесь тканей
wool blend - полушерстяные
natural blend - естественная смесь
it contains a blend - она содержит смесь
blend beautifully - прекрасно сочетаются
blend liquids - смесевые жидкости
trying to blend in - пытаясь вписаться в
Синонимы к blend: mix, amalgam, admixture, synthesis, meld, combination, mixture, amalgamation, concoction, fusion
Антонимы к blend: separation, natural element, disharmonize, unmix, divide, separate, disperse
Значение blend: a mixture of different things or qualities.
The fragrances stay in the pouch for a long period of time and form a complex chemical blend. |
Ароматы остаются в мешочке в течение длительного периода времени и образуют сложную химическую смесь. |
The dead then blend seamlessly in with the landscape. |
Мёртвые легко вписываются в этот пейзаж. |
I got my proprietary spice blend in these burgers. |
Я добавил свою фирменную смесь специй в эти бургеры. |
Kyle's relationship with the earl had always been a complex blend of affection, duty, and tension. |
Отношения Кайла с графом с давних лет представляли собой сложное сочетание привязанности, долга и напряжения. |
The scent is an inspiring blend of fresh lavender and red currant brushed with hints of coriander. |
Духи, сочетающие в себе вдохновенный аромат свежей лаванды и красной смородины с легким оттенком кориандра. |
Мы можем добавить твой острый маринад и подать с короткими ребрышками. |
|
Я могу быть членом группы, но я никогда не смогу вписаться. |
|
I want all these flames to blend together, to melt into a mountain of light, a single flame. |
Я хочу, чтобы все эти огни объединились, образовав гору света, один большой источник света. |
Это идеальный способ затеряться в потоке. |
|
St. Sophia's 13 beautiful golden domes nicely blend in with the city skyline. |
13 золотых куполов Софии Киевской устремляются в киевское небо. |
You're trying to seduce me into forgiving you with a perfect blend of savory and sweet breakfast items. |
Ты хочешь, чтобы я простил тебя, соблазняя завтраком, великолепно сочетающим острое и сладкое. |
Но тогда смею настаивать на рецепте твоей смеси для ванны. |
|
I try to blend in, keep a low profile. I believe the slang terminology is living stealth. |
Стараюсь не высовываться, слежу за осанкой, на сленге это называется стать невидимкой. |
Современные детали, действительно, очень легко сочетаются. |
|
Да, это как раз будет сочетаться с этой машиной. |
|
But after a while, they eventually blend right in. |
Но потом, они в конце концов смешались с остальными. |
I think it's a baby blanket. The yarn is a 50-50 cotton-acrylic blend. |
Похоже, это одеялко для младенца, 50% хлопка, 50% - акрил. |
Она уникальная смесь святой и белки. |
|
From Newton's earlier work, it was known that sunlight is a blend of different colors. |
Из работ Ньютона было известно, что солнечный свет - это смесь различных цветов. |
This remarkable dragon is able to change the color of its skin to blend in with its surroundings. |
Этот знаменитый дракон способен изменять цвет своей кожи, что бы сливаться с окружающей средой. |
I used my skills as a baker to seamlessly blend in to my surroundings. |
Я использовал свои навыки пекаря незаметно смешаться с окружением. |
Not the best place to blend in but... |
Не лучшее место, чтобы слиться с толпой. |
It'll be hard for us to blend in. |
Сложновато для нас будет незаметно смешаться с ними |
I'm just trying to blend in. |
Я пытался смешаться с толпой. |
Это объясняет пытающихся смешаться с толпой маршалов снаружи. |
|
Now, Rudnick can blend in with the group. |
Рудник может слиться с толпой. |
If we're gonna wipe away all traces of our colonial background and blend in with British culture, we need to walk the walk |
Если мы хотим избавиться ото всех следов колониального происхождения и влиться в британскую культуру, мы должны ходить, как ходят они... |
You move with foot traffic and you blend in, - especially around bars. |
Двигайся с пешеходами, и ты затеряешься в толпе, особенно рядом с барами. |
It's the perfect blend of sturdiness and refinement. |
Идеальное сочетание терпкости и изысканности. |
This red is the Grenache blend they never had a chance to finish. |
Это красное - Гренаш-Бленд, они вряд ли его допьют. |
It's a proprietary blend. |
Смесь собственного изобретения. |
Эта штука взобьет все что угодно. |
|
Did I tell you to blend it? |
Я сказала тебе смешать его? |
I may blend in better here. |
Может, здесь я лучше приспособлюсь. |
Chicago, Cincinnati, I don't know, they all blend together. |
Чикаго, Цинциннати... Не знаю, они все слились воедино. |
This garden then used borrowed scenery to seemingly blend with the wider landscape. |
Этот сад затем использовал заимствованные декорации, чтобы, казалось бы, смешаться с более широким ландшафтом. |
In the traditional Bordeaux blend, Merlot's role is to add body and softness. |
В традиционном бордоском купаже роль Мерло заключается в том, чтобы добавить телу мягкости. |
Later, it would have been pugged in a mill that would mix the clay with water using rotating blades and force the blend through a sieve. |
Позже он был бы измельчен в мельнице, которая смешивала бы глину с водой с помощью вращающихся лопастей и пропускала смесь через сито. |
The modern instruments are louder than the Scottish smallpipe, though not as loud as the Great Highland Bagpipe; they blend well with string instruments. |
Современные инструменты звучат громче, чем шотландская волынка, хотя и не так громко, как большая шотландская волынка; они хорошо сочетаются со струнными инструментами. |
Nestlé, the world's biggest coffee trader, began selling a blend of fair trade coffee in 2005. |
Nestlé, крупнейший в мире торговец кофе, начал продавать смесь кофе fair trade в 2005 году. |
The blend of polyols and other additives is commonly referred to as the 'B-side' or as the 'poly'. |
Смесь полиолов и других добавок обычно называют B-side или poly. |
The word surfactant is a blend of surface-active agent. |
Слово сурфактант-это смесь поверхностно-активных веществ. |
In 2017, a premium variety, Vegemite Blend 17, was released for a limited time. |
В 2017 году премиальный сорт, Vegemite Blend 17, был выпущен в течение ограниченного времени. |
This allows the polymer melt to layer and blend, resulting in a uniform melt profile free of weld lines. |
Это позволяет расплаву полимера наслоиться и смешаться, в результате чего образуется равномерный профиль расплава, свободный от линий сварки. |
Almost all are adaptable and blend well with companion plants. |
Почти все они легко адаптируются и хорошо сочетаются с другими растениями. |
Some hidden headlamps themselves do not move, but rather are covered when not in use by panels designed to blend in with the car's styling. |
Некоторые скрытые фары сами по себе не двигаются, а скорее закрываются, когда они не используются панелями, предназначенными для того, чтобы вписаться в стиль автомобиля. |
The soundtrack to Scary Movie was released on July 4, 2000 through TVT Records and consists of a blend of hip hop and rock music. |
Саундтрек к фильму ужасов был выпущен 4 июля 2000 года на лейбле TVT Records и состоит из смеси хип-хопа и рок-музыки. |
The blend of spices varies from recipe to recipe, but nearly all include ground cloves. |
Смесь специй варьируется от рецепта к рецепту, но почти все они включают молотую гвоздику. |
Typically, lobsters are dark colored, either bluish green or greenish brown as to blend in with the ocean floor, but they can be found in a multitude of colors. |
Как правило, омары имеют темную окраску, либо голубовато-зеленую, либо зеленовато-коричневую, чтобы сливаться с океанским дном, но они могут быть найдены во множестве цветов. |
The foundation of modern Asian martial arts is likely a blend of early Chinese and Indian martial arts. |
Основой современных азиатских боевых искусств, скорее всего, является смесь ранних китайских и индийских боевых искусств. |
The magazine is known primarily for its blend of dark fantasy/science fiction and erotica and steampunk comics. |
Журнал известен прежде всего своей смесью темного фэнтези/научной фантастики и эротики и стимпанк-комиксов. |
Harvey concludes that Steerforth is a remarkable blend of both villain and hero, and exploration of both sides of the Byronic character. |
Харви приходит к выводу, что Стирфорт-это замечательная смесь злодея и героя, а также исследование обеих сторон байроновского характера. |
Many occupations blend blue, white, or pink-collar work and are often paid hourly wage-labor, although some professionals may be paid by the project or salaried. |
Многие профессии сочетают в себе синюю, белую или розовую воротничковую работу и часто оплачиваются почасовой оплатой труда, хотя некоторые специалисты могут быть оплачены проектом или наемными работниками. |
These allowed digital renderings of the ship to blend in with the documentary/found-footage filming style of the live-action scenes. |
Это позволило цифровым визуализациям корабля смешаться с документальным/найденным стилем съемок живых сцен. |
In practice, the MSE is a blend of empathic descriptive phenomenology and empirical clinical observation. |
На практике MSE представляет собой смесь эмпатической описательной феноменологии и эмпирического клинического наблюдения. |
Its goal is to explore and extend physical and virtual dance and movement and to blend those realities. |
Его цель состоит в том, чтобы исследовать и расширить физический и виртуальный танец и движение, а также смешать эти реальности. |
The five are able to escape to Oswego and blend in, despite being tailed by Agent Mahone. |
Пятеро из них смогли сбежать в Освего и смешаться с толпой, несмотря на то, что за ними следил агент Махоун. |
The redness and swelling usually blend into surrounding normal tissues. |
Покраснение и отек обычно сливаются с окружающими нормальными тканями. |
But comparisons aside, Telephono showed signs of a band slipping free of its influences, mixing post-punk with a blend of pop. |
Но если отбросить сравнения, Telephono показал признаки того, что группа соскальзывает со своих влияний, смешивая пост-панк со смесью поп-музыки. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a vibrant blend».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a vibrant blend» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, vibrant, blend , а также произношение и транскрипцию к «a vibrant blend». Также, к фразе «a vibrant blend» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.