Accepted the charge - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Accepted the charge - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
принял обвинение
Translate

- accepted [adjective]

adjective: принятый, общепринятый, признанный, распространенный, принявший, общепризнанный, одобренный

- the [article]

тот

- charge [noun]

noun: заряд, обязанности, обвинение, ответственность, расходы, загрузка, нагрузка, цена, поручение, налог

verb: заряжать, обвинять, поручать, атаковать, загружать, взваливать, просить, нагружать, требовать, обременять



Vandemoer admitted that he accepted $270,000 to classify two applicants as prospective sailors, and agreed to plead guilty to a charge of racketeering conspiracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вандемур признался, что принял $270 000, чтобы классифицировать двух претендентов как потенциальных моряков, и согласился признать себя виновным по обвинению в заговоре рэкета.

The charge is murder and you must remember it is a universally accepted legal doctrine that you cannot murder a dead man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его обвиняют в убийстве, а вы должны помнить, что согласно общепринятой юридической доктрине, нельзя убить мертвого человека.

From all of read, there is no generally accepted symbolism and the idea that a charge has a universally accepted meaning holds no water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из всего прочитанного следует, что общепринятой символики не существует, и идея о том, что заряд имеет общепринятое значение, не выдерживает никакой критики.

He had told me that he accepted the charge as a sacred trust, and he was ever true to it in that spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал мне тогда, что, принимая мое поручение, почтет своим священным долгом его исполнить; и он сдержал слово.

The offer was accepted on the basis Rupert had 'full charge and complete control', and he took over management of the business in 1921.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложение было принято на том основании, что Руперт имел полное руководство и полный контроль, и он взял на себя управление бизнесом в 1921 году.

'But when you were deported, what was it for? What was the charge?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, а вас когда выселяли - за что? как считалось?

Then when they click on operation Sparrow, an electric charge will ignite, releasing the nerve gas, killing everyone in the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они нажмут на операция Воробей, электрический заряд самовоспламенится, выпуская нервно-паралитический газ, который убьет всех в помещении.

I'm taking charge down there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там я возьму ответственность на себя.

The dark null-charge fizzled out through the huge wound, which began to spew blood in a vast gouting torrent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черная нулевая энергия хлестала из его тела наравне с кровью.

You can book wellness treatments such as massages and facials for an additional charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За дополнительную плату Вы можете заказать оздоровительные процедуры, включая массаж и косметические процедуры.

Keep in mind your bank or payment provider may charge foreign transactions fees when making ad purchases with an international currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните о том, что банк или поставщик услуг оплаты может взимать сборы за иностранные транзакции при покупке рекламы за международную валюту.

It would be useful to extend training activities also to professional trade agents or brokers who are generally in charge of managing the clearance of shipments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мероприятиями по профессиональной подготовке полезно было бы охватить также профессиональных торговых агентов или представителей, которые обычно занимаются таможенным оформлением поставок.

v is the vector value of the velocity of the charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

v — векторное значение скорости заряда.

But if this is truly a national security issue for these countries, then the burden has to be accepted - it cannot be borne by the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если это действительно является проблемой национальной безопасности для этих стран, это бремя должно быть принято на себя [Европой] – Соединенные Штаты не могут нести его не себе.

Should the word-processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если с текстовым процессором что-то случится, мы гарантируем, что заменим его бесплатно.

So it doesn't really matter what color cape a matador waves, it's the cape's movement that elicits an aggressive charge response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что цвет полотна не имеет значения, агрессию вызывает жест матадора, выполняемый полотном.

It was with some trepidation that I perceived the hour approach when I was to repair with my charge to the drawing-room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ожидала с некоторым трепетом того часа, когда мне придется появиться с моей воспитанницей в гостиной.

I offered her refuge, and she accepted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предложил ей приют, и она согласилась.

Has not your excellency heard that the French charge d'affaires was robbed six months ago within five hundred paces of Velletri?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве вы не слыхали, что полгода тому назад французского поверенного в делах при святейшем престоле ограбили в пятистах шагах от Веллетри?

This is agent-in-charge Bill Watts and Lilly Raines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это агент Билл Уотс и Лили Райнс.

In any case, my source at NYPD tells me that the detective in charge is widening his investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так или иначе, мой осведомитель в Нью-Йоркском департаменте полиции сообщил, что следователь расширяет рамки расследования.

While the sentiments expressed are laudable, the facts of the charge seem incontestable, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя побуждения явно достойные, предъявленные факты являются неопровержимыми, так что...

They changed landmarks, accepted the revolution, and began saying You bet, instead of Yes or Very well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сменили вехи, приняли революцию и стали говорить есть такое дело вместо да или хорошо.

You're letting your emotions take charge of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты позволяешь эмоциям брать верх.

It was just a stupid racketeering charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было просто глупое обвинение в рекете.

She's in charge of incriminating evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она отвечает за улики.

I've accepted the humiliation and let it sink in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пережил много унижения, утонул в нём.

Miss Sara's parents left Mr. Whitson in charge of the Farley chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родители мисс Сары назначили мистера Уитсона ответственным за сеть Фарли.

I'm sure that it'll be smooth sailing now that you're in charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверена, это будет спокойное плавание теперь когда ты за главную.

If we disabled the grounding stations, the energy could be used to charge up the shield generators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы сможем отключить станции заземления... эта энергия может использоваться для питания щита.

If I had to take a guess I would say that you are the one in charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы мне пришлось угадывать, то я бы сказал,что вы один из тех,кто руководит.

That means I am in charge here!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что здесь командую я!

I think this place will probably charge the card if we move it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, если мы откажемся, придётся заплатить неустойку.

You were in charge, and this gets to the heart of the matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы руководили. Подходим к главному вопросу.

Do you really think he's going to charge us with filing false reports obstructing justice, being public nuisances?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаешь, он действительно обвинит нас в составлении ложных рапортов, препятствию правосудию и нарушении общественного порядка?

He put Niels Erik in charge of negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он назначил Нильса Эрика ответственным за переговоры.

Warden, you ought to put him in charge of the loom-room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше приставьте его командовать ткацкой комнатой, смотритель.

This is my business partner Ken Austin... he's in charge of funding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мой бизнес-партнёр Кен Остин. Он заведует финансами.

I'm in charge of this meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я занимаюсь этой встречей.

DUI, assault, even a weapons charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разбой, нападения с применением оружия.

He's the one in charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это он тут главный.

The Minister in charge of the IDF on behalf of the Government is the Minister of Defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министром, ответственным за ИСО от имени правительства, является министр обороны.

In October 2017 he pleaded guilty to a single charge of making a false statement to FBI investigators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2017 года он признал себя виновным по одному обвинению в даче ложных показаний следователям ФБР.

To prevent this, external circuitry periodically reads each cell and rewrites it, restoring the charge on the capacitor to its original level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы предотвратить это, внешняя схема периодически считывает каждую ячейку и переписывает ее, восстанавливая заряд на конденсаторе до его первоначального уровня.

Jews can, and historically have, accepted Rome's hegemony precisely because their faith declares that God himself gives empires their power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Евреи могут и исторически принимали гегемонию Рима именно потому, что их вера провозглашает, что сам Бог дает империи их власть.

Much is still unknown about the physiological mechanisms of the phenomenon, and no single theory is accepted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многое еще неизвестно о физиологических механизмах этого явления, и ни одна теория не принята.

In Hebrew, chutzpah is used indignantly, to describe someone who has overstepped the boundaries of accepted behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На иврите слово хутцпа употребляется с негодованием, чтобы описать человека, переступившего границы дозволенного поведения.

Gradually over a period of many years he has explained the failure of his ideas in becoming universally accepted by the elaboration of psychotic thinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постепенно, в течение многих лет, он объяснил неудачу своих идей в том, что они стали общепринятыми в результате развития психотического мышления.

Shocked at first, the family gradually adopted a more welcoming attitude, and finally accepted the fun-loving cat as one of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шокированная поначалу, семья постепенно приняла более приветливое отношение и, наконец, приняла веселого кота как одного из них.

Whereas the Vickers scale is widely accepted as a most common test, there remain controversies on the weight load to be applied during the test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как шкала Виккерса широко признана в качестве наиболее распространенного теста, остаются споры о весовой нагрузке, применяемой во время теста.

South Africa accepted Namibian independence in exchange for Cuban military withdrawal from the region and an Angolan commitment to cease all aid to PLAN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южная Африка согласилась на независимость Намибии в обмен на вывод кубинских вооруженных сил из региона и обязательство Анголы прекратить всякую помощь плану.

He accepted the role as he felt the Krampus was an iconic creature and wanted to portray an icon on film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он согласился на эту роль, поскольку чувствовал, что Крампус был культовым существом и хотел изобразить икону на пленке.

The first use of the specific term deep web, now generally accepted, occurred in the aforementioned 2001 Bergman study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое использование специфического термина глубокая паутина, ныне общепринятого, произошло в вышеупомянутом исследовании Бергмана 2001 года.

Colbert was thrilled and happily accepted this offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кольбер был взволнован и с радостью принял это предложение.

In 1929, Ridge was accepted for a residency at the writers colony of Yaddo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1929 году Ридж был принят на жительство в писательскую колонию Яддо.

Jack offered an apology, which Jamal accepted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джек принес извинения, которые Джамал принял.

It has been generally accepted that there is an abnormal synaptic connectivity underlying schizophrenia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общепризнано, что в основе шизофрении лежит аномальная синаптическая связность.

Gibson proposed to Eve in October 1940 and she accepted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гибсон сделал Еве предложение в октябре 1940 года, и она согласилась.

Santillana and von Dechend's approach is not widely accepted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подход сантильяны и фон Дешенда не получил широкого признания.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «accepted the charge». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «accepted the charge» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: accepted, the, charge , а также произношение и транскрипцию к «accepted the charge». Также, к фразе «accepted the charge» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information