Accommodations and meals - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Accommodations and meals - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
проживание и питание
Translate

- accommodations [noun]

noun: жилье, помещение, приспособление, аккомодация, примирение, компромисс, приют, удобство, согласование, услуга

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • and sponsorship - и спонсорство

  • dress and - платье и

  • and realized - и понял,

  • and loose - и сними

  • refuge and - убежище и

  • throughput and - пропускная способность и

  • deepen and - углубить и

  • and integrates - и интегрирует

  • catholicism and - католицизм и

  • wit and - остроумие и

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- meals

питание

  • meals on wheels - обед на колесах

  • prepare meals - готовить блюда

  • excluding meals - исключая питание

  • seasonal meals - сезонные блюда

  • 3 meals per day - 3-разовое питание в день

  • skipping meals - пропуск приемов пищи

  • all meals are served - Все блюда подаются

  • regular meals - регулярное питание

  • themed meals - тематические блюда

  • staff meals - персонал питание

  • Синонимы к meals: supper, blowout, repast, breakfast, snack, refection, bite (to eat), lunch, spread, tasting menu

    Антонимы к meals: appy, snack food, appetizing food, big lunch, complete meal, cracking good dinner, decent meal, excellent dinner, fine cuisine, fine dining

    Значение meals: any of the regular occasions in a day when a reasonably large amount of food is eaten, such as breakfast, lunch, or dinner.



Emergency expenses which qualify for the program include: accommodation and meals, funeral expenses, and short-term counselling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезвычайные расходы по программе включают размещение и питание, ритуальные услуги и краткосрочное консультирование.

Provision is made for the payment of subsistence allowance to members of aircrew in locations where mission-provided meals and accommodation may not be available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предусматриваются ассигнования на выплату суточных членам экипажей в местах, где миссия не обеспечивает питание и жилье.

Provision is made for subsistence allowance for meals and accommodation for aircrew deployed throughout the country and outside of Cambodia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предусматриваются ассигнования на выплату пособия на питание и жилье членам экипажей, размещенным на территории страны и за пределами Камбоджи.

The calmer atmosphere of her surroundings, tasty meals that were fixed often to accommodate her requests, the resident pets, the therapy dog and rabbit spent lots of cozy time with Crystal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более спокойная атмосфера, вкусная еда, приготовленная на основе её предпочтений, много приятных часов с местными питомцами, собакой и кроликом.

Golf resorts typically provide golf packages that provide visitors with all greens and cart fees, range balls, accommodations, and meals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гольф-курорты обычно предоставляют гольф-пакеты, которые обеспечивают посетителей всеми зелеными и тележными сборами, мячами для гольфа, жильем и питанием.

Since German universities do not offer accommodation or meals, students are expected to organize and pay for board and lodging themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microsoft Corporation-американская транснациональная технологическая компания со штаб-квартирой в Редмонде, штат Вашингтон.

They were provided accommodation, meals and transportation during the program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время программы им было предоставлено проживание, питание и транспорт.

Besides, I like to eat an apple or a banana, or to drink a glass of juice between meals, if I’m thirsty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, я люблю съесть яблоко или банан, или выпить стакан сока между приемами пищи, если хочется пить.

Hybrid meals are for people who are too lazy to wake up for a proper breakfast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смешанное питание для тех людей, которые слишком ленивы, чтобы вставать к нормальному завтраку.

Two room service meals, both of them chicken curry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В номера отнесли два блюда, оба - курица с карри.

The Zen Lounge will provide a wonderful transition between treatments, a healthy bar with teas, natural fruit juices, water selection and light meals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дзен-салоне Zen Lounge вы сможете замечательно провести время между процедурами, в баре вас ждут полезные для здоровья чаи, натуральные фруктовые соки, отборная минеральная вода и легкие блюда.

You go to all this trouble to bring me these delicious meals, and we never share them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя было столько хлопот, чтобы принести мне такие вкусности, и мы никогда не разделяли их вместе.

One time I was on a flight, and I was so hungry that I told the flight attendant I was kosher 'cause they serve those meals first, and this poor rabbi two rows back didn't get to eat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды во время полета я так проголодался, что соврал стюарду, будто ем только кошерное, потому что эти блюда подают первыми, и поэтому бедняга раввин двумя рядами дальше остался без ужина.

He assured them of every accommodation, and was about to withdraw when the Black Knight took his hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказав, что им немедленно будет доставлено все, что они пожелают, он уже собрался уходить, но Черный Рыцарь удержал его за руку.

But instead flourished on meals of bone and blood...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но взамен они расцвели на еде из костей и крови...

But at the same time, too sweet, too accommodating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в тоже время слишком мило и слишком любезно.

We need to be willing to accommodate others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны быть готовы приспосабливаться к другим.

These days, accommodations in jail are hard to get.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас трудно получить проживание в тюрьме.

We could play the spin machine, wrangle reporters, have nice meals on the trail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будем раскручивать вместе, контролировать репортеров, вкусно есть во время гонки.

The chambermaid who delivered the meals to the victim after you poisoned it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

которая подавала обед жертве как вы отравили его.

We can even offer meals at a discount price

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можем даже делать скидки на некоторые блюда.

Because I hear he's living it up in Jerseyville Psych, getting three hot meals and cable TV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я слышала, будто он живет в психиатрической больнице Джерсивилль с трехразовым горячим питанием и кабельным ТВ.

Don't think much of your accommodation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не слишком заботься о своем удобстве.

Two-Headed Calf, where they took their meals, he had sent her home with the children and never reappeared himself till late at night, alleging that he had been in search of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двуголового Теленка, где они обедали, отправлял ее с детьми спать, а сам пропадал где-то до поздней ночи, будто бы в поисках работы.

You can't live on coffee three meals a day, Chloe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не можешь три раза в день питаться одним кофе, Хлоя

I'm perfectly happy with our present accommodations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полностью удовлетворен нашим нынешним жильем.

Explain our overnight accommodations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разъясни порядок размещения на ночлег.

More and more chefs and other food suppliers are focusing on local and organic produce and shifting away from meat-heavy meals and fast food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все больше поваров и поставщиков продовольствия предпочитают органические продукты местного производства и отказываются от чрезмерного потребления мяса и фастфуда.

But you should eat regular meals and come down out of the clouds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам нужно есть вовремя и перестать витать в облаках.

Most street foods are classed as both finger food and fast food, and are cheaper on average than restaurant meals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство уличных продуктов классифицируются как finger food и fast food, и в среднем они дешевле, чем ресторанные блюда.

On October 31, 2016, traveling packages with accommodation ranging from $950 to $5,900 per person were sold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

31 октября 2016 года были проданы туристические пакеты с размещением от $950 до $5900 на человека.

In 2019, the until-then one-way street was changed to accommodate lanes running in both directions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2019 году существовавшая до этого улица с односторонним движением была изменена для размещения полос движения в обоих направлениях.

Since the invention of automobiles, cities have been predominantly constructed to accommodate the use of automobiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со времени изобретения автомобилей города строились главным образом для того, чтобы приспособить их к использованию.

Al Capone was against expanding his rackets in Detroit, so he began a business accommodation with the Purple Gang in order to prevent a bloody war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аль Капоне был против расширения своих рэкетов в Детройте, поэтому он начал деловые переговоры с пурпурной бандой, чтобы предотвратить кровопролитную войну.

Plantain- and peanut-based dishes are the basis of most coastal meals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блюда на основе подорожника и арахиса являются основой большинства прибрежных блюд.

A bread-based diet became gradually more common during the 15th century and replaced warm intermediate meals that were porridge- or gruel-based.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хлебная диета постепенно стала более распространенной в течение 15 - го века и заменила теплые промежуточные блюда, которые были основаны на каше или каше.

By the mid-15th century, Newgate could accommodate roughly 300 prisoners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К середине XV века Ньюгейт мог вместить около 300 заключенных.

Traditionally, Hmong women eat meals only after the Hmong men have eaten first, especially if there are guests present in the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционно женщины-хмонги едят только после того, как мужчины-хмонги съедят первыми, особенно если в доме присутствуют гости.

More than other wines, white wine is a wine that can be consumed between meals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше, чем другие вина, белое вино-это вино, которое можно употреблять между приемами пищи.

The grain also eaten with both meals was a highly processed einkorn wheat bran, quite possibly eaten in the form of bread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зерно, также съеденное во время обоих приемов пищи, представляло собой хорошо обработанные пшеничные отруби эйнкорна, вполне возможно, употребляемые в виде хлеба.

Unlike the others, their raft came with freeze-dried meals and were able to survive easily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от остальных, их плот был снабжен сублимированной едой и мог легко выжить.

The new Terminal 3 is to accommodate up to 25 million passengers and will feature 75 new aircraft positions when completely constructed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый терминал 3 рассчитан на размещение до 25 миллионов пассажиров и будет иметь 75 новых мест для самолетов, когда он будет полностью построен.

In 2012 he got a contract to supply meals to the Russian military worth $1.2 billion over one year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году он получил контракт на поставку продовольствия российским военным на сумму 1,2 миллиарда долларов в течение одного года.

However, his military duties quickly dissolved into wine-drinking meals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако его воинские обязанности быстро растворились в застольях с вином.

Women organized shared meals and potluck events, as well as extended visits among families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины организовывали совместные обеды и пикники, а также продолжительные визиты между семьями.

Cheeses of this type are ideal for melting and are often served on toast for quick snacks or simple meals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах Топливная промышленность этанола основана в основном на кукурузе.

These board-and-care homes would provide basic levels of care and meals in a private setting for a specific fee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти пансионы и дома для престарелых будут обеспечивать базовый уровень ухода и питания в частной обстановке за определенную плату.

The first important point is to add small meals at the middle of the morning and of the afternoon, when glycemia would start to decrease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым важным моментом является добавление небольших приемов пищи в середине утра и во второй половине дня, когда гликемия начнет снижаться.

The high price of these chickens meant that they were traditionally reserved for holiday meals, such as Christmas feasts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокая цена этих цыплят означала, что они были традиционно зарезервированы для праздничных блюд, таких как рождественские праздники.

Jews and Arabs share meals in restaurants and travel on the same trains, buses and taxis, and visit each other’s homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Евреи и арабы едят вместе в ресторанах, ездят на одних и тех же поездах, автобусах и такси, посещают дома друг друга.

But following meals, capillary and arterial blood glucose levels can be significantly higher than venous levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но после приема пищи уровень глюкозы в капиллярах и артериальной крови может быть значительно выше, чем в венах.

The production and sale of homemade alcoholic drinks is entirely unregulated and their consumption is common in daily meals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производство и продажа домашних алкогольных напитков полностью не регулируется, и их потребление является обычным явлением в ежедневном питании.

In 1964, pubs were serving 9.1% of meals eaten outside the home; this rose rapidly to 37.5% by 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1964 году в пабах подавалось 9,1% блюд, съеденных вне дома; к 1997 году этот показатель быстро вырос до 37,5%.

These are usually eaten as part of other meals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их обычно едят в составе других блюд.

Each week day, millions of children from all standards and grades receive meals at their respective schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый будний день миллионы детей из всех стандартов и классов получают питание в своих соответствующих школах.

In April 2012, the State of Osun in Nigeria pioneered a statewide school meals programme for all public elementary school pupils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2012 года штат Осун в Нигерии впервые ввел общегосударственную программу школьного питания для всех учащихся государственных начальных школ.

The Greeks had three to four meals a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Греки питались три-четыре раза в день.

The Madness of Crowds explores social phenomena and group behaviour, and in Real Meals he reviews high street food outlets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безумие толпы исследует социальные феномены и групповое поведение,а в реальной еде он рассматривает рестораны на Хай-стрит.

Coconut and sea fish serve as the foundations of most of the meals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кокосовый орех и морская рыба служат основой большинства блюд.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «accommodations and meals». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «accommodations and meals» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: accommodations, and, meals , а также произношение и транскрипцию к «accommodations and meals». Также, к фразе «accommodations and meals» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information