According to the doctors - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
is according to - в соответствии с
according to figures from - согласно данным
it varies according to - она изменяется в зависимости от
calculation according - Расчет по
tested according to iec 60364-5-534 - протестирован в соответствии с IEC 60364-5-534
design according - дизайн в соответствии
according to the most recent estimates - в соответствии с самыми последними оценками
according to the teachings - согласно учению
according to this statement - в соответствии с этим утверждением
according to the theories - в соответствии с теориями
Синонимы к according: as stated by, in the opinion of, on the authority of, as claimed by, as per, as specified by, in accordance with, in compliance with, in agreement with, relative to
Антонимы к according: questioning, challenging, arguing, opposing, refusing, disallowing, disapproving, contesting, denying, withholding
Значение according: as stated by or in.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
agree to be subject to - согласны подвергаться
to hold to terms - придерживаться сроков
to lay siege to - осадить
to work one’s fingers to the bone - для работы одного и Rsquo; S пальцев к костям
and agree not to assist or facilitate any third party to - и соглашаетесь не помогать или содействовать какой-либо третьей стороной
you want to speak to him - Вы хотите поговорить с ним
to appeal to a higher court - обжаловать в вышестоящий суд
you need to learn to control - Вы должны научиться контролировать
to get to grips with - схватиться с
to learn to speak - научиться говорить
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
in the proper meaning of the word - в прямом значении слова
article 87(3)(d) of the treaty establishing the european - статья 87 (3) (г) договора о создании Европейского
wake up in the middle of the night - просыпаетесь посреди ночи
to take the will for the deed - принять волю к подвигу
but at the end of the day - но в конце дня
the early years of the twentieth century - в первые годы двадцатого века
is the only place in the world - это единственное место в мире
at the highest level of the organization - на самом высоком уровне организации
on the last day of the month - в последний день месяца
we the people of the united states - мы народ Соединенных Штатов
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
emergency doctors - врачи скорой помощи
doctors scale - врачи масштаба
doctors' practices - практики врачей
dedicated doctors - специализированные врачи
individual doctors - отдельные врачи
change doctors - смена врачей
volunteer doctors - врачей-добровольцев
top doctors - топ-врачи
spoke with your doctors - говорил с врачами
doctors are trained - врачи обучены
Синонимы к doctors: medicos, savants, locum-tenentes, leeches, vets, sawboneses, sophisticates, restores, fixes, mends
Антонимы к doctors: harms, injures, hurts, purifies, cleans, patients
Значение doctors: plural of doctor.
According to the article, the doctors discovered that her hair follicles had actually been growing nails instead of hair. |
Согласно статье врачи обнаружили, что из её волосяных фолликул на самом деле растут ногти, а не волосы. |
Doctors should be aware of this and reassure parents accordingly. |
Врачи должны знать об этом и успокаивать родителей соответствующим образом. |
According to Bloomberg Technology, Microsoft has developed AI to help doctors find the right treatments for cancer. |
По данным Bloomberg Technology, Microsoft разработала искусственный интеллект, чтобы помочь врачам найти правильные методы лечения рака. |
According to the doctors, the patterns that he sees are too complex to put into words. |
Согласно выводам докторов, схемы, которые он видит - слишком сложны, чтобы выразить словами. |
That's according to the team doctors. |
Это если верить командному доктору. |
If not cured, womb-fury would, according to doctors practicing at the time, result in death. |
Если его не вылечить, утробная ярость, по мнению практикующих в то время врачей, приведет к смерти. |
According to her doctors, her behavior's stabilized. |
Врачи говорят, что ее поведение стабилизировалось. |
Local doctors were paid according to fixed fees under contract. |
Местным врачам платили по фиксированным тарифам по контракту. |
According to two doctors, Ibuprofen-APAP combinations have the greatest efficacy in pain relief and reducing inflammation along with the fewest adverse effects. |
По мнению двух врачей, комбинации Ибупрофен-АПАП обладают наибольшей эффективностью в облегчении боли и уменьшении воспаления наряду с наименьшим количеством побочных эффектов. |
In Iran, women are only allowed to see female doctors and dentists. |
В Иране женщины имеют право лечиться лишь у врачей-женщин. |
Despite doctors' best efforts, Phil succumbs to complications of his stroke. |
Несмотря на все усилия врачей, Фил умирает от осложнений инсульта. |
A friend from school has lymphoma and he had a transplant a few months ago, but now he has graft-versus-host disease and none of the meds that his doctors are giving him are working. |
У моего школьного друга лимфома и у него была трансплантация несколько месяцев назад, и сейчас у него реакция трансплантат против хозяина и ни одно из предписанных лекарств не помогает. |
Half of critical care nurses and a quarter of ICU doctors have considered quitting their jobs because of distress over feeling that for some of their patients, they've provided care that didn't fit with the person's values. |
Половина медсестёр и четверть врачей отделения интенсивной терапии решили уйти с работы из-за стресса, который они испытывают при назначении своим пациентам неправильного лечения. |
What if we left the bone marrow transplant up to the doctors, but did something that we later came to call our soul marrow transplant? |
Что, если мы оставим пересадку костного мозга докторам, но сделаем нечто такое, что позже назовём пересадкой клеток души? |
Doctors always used to prescribe extra morphine to help their patients get through it a little faster. |
Врачи раньше всегда выписывали больным дополнительный морфин, чтобы помочь им пройти через всё это быстрее. |
According to several speakers, part of the problem related to time management and the distribution of time between lower and higher priority tasks. |
По мнению некоторых выступавших, проблема частично связана с рациональным использованием времени и его распределением между выполнением второстепенных и первоочередных задач. |
According to the data of the Lithuania's Criminal Police Bureau during 2000 - 2008 the number of registered missing people tended to decline. |
Согласно данным Управления уголовной полиции Литвы, в период 2000 - 2008 годов число зарегистрированных исчезновений людей имело тенденцию к сокращению. |
According to Kuwait, the vegetative cover of the affected areas is lower than in undisturbed areas. |
По утверждению Кувейта, растительный покров в затронутых районах меньше, чем на ненарушенных территориях. |
My faction... according to her it's teeming with bad company. |
моя фракция... согласно ей это значит общаться с дурной компанией. |
Indeed, most police lock-ups did not have toilet facilities and detainees were therefore provided with a bucket which, according to them, was emptied regularly. |
Большинство мест содержания под стражей при полицейских участках не оборудованы туалетами, и поэтому им предоставляется регулярно опорожняемая, по их словам, емкость. |
And the doctors told his parents he was never going to be able to communicate or interact socially, and he would probably never have too much language. |
Доктора сказали его родителям, что он никто не сможет общаться и социально взаимодействовать, и что он никогда не будет много разговаривать. |
All this greediness and lying and shifty lawyers and phony doctors! |
Вся эта жадность и ложь хитрые адвокаты и жуликоватые врачи! |
On August 10th, a computer will randomly select 800,000 Americans to join the 200,000 scientists, doctors, engineers, teachers, soldiers, and artists, who have already been chosen. |
Десятого августа компьютер выберет наугад 800 тысяч американцев в дополнение к двумстам тысячам заранее отобранных учёных, врачей, инженеров военных, людей искусства. |
In fact, we have a saying at Walcohl Bank that if doctors were in charge of Wall Street, it would still be a saltwater swamp. |
У нас в банке Уолдко есть поговорка: если бы доктора работали на Уолл-стрит, там до сих пор было бы болото. |
She took her embroidery, and Oleg followed her into the doctors' room. |
Она прихватила вышивание, и Олег пошёл за ней в комнату врачей. |
Oh, what bliss! It wasn't dark, doleful Maria but a trim, firmly-built girl, wearing not a folded kerchief but a little cap over her golden hair, like the doctors. |
Счастье какое! - это была уже не та унылая чёрная Мария, а плотненькая подобранная и не в косынке углом, а в шапочке на золотистых волосах, как носили доктора. |
Everything must be done according to the proper form. |
Все надо делать по форме. |
Think about it, we've got thousands of doctors in oncology, and in oncology residency programs, we've got the pharmaceutical industry pumping out chemotherapeutic agents every month. |
Подумайте об этом, у нас есть тысячи врачей онкологов, у нас есть фармацевтическая индустрия, каждый месяц рождающая препараты для химиотерапии. |
I address the Sycorax... according to Article 15 of the Shadow Proclamation. |
Я обращаюсь к сикораксам... в соответствии со Статьёй 15 Прокламации Теней. |
She only called him this when speaking in the third person, to the doctors or the nurses, never when addressing him directly. |
Только в третьем лице, врачам и сёстрам, она теперь называла его так. А прямо - никак. |
According to the rules, I should pull you out of Garrison Lane immediately. |
Если следовать правилам, я должен немедленно вывести тебя из дела. |
But as you come nearer to this great head it begins to assume different aspects, according to your point of view. |
Но вот вы подходите ближе к этой огромной голове, и очертания ее начинают изменяться в зависимости от того, откуда вы на нее смотрите. |
Our doctors say that she's in good health. |
Доктор сказала, что с ней все будет в порядке. |
Tell us more about the doctors that were instrumental in helping. |
Расскажите больше о врачах, которые проводили операцию. |
Be real, sweetie, this country is overflowing with doctors from overseas. |
Дорогая, будь реалисткой, в этой стране полно заграничных докторов. |
Could Doctors, especially Directors of Medicine, kindly stop abusedly coercing Nurses into serving as unpaid research assistants? |
Могут ли врачи, особенно главврачи, прекратить силой заставлять медсестёр бесплатно работать лаборантами? |
Вы когда-нибудь ловили марлинов, доктор? |
|
I'm not interested in spin doctors, Mr. Porter. |
Мистер Портер, мне не интересны политтехнологи. |
And that's lovely, but there's a legion of doctors and nurses for me here. |
И это очень мило, но здесь есть целый легион врачей и медсестер для меня. |
They are doctors, engineers, record company directors, managers. |
Доктора, инженеры, директора записывающих компании, менеджеры. |
The doctors on the computer list are giving ephemerol to there pregnant patients. |
Врачи в списке компьютера прописывает эфемерол беременным пациенткам. |
On one hand there were the bodyguards and doctors who saw the President's head wound immediately after Kennedy was shot. |
С одной стороны были телохранители и врачи, которые видели рану на голове президента сразу после того, как Кеннеди был застрелен. |
Doctors' groups, patients, and insurance companies have criticized medical malpractice litigation as expensive, adversarial, unpredictable, and inefficient. |
Группы врачей, пациенты и страховые компании критиковали судебный процесс о врачебной халатности как дорогостоящий, состязательный, непредсказуемый и неэффективный. |
In '05, it hosted Shinedown twice, Atlanta's Collective Soul, Blues Traveler, Canada's Theory of a Deadman with Saliva, and Spin Doctors. |
В 05-м он дважды принимал Shinedown, коллективную душу Атланты, Blues Traveler, канадскую теорию мертвеца со слюной и Spin Doctors. |
Sakthi takes her to the hospital, only for the doctors to delay her treatment, and she eventually succumbs to her injuries. |
Шакти везет ее в больницу, только для того, чтобы врачи задержали ее лечение, и в конце концов она умирает от своих травм. |
Gould died on September 13, 1959, aged 88, at Doctors Hospital in Manhattan, New York City. |
Гулд умер 13 сентября 1959 года в возрасте 88 лет в больнице докторов в Манхэттене, Нью-Йорк. |
On May 27, 2010, the television program The Doctors discussed the topic with dozens of teens, parents, and professionals. |
27 мая 2010 года в телевизионной программе врачи обсуждали эту тему с десятками подростков, родителей и специалистов. |
He also performed a private concert for his doctors and nurses. |
Он также дал частный концерт для своих врачей и медсестер. |
Morale collapsed under German air attacks, which also destroyed its field hospital killing many doctors and nurses. |
Моральный дух рухнул под ударами немецкой авиации, которая также уничтожила его полевой госпиталь, убив многих врачей и медсестер. |
Historically, doctors were reluctant to prescribe narcotics to terminal cancer patients due to addiction and respiratory function suppression. |
Исторически сложилось так, что врачи неохотно назначали наркотики смертельно больным раком из-за зависимости и подавления дыхательной функции. |
Doctors must wait for virological test to confirm the outbreak before reporting it to the Centers for Disease Control. |
Врачи должны дождаться вирусологического теста, чтобы подтвердить вспышку, прежде чем сообщать о ней в Центры по контролю и профилактике заболеваний. |
In various times and places, doctors have made claims that constipation has all sorts of medical or social causes. |
В разное время и в разных местах врачи заявляли, что запор имеет всевозможные медицинские или социальные причины. |
Because of the variability in severity and progression of the disease, doctors will not be able to give a definite prognosis. |
Из-за вариабельности тяжести и прогрессирования заболевания врачи не смогут дать однозначного прогноза. |
5/The danger of legal liability for parents, doctors, and others who inflict genital mutilation on children. |
5 / опасность юридической ответственности для родителей, врачей и других лиц, совершающих калечащие операции на половых органах детей. |
Врачам требуется много недель, чтобы спасти жизнь Мартино. |
|
In 1894, male medical missionaries comprised 14 percent of all missionaries; women doctors were four percent. |
В 1894 году мужчины-медицинские миссионеры составляли 14 процентов всех миссионеров, а женщины-врачи-четыре процента. |
King was rushed to St. Joseph's Hospital, where doctors opened his chest and performed cardiopulmonary resuscitation. |
Кинга срочно доставили в больницу Святого Иосифа, где врачи вскрыли ему грудную клетку и провели сердечно-легочную реанимацию. |
Doctors also have incentives to falsify statistics, as a spike in infant mortality will cost them their jobs. |
У врачей также есть стимулы для фальсификации статистики, поскольку всплеск младенческой смертности будет стоить им работы. |
A fourth aspect was that some German doctors didn't wish help from Danish doctors. |
Я, конечно, не хочу пересказывать и, возможно, искажать то, что говорит медицинская комиссия. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «according to the doctors».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «according to the doctors» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: according, to, the, doctors , а также произношение и транскрипцию к «according to the doctors». Также, к фразе «according to the doctors» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.